Фарри неожиданно для себя улыбнулся. Почему-то ему показалось, будто мир дернулся и превратился в сказку. Что он в любой момент может воспарить в небо, догнать уплывающего кита и посмотреть на этого страшного человека свысока. Что это все ему чудится.
Чувство быстро пропало.
Из ямы, в которой сидел бандит, поднялся его товарищ. Тоже грязный, заросший. Без очков и шарфа. Лицо второго заросло густой бородой, маленькие заплывшие глазки моргали, стряхивая с себя остатки дремы.
- Кивни, если понял. Только медленно, звереныш, - проговорил разбойник с самострелом и обратился к товарищу. - Сэмми, передай по цепи что, возможно, мы взяли собирателя. Найди Кривоногого.
Сэмми несколько секунд хлопал глазами, потом неприятно чмокнул, зябко повел широкими плечами и натянул на лицо шарф.
- Угу, - прогудел он.
Стрелок тем временем выбрался из ямы, не сводя с Фарри самострела. Он оказался почти гигантом. Огромный, чудовищно огромный. На пару голов выше папы, как минимум. Сердце испуганно сжалось, а ноги предательски задрожали.
- Ты кивнешь или нет, а? - процедил разбойник.
Фарри торопливо кивнул.
- Сборщик? - то ли спросил, то ли утвердил бандит
Фарри замотал головой, понимая, что ему все равно не поверят. Понимая, как жалко он выглядит со стороны. Но сейчас никак не получалось думать о чем-нибудь еще. В голове крутилась лишь одна надежда: только бы его отпустили. Только бы отпустили. Очень хотелось сказать: "Я так не играю". Лишь бы эти странные люди улыбнулись и сказали: "Ладно, малыш. Иди куда шел"
Вот только игры закончились…
- Будешь врать - пристрелю! - прорычал бандит. За его спиной вылез из ямы Сэмми и, неуклюже переступая ногами, побрел куда-то вдоль ледяной гряды.
Только сейчас Фарри разглядел замаскированный снегом и тканью ледоход бандитов. Большой, человек на пятьдесят. Приземистый и широкий, что хорошо для мертвой воды и не очень удобно для льда. Именно из-за его низкого корпуса папа и не увидел корсарский корабль. Торосы скрыли его от Лавани…
А ведь отец сейчас его тоже не видел. И если сейчас броситься назад, под укрытие переломанных торосов, то его убьет этот страшный стрелок. Но что если они захотят отобрать у папы ледоход?
Что же делать?!
Пока Сэмми ходил за главарем - к Фарри и его пленителю подтянулись несколько приятелей, до этого укрывавшихся в небольших, обустроенных во льду, пещерках. На Фарри они поглядывали без злобы, с интересом профессионального, скептически настроенного оценщика.
- Повезло тебе, Лаум, - несколько раз печально повторил один из них. Приземистый, широкоплечий, завернувшийся в отороченный мехом зеленый плащ. Он смотрел на приятеля с нескрываемой завистью. - Вечно тебе везет, Лаум.
Стрелок лишь фыркал ему в ответ, буравя взглядом испуганного Фарри. Очки бандит снял, и его голубые глаза, невероятно яркие, будто горели на закутанном в шарф лице. Они словно светились изнутри бирюзовым цветом. И ничего доброго во взгляде Лаума не было. Фарри не мог понять, за что его так возненавидел этот страшный человек? Что он, мальчик-сборщик, плохого сделал этим людям? За что на него так смотрят?..
И еще он не понимал, почему от бандита так странно пахнет. Будто тухлятиной какой-то. Несмотря на холодную свежесть Фарри ощущал, как от Лаума исходят горячие волны тошнотворной вони.
Остальные старались держаться от соратника подальше.
- На ледоходе зашевелились, - раздался тихий возглас откуда-то сверху. - Что-то заподозрили! Говорил я вам…
- Заткнись, - грубо оборвал его Лаум. Задрал голову, глядя на незамеченного Фарриом наблюдателя. - Сил больше нет слушать твои причитания. Далеко они от гряды?
- Спускаются с ледохода! - голос изменился. В нем появились обиженные нотки. - Надо брать их. Машинка, конечно, дрянь. Но топливо можно забрать. Да и барахло какое…
Воздух прорезала далекая сирена. Папа решил, что поблизости оказались волки, и включил бортовой пугач.
Фарри как молнией ударило. Страшные, нереальные слова наблюдателя так больно ранили сердце юноши, что он понял: надо действовать сейчас. Без промедления, иначе беда затронет еще и отца с братом! Он прянул в сторону от бандитов. Изо всех сил толкнул того, что стоял между ним и грядой. Разбойник от неожиданности охнул и плюхнулся задницей на лед, а Фарри юркнул к изломанным плитам льда и быстро-быстро принялся карабкаться наверх.
- Держи его! - заорал Лаум.
- Папа! - закричал Фарри. Чувствуя, как ломается под ним лед, слыша гневные вопли внизу, мальчик рвался наверх, на гребень, и не переставал звать отца.
- Папа!
Откуда-то с той стороны донесся встревоженный крик Эвана:
- Фарри?!
И в этот момент юноша поскользнулся. В тщетной попытке удержаться он схватился рукой за ледяной обломок, торчащий из огромной плиты, но тот обломился и мальчик, кроша сосульки, рухнул вниз, на снег. От удара потемнело в глазах, и сбилось дыхание, но Фарри быстро пришел в себя, перевернулся на четвереньки (одна льдинка больно впилась ему в колено) и понял, что оказался в западне. Отсюда можно было спастись только вскарабкавшись наверх.
А там, на фоне серого неба, уже виднелись силуэты бандитов.
- Папа! - взвыл Фарри. - Беги папа! Тут разбойники! Беги!
- Иди сюда, щенок. Иди по-хорошему! - прорычал кто-то сверху.
- Ну все, ты допрыгался, - Фарри узнал голос Лаума и попытался забиться в щель между двумя покрытыми снегом глыбами. Сильные руки вытащили его оттуда, пребольно ударили о лед и подняли, как нашкодившего щенка.
- Папа! Беги! - опять закричал Фарри и охнул. Лаум ударил его кулаком в солнечное сплетение. Легкие вспыхнули огнем, и мальчик скорчился от боли, жадно хватая воздух ртом.
Разбойник выволок Фарриана из укрытия, протащил, тяжело отдуваясь, через гряду и швырнул на лед.
- Ублюдок, - плюнул он в мальчика.
- Капитан идет, - рядом с Лаумом оказался еще один бандит и ткнул куда-то рукой.
И тут из его шеи словно выросла стрела. Она пробила высоко поднятый воротник, и вонзилась в горло пирату. Глаза разбойника изумленно расширились, он захрипел и схватился было за древко, но тут же ноги его подкосились, и бандит повалился на лед. Вокруг него стремительно таял снег, насыщаясь парящей кровью. Бурая лужа медленно расширялась, превращая серые кристаллики в бурую массу. Фарри испуганно смотрел, как в агонии дергается нога корсара, и не мог оторвать взгляда от того, что минутой ранее было частью разумного, живого существа. А теперь превратилось во что-то… Жуткое. Наделенное собственной жизнью.
Лаум с хищным видом припал к земле и лихорадочно огляделся.
- Ах вы, пожиратели дерьма! - прогремел сверху голос отца. - Отпустите мальчишку!
Фарри попытался отползти от Лаума, но тот неожиданно прыгнул на него, схватил за шиворот и рывком поднял на ноги. Спустя миг сквозь меховый воротник Фарри прогрызлось узкое стальное лезвие и больно кольнуло его в шею.
- Брось самострел, болван! - с ухмылкой крикнул Лаум.
- Ну конечно! - ответил ему отец. Стрела тут же сбила с ног еще одного разбойника, стоящего чуть позади Лаума. Остальные бандиты, оскальзываясь, испуганно ринулись под укрытие торосов. - Уже бросил, тупорылая гнида! Прячешься за ребенком? Ты выбрал верную дорогу. Твое место среди такой же падали, как и ты!
Фарри не видел отца. И Лаум тоже не видел. Он тянул грязную шею, вглядываясь в просвет между вздыбившимися ледяными обломками, и сквозь зубы поминал Темного Бога.
- Я прикончу твоего ублюдка, идиот! - вдруг гаркнул он.
- Валяй, - неожиданно весело ответил невидимый отец. Фарри не поверил в то, что услышал. Он забыл о страхе, забыл о боли, забыл о ноже у горла. Все сознание заволокло это беззаботное "валяй" вылетевшее из уст Эвана ан Лавани. - Посмотрим, что скажет на это твой хозяин, пес.
- Чертов крестьянин, - процедил Лаум. От него опять пахнуло гнилым мясом, и Фарри почувствовал, как к горлу подкатила дурнота. Разбойник выругался, тряхнул мальчика, словно набираясь смелости, и, прикрываясь им, попятился вдоль гряды к притаившемуся кораблю. Двигался он неуклюже, неуверенно. Фарри слышал его тяжелое и хриплое дыхание.
- Чертов крестьянин, - спило повторил Лаум.
- Отпусти ребенка, мразь! - крикнул сверху отец. - Отпусти ре…
Фарри вздрогнул, почувствовав, как в душе что-то лопнуло. Голос отца оборвался так резко, так неестественно…
Ему показалось, что он услышал хрип.
- Папа?! - он рванулся из рук Лаума, но тот с силой толкнул его на лед, отчего Фарри вновь упал. Но тут же поднялся на ноги:
- Папа!
Он знал, что ответа не услышит. Он боялся этого, но что-то внутри уже понимало - отца больше нет. Где-то в груди, чуть повыше живота, защемило. На глаза навернулись слезы, и сквозь дрожащую пелену он увидел как наверху, серди обломков льдин, появилось несколько уверенных в себе бандитов. Один из них держал в руках отцовский самострел.
Фарри шмыгнул носом.
- Папа…
- Заткнись, щенок! - рыкнул Лаум.
- Ледоход уходит! - крикнули сверху. - Уходит!
- Брось его, сборщик у нас!
Фарри вытер глаза рукавом. Повернулся к бандиту. В груди клокотала ненависть к этому огромному и воняющему гнилью человеку. Хотелось сказать что-то гадкое, что-то больное, но ничего кроме оскорблений на ум не шло, а просто так заходиться в крике недостойно мужчины.
Так учил его отец…
Лаум вдруг стал для мальчика олицетворением случившегося горя.
- Тебя сожрет Темный Бог, - прошипел-процедил Фарри. - Я буду молиться об этом каждый день.