Джеймс Дашнер (Дэшнер) - БЕГУЩИЙ В ЛАБИРИНТЕ стр 20.

Шрифт
Фон

В это утро Томас наконец сподобился познакомиться с печально известным Котелком, правда, на расстоянии: тот совсем умаялся, стремясь накормить завтраком армию изголодавшихся приютелей. Ему вряд ли было больше шестнадцати, но у него уже росла настоящая борода, да и всё остальное тело покрывала пышная растительность. Волосы торчали отовсюду, словно подняли бунт и стремились вырваться на свободу из-под замасленной робы. "М-да, болезненной тягой к санитарии этот парень не страдает, а ведь имеет дело с едой", - подумал Томас и взял на заметку всегда сначала внимательно рассматривать свою пищу на предмет обнаружения в ней гадких чёрных волос.

Чак уже уминал свой завтрак за столиком для пикников неподалёку от входа в кухню. Не успели они с Ньютом присесть рядышком, как довольно большая группа приютелей сорвалась с места и направилась к Западной двери, взволнованно переговариваясь на ходу.

- Что это они? - спросил Томас, сам удивляясь, как небрежно это прозвучало. То, что в Приюте постоянно случается что-то из ряда вон, уже стало частью его жизни.

Ньют пожал плечами, приканчивая яйцо.

- Провожают Минхо и Алби - они пошли взглянуть на того грёбаного дохлого гривера.

- Эй, - пискнул Чак, при этом кусочек бекона вылетел у него изо рта. - У меня тут как раз по этому делу вопросец возник.

- Да что ты говоришь, Чаки? - с лёгким сарказмом спросил Ньют. - И что же это на хрен за вопросец?

Чак, похоже, призадумался, потом промолвил:

- Ну... Они нашли мёртвого гривера, ведь так?

- Ага, - подтвердил Ньют. - Спасибо за свежую новость.

Чак в задумчивости несколько секунд стучал вилкой по столу.

- Да вот я всё думаю: кто же его убил?

"Вот это вопрос так вопрос!" - подумал Томас. Он ждал, что ответит Ньют, но так и не дождался. Очевидно, тот тоже стал в тупик.

ГЛАВА 16

Всё утро Томас провёл со Стражем Садов - "стоял воронкой кверху", по меткому выражению Ньюта. Зарт - тот самый, что занял место во главе шеста во время Изгнания Бена, - был высок, черноволос, и от него по непонятной причине пахло кислым молоком. Немногословный, он показывал Томасу, как и что, пока тот не усвоил достаточно, чтобы начать работать самостоятельно. Томас полол, обрезал абрикосовые деревья, сажал тыквы и цуккини, собирал зрелые плоды. Эта работа его не вдохновляла, на ребят, трудящихся рядом, он не обращал внимания, но, как ни странно, ему было и вполовину не так тошно, как под началом Уинстона на Живодёрне.

Они с Зартом пропалывали длинный ряд кукурузы, когда Томас решил, что пришла пора начать задавать вопросы. Страж Садов казался не таким неприступным, как другие.

- Зарт, - позвал он.

Страж взглянул на него и тут же вернулся к работе. У парня были тяжёлые веки и вытянутое лицо, так что он всегда выглядел так, будто ему всё на свете осточертело.

- Да, Чайник, что ты хотел?

- Сколько здесь вообще Стражей? - нарочито небрежно спросил Томас. - И какие виды работ?

- Ну... Здесь у нас Строители, Жижники, Таскуны, Повара, Картёжники, Медяки, Червяки, Мясники. Ах, да, Бегуны, конечно. Ну, может, я кого забыл. Мне нет дела до других, своих забот по горло.

Большинство слов говорили сами за себя, но парочка звучали странновато и непонятно.

- Что такое Жижники? - К этой группе относился Чак, но мальчик никогда не распространялся о своей работе. Просто отказывался говорить, и всё.

- Когда шенки ни на что другое не способны, они становятся Жижниками. Чистят туалеты, души, кухню, ну там, Живодёрню после забоя, всё такое. Проведёшь денёк с этими беднягами - света белого не взвидишь, можешь мне поверить.

Томас почувствовал укол вины перед Чаком, вернее, ему стало жаль мальчика. Он так старался быть со всеми в дружбе, но, похоже, никому он особо не нравился, можно сказать, на него попросту не обращали внимания. Ну да, он, конечно, легко приходил в возбуждение и был слишком говорлив, но Томас был рад иметь его в числе своих друзей.

- А откуда такое название - Червяки?

Зарт прокашлялся и отвечал, не отрываясь от работы:

- Так говорят, потому что они делают всю тяжёлую работу в Садах - ну, там, копают канавы и всё прочее. А когда такой работы нет, то они занимаются чем-нибудь другим. Вообще-то говоря, многие здесь, в Приюте, входят в несколько разных рабочих групп. Тебе кто-нибудь об этом говорил?

Томас не ответил и продолжал задавать вопросы, стремясь получить как можно больше информации.

- А чем занимаются Таскуны? Знаю, они заботятся о мертвецах, но ведь смерть - не такое уж частое явление, я правильно понимаю?

- О, это жуткие ребятки. Они служат охранниками, ну, и вроде полиции у нас. Все просто обожают называть их Таскунами. Вот уж позабавишься в тот день, когда будешь работать с ними, братан! - Он прыснул. Томасу впервые довелось слышать как смеётся Зарт - в его смехе было что-то очень подкупающее.

У Томаса в запасе было много вопросов. Очень много. И Чак, и все другие приютели выдавали ему информацию по крохам. А вот Зарт ничего не имел против "а поговорить". Но Томасу вдруг расхотелось болтать. В его мыслях ни с того ни с сего возникла новоприбывшая девушка, потом Бен, потом мёртвый гривер - вроде бы сама по себе неплохая штука, но... Похоже, во всём было своё "но".

Да, его новую жизнь сладкой не назовёшь.

Он глубоко вздохнул. "Работай давай", - сказал он себе. И последовал собственному совету.

Через пару часов после полудня, когда настало время перерыва, Томас был едва жив от усталости. Стояние вниз головой и ползание на коленях по грязи - отстой, а не работа. Итак, Живодёрня и Сады - зачёркиваем оба.

"Бегуном! Дайте мне стать Бегуном!" - подумал юноша и ещё раз подивился, почему ему так этого хочется. Но хотя он и не понимал, откуда взялось столь страстное желание, сопротивляться ему было невозможно. Девушка тоже занимала много места в его думах, но мысли о ней он постарался засунуть подальше в закоулки сознания.

Усталый и измочаленный, он направился на кухню - хотелось чего-нибудь перекусить и попить воды. Честно говоря, ему сейчас под силу запросто умять полноценный обед, несмотря на то, что ланч был всего пару часов назад. Даже от свинины бы не отказался.

Он вгрызся в яблоко, потом плюхнулся на землю рядом с Чаком. Ньют тоже был здесь, но сидел в сторонке, ни на кого не обращая внимания. Глаза у него воспалились, а лоб изрезали глубокие морщины. Томас видел, как бывший Бегун кусал ногти - раньше такого за Ньютом, кажется, не водилось.

Чак тоже это заметил и озвучил вопрос, вертевшийся в голове у Томаса.

- Да что с ним такое? - прошептал мальчик. - Выглядит ну в точности, как ты, когда только выполз из Ящика.

- Почём я знаю? - ответил Томас. - Пойди да спроси!

- Эй вы, я слышу каждое ваше клятое слово! - отозвался Ньют в полный голос. - Не удивительно, что народ терпеть не может спать рядом с вами, шенки долбаные.

Томас покраснел, словно воришка, но он искренне беспокоился - Ньют был одним из немногих, кто ему по-настоящему нравился.

- Что с тобой такое? - спросил Чак. - Не в обиду будь сказано, но выглядишь ты, как куча плюка.

- Да всё! Всё просто распрекрасно! - огрызнулся Ньют и замолчал, уставившись в никуда. Томас хотел было вывести его из прострации, задав очередной вопрос, но тот и сам заговорил:

- Девчонка из Ящика. Только стонет и бормочет что-то несусветное, но не просыпается. Медяки во всю стараются, кормят её, а она ест всё меньше и меньше. Говорю вам, вся эта хренотень - сплошная лажа!

Томас посмотрел на своё яблоко, откусил. Оно теперь показалось ему настоящей кислятиной - до того он волновался за девушку, переживал, чтобы с нею было всё хорошо. Как будто они были добрыми знакомыми...

Ньют глубоко вздохнул.

- Фигня какая-то. Но по-настоящему меня тревожит кое-что другое.

- И что? - спросил Чак.

Томас с любопытством наклонился вперёд. Слова старшего товарища так заинтриговали его, что даже мысли о девушке вылетели из головы.

Ньют перевёл взгляд на один из выходов в Лабиринт, и глаза его сузились.

- Алби и Минхо, - прошептал он. - Они уже давно должны были вернуться.

И снова Томас гнул спину, выдёргивая сорняки, и считал минуты до конца рабочего дня. Он постоянно поглядывал в сторону Западной двери - не появятся ли Алби с Минхо. Ему, по-видимому, передалось беспокойство Ньюта.

Ньют сказал, они должны были вернуться около полудня - вполне достаточно времени, чтобы добраться до дохлого гривера, потом часок-другой исследовать что и как, и возвратиться. Не удивительно, что он был вне себя от тревоги.

Когда Чак предположил, что они, должно быть, просто заисследовались, Ньют наградил его таким взглядом, что Томасу показалось: с Чаком вот-вот произойдёт спонтанное возгорание.

И ещё одного выражения на лице Ньюта он никогда не забудет. Когда Томас спросил, почему бы ему, Ньюту, и другим попросту не пойти в Лабиринт и не пуститься на поиски своих друзей, лицо бывшего Бегуна исказилось: кожа позеленела, щёки ввалились. Мало-помалу Ньют овладел собой и объяснил, что посылать поисковую группу запрещено правилами: как бы не потерять ещё больше людей. Но в появившемся на его лице выражении нельзя было усомниться.

Лабиринт наводил на Ньюта ужас.

Что бы ни случилось с ним там когда-то, возможно, то самое, связанное с травмой лодыжки - это было воистину страшно.

Томас постарался не думать об этом и сосредоточил всё своё внимание на выдёргивании сорняков.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке