Евгений Мисюрин - Пенсионер стр 26.

Шрифт
Фон

- Она ваша родственница?

- Какая очаровательная непосредственность. Знаете, все Гольдманы так или иначе родственники. Даже те, кто не состоит в родстве.

- Как-то запутанно. А Роза не пропадала. Она в полиции. Её обвиняют в воровстве.

Эти слова его шокировали. Он посмотрел на меня неожиданно огромными, как в японском аниме, глазами и чуть слышно спросил:

- Как в воровстве? Но это же смерть.

- Как я понимаю, таковы законы этого мира, - я откровенно издевался над собеседником. - И их устанавливал не я.

- Где она находится? - его голос стал твёрдым, глаза приняли обычный размер и зло заблестели.

- Успокойтесь, мистер Гольдман. Я обещал девушкам довезти их домой. Поэтому с Розой ничего не случится. Начальник полиции Лимпо лично передаст её представителю Ордена, - я посмотрел на часы. - Даже уже передал. А Мэри Сью не даст её в обиду.

Из Гольдмана будто выпустили воздух. Он растёкся по креслу, с полминуты глубоко дышал, потом внимательно посмотрел на меня и сказал:

- Из вас вышел бы хороший бизнесмен, мистер Сухов.

Я кивнул.

- Значит, вы гарантируете, что Роза сейчас находится в Лимпо, в представительстве Ордена?

Я снова кивнул.

- В этом случае, будет целесообразно, если Орден и дальше продолжит заботиться об этой девушке. Вы, - он, улыбаясь одними губами, посмотрел на меня, - можете снять со своих плеч эту непосильную ношу.

Я молча развёл руками.

- Как я понимаю, забота о девушках ввергла вас в определённые издержки. Орден готов вам их компенсировать. Как вы считаете, десять тысяч экю будут достойной премией за благородство?

И я снова кивнул.

- Тогда, мистер Сухов, вам остаётся только пройти к первому лейтенанту Беллу и получить свои деньги.

- Как я понимаю, разговор окончен? - Я встал.

- Ни в коем случае, мистер Сухов, - Гольдман, улыбаясь, покачал пальцем. - Он отложен. До того момента, когда будет готов расчёт производительности вашей шахты. А пока, рад был с вами познакомиться, - он, не вставая, протянул мне узкую сухую ладонь, и я с удовольствием её пожал.

- Всего доброго, - я развернулся и с облегчением вышел из гостиной.

Про Жанну он не знает, я не ошибся. А с Розой как удачно получилось. Они точно родственники и её смерти он бы мне не простил, будь она хоть сто раз виновата.

Я спустился в холл и сразу же увидел Фариду. Она яростно спорила по-арабски с каким-то очень молодым человеком. Оба отчаянно жестикулировали и то и дело повышали голос. Завидев меня, девушка широко махнула рукой и крикнула:

- Гена!

На её собеседника крик подействовал как сигнал тревоги. Он мгновенно собрался, обернулся и стал искать меня взглядом. А что искать? Я вот он, спускаюсь по лестнице. Молодой человек посмотрел на меня и глаза его загорелись ненавистью. Он в два прыжка подбежал ко мне.

- Так это, ты, гяур, сын ишака, украл мою невесту!? - его английский был ужасен, я едва мог разобрать слова.

Мне стало смешно. Я не хотел сдерживаться и громко рассмеялся, глядя на вытягивающееся в недоумении лицо мальчика.

- Вы очень невоспитанный молодой человек. Ваш папа мало порол вас. Вы не знаете, что сначала следует представиться? Кто вы вообще такой?

Юноша бросился на меня как бойцовый петух. Я сделал шаг в сторону.

- Молодой человек, сейчас придёт патруль и выкинет вас из отеля. И тогда вас больше вообще никогда не пустят в приличные дома. А если вы нападёте на меня, то вас выкинут и из города. Так что, может, всё же сначала представитесь? Кто вы?

- Я тот, кто избавит мир от такого зла, как ты, Сухов!

- Как патетично. А в чём вы видите зло? - я чувствовал себя воспитателем детского сада.

- Вот! - юноша указал на Фариду. - Ты украл у меня невесту. Готовься к смерти.

- Вы вызываете меня на дуэль, молодой человек?

Ответить он не успел. К нам торопливо спустился первый лейтенант Белл, щёлкнул каблуками и почтительно произнёс:

- Мистер Гольдман поручил мне доставить вас в Лумумбу, сэр.

- Прямо сейчас?

- В любое удобное вам время, сэр.

Я обернулся к девушке.

- Фарида, ты уже купила, что хотела?

- Да, мой падишах, - девушка сложила руки перед грудью и присела. Она явно собиралась позлить молодого араба.

- Тогда мы готовы.

- Только у меня будет к вам небольшая просьба, сэр.

Я внимательно посмотрел на лейтенанта.

- На базу "Индия и Средний Восток" должен прийти важный груз. Мой руководитель поручил мне его отследить и проконтролировать отправку получателю. И… - лейтенант замялся. - Я боюсь пропустить прибытие, сэр. Поэтому прошу вас проехать со мной на базу, после чего я с удовольствием доставлю и девушку и вас, сэр, в Лумумбу. Это недалеко.

- Самолёт без нас не улетит, - добавил он, видимо посчитав, что я сомневаюсь.

Я ещё никогда не был на базе ордена, поэтому только согласно кивнул. Интересно будет на неё посмотреть.

- Выйди за ворота базы, Сухов. Только выйди за ворота. Там тебя будет ждать смерть, - молодой человек чуть не подпрыгивал на месте от возбуждения. - Если не выйдешь, весь мир узнает, что гяур Сухов - трус и сын шакала!

- Али, уходи, - вступила Фарида. - Я не хочу тебя видеть. Я люблю Гену! - и она посмотрела на меня нарочито преданными глазами. Кажется, ей доставляло удовольствие видеть, как мальчик выходит из себя.

- Если ты не выйдешь, я взорву вас всех! - выкрикнул Али и стремглав выбежал на улицу.

Первый лейтенант Белл посмотрел на меня совершенно не военным взглядом и сказал:

- Ну и кашу вы заварили, сэр.

Глава 9

Новая Земля, Нью Дели, База "Индия и Средний Восток". 24 год, 7 месяц, 05 число. 22:15

До базы домчались менее, чем за час. По дороге Фарида несколько раз порывалась мне что-то сказать, но я останавливал её взмахом руки. Лейтенанта Белла я прерывать не стал.

- Забудьте про этого юношу, сэр. Вы сейчас сядете в самолёт и больше его не увидите.

- Вы же слышали, Белл, - я назвал лейтенанта просто по фамилии и ему это явно не понравилось. Видимо, как и всякий молодой офицер, он гордился своим званием. - Он обещал всех взорвать.

- Взорвёт ведь? - это уже Фариде. Та молча кивнула.

- Машина выедет с базы и, например, напорется на мину. Даже простая растяжка не сулит нам ничего хорошего. Насколько я знаю арабов, он не успокоится пока либо не получит своё, либо не получит в лоб.

- Вы знаете арабов, сэр?

- Доводилось.

- У вас есть какие-то предложения?

- Посмотрим.

Фарида, наконец, высказала то, что давно хотела.

- Геночка, это Али, сын нашего соседа ещё там, дома. Понимаешь, наши родители сговорились, что мы женимся, ещё когда мне два годика было. А потом я пропала, и он меня искал. А сейчас нашёл и думает, что это ты меня украл. Я ему говорила, но он не слушал…

- Я уже понял, кто это. Ты мне другое скажи. Хочешь к нему вернуться?

Девушка долго молчала, потом тихим, неестественным голосом ответила:

- Чтобы всю жизнь жить в маленьком доме без ванны и туалета, не видеть ничего кроме казана с бараниной? Чтобы муж бил меня за то, что много лет где-то шлялась? А самое главное, Гена. Я же была наложницей, рабыней. Это всё равно узнают и тогда мне не будет жизни. Могут даже забить камнями.

- Его тоже?

- Его не забьют, он же мужчина. Но Али тогда всё равно придётся со мной развестись. Харам…

- Тэженеб альхати а, - сказал я тихо. - повторил по-английски. - Избегай греха.

Это было почти всё, что помнил из арабского, но надо было видеть глаза Фариды. Она смотрела на меня как на пророка.

- Фарида, а ты его любишь?

- Нет! - мгновенно ответила она и для верности помотала головой.

Я внимательно посмотрел ей в глаза. Они говорили совсем другое.

- Фарида, вам нельзя возвращаться в ваш город, как там он называется?

- Эль-Харж, - машинально ответила она.

- Вот-вот. Мир большой, вы оба это уже видели. В нём много городов, в которых не знают, что ты побывала в рабстве, и много городов, где всем на это плевать. У тебя есть деньги, вы можете жить где угодно. А если Али вздумает тебя бить, то я приду, перегну его через колено и отшлёпаю как маленького.

Фарида ничего не ответила. Она тихо плакала, закрыв лицо руками.

Перед воротами базы лейтенант Белл высунулся из машины и протянул патрульному свой АйДи. Этого оказалось достаточно чтобы тот без разговоров открыл шлагбаум и пропустил машину внутрь. Лейтенант повернулся ко мне.

- Будет лучше, сэр, если ваше появление на базе не будет отмечено. Я не говорил своему руководителю, что поеду сюда вместе с вами. Ничего незаконного, сэр, просто мне так будет спокойнее.

- Лейтенант, мне ещё за ворота выходить. Они же это отметят.

- А вы всё-таки хотите встретиться с этим психом? Это может быть опасно.

- Геночка, не ходи, - встряла Фарида. - Я сама с Али поговорю.

- Фарида, чтобы он тебя послушал, сначала с ним должен поговорить я. Не волнуйся, никто не умрёт. Я ему просто всё объясню. А не дойдёт через голову, объясню через пятую точку. Может, поумнеет.

- Что такое "пятая точка"? - удивлённо спросила Фарида.

- Парашютисты приземляются на ноги - две точки опоры. Иногда ещё и на руки, это уже четыре точки. А иногда садятся на пятую точку, поняла?

Девушка кивнула.

- Мистер Сухов, мне необходимо, чтобы вы остались живы и здоровы, сэр. Я несу за вас ответственность перед моим руководителем, - твёрдо сказал Белл.

- В этом можете не сомневаться, лейтенант.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке