Николай Степанов - Змеиный король стр 16.

Шрифт
Фон

Вообще-то Анвард сразу после разговора с Дихроном и его "племянником" уже выдал некоторые распоряжения своим помощникам, и четверть его оборотных средств были направлены на новые цели. Но в тот момент ситуация еще не выглядела столь безнадежной. Теперь все резко изменилось. Умер прежний кронмаг, который по непонятной даже самому Анварду прихоти почему-то оказывал покровительство выходцу с Инварса. Пришел к власти его внук, по слухам недолюбливавший торговцев. Знатные вельможи замыслили сменить правителя, чтобы вернуться к старым порядкам, когда в стране царили разбой и междоусобица. Они же спровоцировали закрытие Врат, грозящее теперь каким-то коллапсом.

Пленник, конечно, делал поправку на то, что полученные через вторые руки сведения могли оказаться неточными, поскольку их принес турист с Инварса, плохо разбирающийся в здешней обстановке. Он мог что-нибудь напутать или нафантазировать со страху…

"Хотя вряд ли, - немного подумав, пришел к выводу купец. - Парнишка производит впечатление здравомыслящего человека. Опять же - фокусник, значит, к чудесам привычный. И даже, несмотря на то что вляпался в невероятные передряги, держался неплохо".

Звон ключей, донесшийся от дверей, несколько удивил пленника. После ужина к нему еще никогда не заглядывали. Почему вдруг тюремщики отошли от собственных правил?

В комнату вошел незнакомый молодой человек.

- Ты кто? - спросил вошедший. - На каком основании находишься в моем дворце?

- Не по своей воле, ваше магичество. - Заключенный быстро сообразил, кто перед ним, и начал с ответа на второй вопрос. Затем он поклонился и представился: - Меня зовут Анвард.

- Купец из Шлинграда? - удивился Зулг. - Кто распорядился запереть тебя здесь?

- Если я не ошибаюсь, это приказ вашего тайного советника. По крайней мере, сюда меня отправили после разговора с ним.

- Что же такого ты ему рассказал?

- Он купил у меня информацию, которую я вез вашему деду.

- А Бролг не говорил, что я хотел встретиться с тобой?

- Он - нет, лишь намекнул, что вы нескоро найдете время для встречи. Хотя воины, с которыми я прибыл во дворец, утверждали, что действуют по вашему приказу.

- Чем тайный советник объяснил твое заточение?

- Соображениями моей личной безопасности.

- Ну и наглец! - возмутился кронмаг. - Нет, хуже. Тут пахнет предательством. Ты знаешь Вирлена или Дихрона?

- Да, ваше магичество. Как раз информацию от Вирлена я и хотел передать Франугу, когда направлялся в столицу.

- Можешь все рассказать мне. Или тебе сначала следует заплатить?

- Советник уже расплатился…

Анвард еще раз подробно изложил то, что рассказал ему Фетров.

- Мугрид стоит во главе заговора?! И я мог узнать об этом пять дней назад! Какой кошмар! А ведь гермаг Ливаргии тогда был практически у меня в руках. Кое-кто за это у меня ответит. Ты знаешь, где Вирлен?

- Теперь уже нет. Пару дней назад он еще должен был оставаться неподалеку от Лирграда. Где его искать сейчас, я не знаю.

- Но он точно прибыл в Жарзанию с завратной стороны? - уточнил кронмаг.

- Да, ваше магичество.

- В этом месяце?

- Скорее всего.

- И он волшебник? - продолжал допрос Зулг.

- Сам я не видел, чтобы парень обращался к магии, но он носил одежду с четырьмя лямками и считался учеником Дихрона.

Всей правды купец решил не говорить даже юному повелителю Жарзании. Анвард подозревал, что отрицательный ответ может снизить интерес нового кронмага к выходцу из завратной реальности, а значит - и к самому пленнику. И тогда… прощай, свобода!

- Точно чародей! - загорелись глаза молодого правителя. - Мне крайне важно с ним встретиться.

- Он тоже мечтал увидеть вас, ваше магичество.

- Сумеешь его отыскать?

- Постараюсь, если меня отсюда выпустят.

- Можешь считать себя свободным, но уходить прямо сейчас не советую. Дворец, как видишь, стал очень опасным местом. Не зря меня дед предупреждал. Кругом одни предатели, никому доверять нельзя! Лучше бы я послал к Кардыблу свалившуюся власть, этот дворец, советников, помощников… Каждый только и думает, как сподручнее тебе нож в спину всадить. - Зулг был шокирован изменой чиновника, показавшегося ему вначале едва ли не самым надежным. - Как можно управлять страной в таких условиях?

Торговец понимал, что вопрос адресован не ему, и просто пожал плечами. Несколько секунд прошло в полной тишине. Наконец новый кронмаг совладал с эмоциями и снова обратился к пленнику:

- Через час пришлю сюда своих проверенных бойцов. Они выведут тебя из Девятиграда. Как только найдешь Вирлена, сразу отправляйтесь в столицу. Со мной свяжешься… - парень задумался, затем выглянул за дверь и позвал ключника в комнату, - через этого человека. Он сейчас сам расскажет, где его искать.

- Спасибо, ваше магичество.

- Не стоит благодарности. А теперь готовься в дорогу. - Кронмаг быстрым шагом покинул комнату.

Ключник вскоре также вышел, предупредив пленника о том, что охранники обработаны сонным заклинанием и будут спать до утра. Они договорились встретиться в харчевне, где часто ужинал хранитель дворцовых ключей.

"Зачем ему фокусник? Неужели кронмаг собирается решить навалившиеся проблемы с его помощью? Интересно узнать как? - Купец осмотрелся в комнате. - Кроме полученных от тайного советника денег, вроде и собирать больше нечего. Надо было попросить у повелителя верхнюю одежду. Несмотря на середину лета, погода стоит осенняя. Ничего, выберусь из клетки - куплю себе чего-нибудь в ближайшей лавке".

Три человека зашли в комнату, когда торговец уже решил, что про него забыли.

- Прошу следовать за нами, - произнес мужчина с синим шрамом на лице - такие обычно случаются от магического ожога.

Анвард вздохнул с облегчением и покинул застенки. Несмотря на поздний час и холод за стенами дворца, ему хотелось быстрее покинуть резиденцию повелителя Жарзании и заняться делами.

- Господа, а куда мы направляемся? - Через четверть часа блужданий по полутемным коридорам торговец заволновался. Он почувствовал подземную сырость и сообразил, что оказался в подвальной части дворца. - Разве его магичество…

- Мы выполняем приказ кронмага. Попрошу не задавать лишних вопросов, это не в ваших интересах, - перебил купца старший охранник.

- Но я… - остановился было пленник.

Его грубо толкнули в спину.

- Молчать! - пригрозил стражник.

Вскоре они оказались в выдолбленном прямо в подземной скале тоннеле. Здесь обычно держали взаперти личных врагов верховной власти. Франуг как-то показывал Анварду один из карцеров. К нему сейчас и направились охранники.

- Бролг, принимай гостя, - открыв двери, произнес провожатый.

Торговец действительно увидел внутри тайного советника, на лбу которого красовалась печать сломанной подковы.

- Добрый вечер, - поздоровался вошедший. Дверь за ним сразу захлопнулась.

- Не могу с тобой согласиться, уважаемый. Я этот вечер добрым считать не буду, - растягивая каждое слово, произнес тайный советник. - К тебе заходил Зулг?

- Да.

Маленькая камера освещалась магическим светлячком. В отблесках его тусклого свечения были видны капли воды, покрывавшие стены. Торговец поежился. Рубаха, которой его снабдили во дворце, не могла согреть в сыром помещении, пленник даже с некоторой завистью посмотрел на довольно теплую куртку сокамерника: "Чиновникам и здесь привилегии".

В общем, условия Анварду резко ухудшили. И было совершенно непонятно, по какой причине.

- Не думал, что он заглянет в ту забытую всеми часть дворца, - задумчиво произнес Бролг. - Жаль. Я надеялся, что отыщу врага раньше, чем на него выйдет кронмаг.

- Какого врага? О чем вы? Объясните, что у вас происходит? Почему здесь мне все говорят, что я свободен, а потом отправляют в клетку?

- Превратности судьбы, - пожал плечами толстяк.

- Кронмаг хотел, чтобы я отыскал ему Вирлена. Разве вы его не нашли? - Купец догадывался, что советник потерпел неудачу, но хотел выяснить подробности.

- Мои люди опоздали, - сознался Бролг. - Но, может, оно и к лучшему? В последнее время этот человек интересует слишком многих. Появление его во дворце могло обострить ситуацию до предела.

- А какой вы считаете ее сейчас? Спокойной?

- Сегодня утром ничто не предвещало неприятностей. Теперь - сам видишь. Тот, кого я пытался охранять всеми возможными способами, отправил меня в темницу.

- Из-за меня?

- Я сам виноват. Не стоило держать тебя во дворце.

- Меня вообще не стоило заключать под стражу. Но если даже в этом и был какой-то смысл… - Купец на миг задумался. - Вы же могли все объяснить кронмагу.

- Мне не дали такой возможности, - вздохнул чиновник. - Зулг вызвал меня в свой кабинет, где уже находились три кудесника из разящих, которые сначала оглушили, затем поставили печать сломанной подковы, потом… я оказался здесь. Тебя сюда тоже привели разящие. Очень странно, - задумался толстяк.

- Значит, поскольку я тоже здесь, кронмаг не желает больше встречаться с Вирленом? - Анвард не мог понять, о каких врагах говорит тайный советник.

- Вряд ли, - после довольно длительной паузы отозвался Бролг. - Думаю, он уверен, что ты уже за пределами Девятиграда и с максимальным рвением выполняешь его поручение. Похоже, разящие играют по своим правилам.

- Его опять обманули? - Купец пребывал в шоке.

- Да, только я это делал, чтобы сохранить новому повелителю жизнь и власть, а тот, кто приказал заточить в темницу тебя, заинтересован, по-видимому, совсем в другом.

- Но Зулг уверен, что именно вы его предали.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub