И старик приступил к работе. Та жидкость, которой он смазал мне руку, притупила боль. Честно говоря, это было даже чуточку приятно, и я, как зачарованный, наблюдал за тем, как на моем предплечье появляется изображение широкой рыбки с красивыми плавниками. Доктор прокалывал кожу иголкой, впрыскивал туда свои чернила, и так рисовал одну из тех несчастных, что мы сегодня ловили.
- Это лассарь, - пояснил Эккер, заметив мой интерес. - Хорошая рыба. Но простенькая. У посвященных не бывает других рисунков.
Когда работа закончилась, старик закашлялся, убрал инструменты в ящик и неторопливо освободил меня от пут. Я все это время смотрел на рыбину у себя на руке и, клянусь, это удивило меня, наслаждался картинкой. В кой-то веки я принадлежал чем-то большему. Я стал, пусть и понарошку, частью могучей гильдии. Гильдии, которая не боится военных кораблей. Это воодушевляло.
- Позови сюда своего друга, - проскрипел старик и прислонился к столику с инструментами.
Я вышел из комнаты с улыбкой на лице, которую тут же сбил ужас Фарри.
- Иди, не бойся. Это совсем не больно. Смотри! - я показал ему лассаря. - Это Лассарь! Правда, красиво?
Рыжеволосый мальчик был бел, как снег. Его обескровленные губы тряслись, как у умирающего старика. Он покосился на выход, у которого стоял Морренгайм с дальнобоем, потом на меня.
- Я не хочу! - просипел он.
- Не бойся! - попытался успокоить его я. - Все будет хорошо! Давай, иди!
Мне пришлось приобнять его за плечи и он, словно зачарованный, прошел со мною через гостиную и остановился у двери.
- Заходите, молодой человек, - позвал его Эккер.
Фарри отшатнулся, и тут я толкнул приятеля в спину и захлопнул дверь. Иногда кто-то должен дать толчок, чтобы человек принял правильный выбор.
Вот только я не уверен, что в тот раз это не было ошибкой.
Крик Фарри раздался через минуту после того, как дверь закрылась. Вопль ужаса и ярости потряс темное помещение, и в тот же миг Клаус ринулся на помощь доктору. Я хотел последовать за ним, но рыбак отшвырнул меня в сторону и я упал на пол, больно ушибившись локтем.
- Нет! Не надо! - чуть ли не плакал мальчик, оказавшийся за закрытой дверью в компании злого Клауса и старого доктора. - Не надо!
- Заткнись, сученыш! - ревел ему в ответ рыбак. - Закрой пасть, а не то я тебе ее закрою!
- Пожалуйста!
Я забарабанил в дверь, желая помочь приятелю. Не знаю, что бы мне удалось для него сделать, но сидеть и слушать его крики я просто не мог.
- Прошу-у-у ва-а-а-ас!
Грохнула дверь слева от меня, и из комнаты, откуда пахнуло нездоровым духом, появился осунувшийся Эльм. Его покачивало от слабости, но ярость наполняло тело праведной мощью.
- Эй, назад! - увидел его Морренгайм и с угрозой шагнул к здоровяку. Тот неожиданно ловко двинулся навстречу и в два счета вырвал дальнобой из рук опешившего рыбак, перехватил оружие одной рукой и с размаху съездил коренастому сторожу по лицу. Морренгайм без звука свалился на пол.
Эльм, глянув на меня взбешенным взглядом, подошел к двери, откуда просил о помощи Фарри, и грохнул в нее ногой. Выглядел силач не очень хорошо. Под глазами запали темные круги, неровная щетина облепила щеки.
- Открывайте дверь, собачьи ублюдки! - сорвавшимся голосом рявкнул он.
- Эльм! Помоги Эльм! Пожалуйста! - с еще большим чувством завопил Фарри.
- Ах ты гаденыш! - взвыл из-за дверей Клаус, и из комнаты послышался стук падения. - Ах ты тварь какая! Поганый воришка!
Эльм зарычал, отбросил в сторону дальнобой и одним могучим ударом выбил дверь в пыточную. При этом он едва не упал, но ухватился за стену и в следующий миг ринулся внутрь.
Пыточная… Вот какое слово пришло мне в голову от того, что там происходило.
- Что вы тут делаете? - Эккер, наконец, испугался. До этого мне казалось, будто он не способен на эмоции. - Почему вы не в постели!
- Да он его подельник, док! - противно взвизгнул Клаус. - Правильно Бурген говорит - душегубы они, и след за ними кровавый идет. А Найвэл, старый идиот, поверил двум соплякам!
С этими словами рыбак, набычившись, бросился на Эльма и ударил его головой в грудь. Тот охнул, пошатнулся и, не выдержав напора, повалился на пол. Быстрый Клаус находчиво вцепился в раненую культю силача, и здоровяк взвыл от боли.
Фарри с порванным рукавом забился в угол пыточной, за креслом и с ужасом смотрел на драку. А я не знал, что мне делать. Я не понимал, что произошло в комнате, пока меня там не было. Это не реакция на шприц, это не страх перед болью. Здесь было нечто другое. Рука, которую прикрывал Фарри, пестрела черными узорами.
Он уже кому-то принадлежал.
Мужчины зло рыча боролись на полу, и ослабшему от раны Эльму хорошо доставалось. С каждым мигом его кулак поднимался все медленнее, а натиск Клауса не утихал. Под ударами рыбака лысая голова силача моталась из стороны в сторону, и с каждым мигом взгляд Эльма блуждал все больше.
Эккер, прислонившись к столику, мрачно смотрел на происходящее, переводя взгляд то на Фарри, то на меня.
- Собачий выродок! - шипел Эльм, стараясь выбраться из-под навалившегося на него рыбака. - Собачий…
Он взвыл, так как очередной удар Клауса опять пришелся в раненую культю. На полу появились первые пятна крови.
Я обернулся ко столу, и мой взгляд зацепился за тяжелую книгу. Наитие толкнуло меня вперед и, схватив увесистый том, я бросился к дерущимся и со всего маху опустил фолиант на голову Клауса. Рыбак охнул, растерялся, но после следующего удара потерял сознание.
Эльму этого хватило. Сбросив с себя обмякшее тело, он, шатаясь, встал на ноги и страшным ударом сломал лежащему Клаусу шею.
Наступила тишина. Я, не веря, смотрел на убитого. Пару минут назад он был сильным и страшным противником, а теперь… Теперь он превратился в безжизненную куклу.
- Собачья жизнь! - процедил силач.
- Большая ошибка, - тихо произнес молчавший доселе Эккер. - За вами слишком много крови. А ты, молодой человек, - он посмотрел на меня, - не слишком разборчив в выборе друзей. Мне казалось ты хороший мальчик…
- Заткнись, - хрипло дыша, оборвал его Эльм. - Ради собачьего счастья своих и близких - закрой свой собачий рот!
- У мальчика на руке знак гильдии воров. Я не знаю, какого города, - продолжал доктор, будто не слыша его. Смотрел он только на меня.
- Я сказал: заткнись! - заорал Эльм.
- И судя по рисунку, он пробыл там довольно длительное время…
Силач резко шагнул в комнату и выволок несопротивляющегося старика в гостиную. Бесцеремонно бросил его на пол, отчего Эккер охнул и закашлялся. Фарри крадучись вышел из пыточной, поправляя разорванный рукав и стараясь не смотреть в мою сторону.
- Любой капитан сдаст вас в любом городе за такие знаки, - откашлялся, наконец, док. Он совсем не боялся Эльма. - Любой вор сдаст вас в гильдию, за то, что знак прерван. Вот кому нужно сводить татуировку, молодой человек. Знак рыбака не так позорен, знаешь ли.
Он опять смотрел на меня.
- И вот какая у вас благодарность за помощь рыбаков. - Эккер скосил взгляд на мертвого Клауса и губы его презрительно скривились:
- Мне не следовало потакать Найвэлу.
Эльм шагнул было к старику, но я крикнул:
- Не надо, Эльм! Он же тебя выходил!
Здоровяк застыл, будто громом пораженный. Фыркнул, но злость уже схлынула прочь.
- Теперь мы повязаны, сопляк, - сказал он мне. - Повязаны на крови.
- Нам надо бежать, - Фарри остановился рядом с Эльмом, все еще стараясь не встречаться со мною взглядом. А мне хотелось посмотреть ему в глаза. Мне вспомнилась наша беседа на борту ледохода путейщиков, вспомнилось, с какой радостью он работал в ледовом карьере.
Как он мог быть вором?!
- Вам лучше убить и меня тоже. Потому что завтра я пойду напрямую к военным. Видимо, они не врали… - трескуче сообщил лежащий на полу старик. Он закрыл глаза, и часто дышал, положив руку на сердце. - Неужели я дожил до того дня когда Найвэл ошибся? Маленькая, а победа, знаете ли.
Он улыбнулся.
- Надо уходить сейчас, - рыкнул Эльм.
- Ты же ранен… - встрял Фарри.
С повязки на левой руке капала кровь.
- Завтра я буду убит, если мы не уйдем сегодня, собачий недоумок! Есть идеи?
Я смотрел на своих спутников, как на оборотней. День назад они были простыми людьми, не хуже и не лучше многих. Но теперь один оказался убийцей, а второй вором… Путешествовать с ними дальше?
Но разве у меня есть выбор? Суровый Найвэл сдаст меня Бургену даже если циркачи сбегут одни. Даже если старик скажет, что я не принимал их сторону.
Вот только тяжелый том лежал, распахнувшись, на полу. И благодаря нему умер Клаус. Во мне крепла свирепая решимость - до Снежной Шапки мы идем вместе, а потом я постараюсь забыть своих попутчиков, как забывают страшный сон.
Тут зашевелился Морренгайм, но Эльм в два шага оказался рядом с ним, и мой крик, слившийся с Фарриным, не смогли остановить силача:
- Не надо, Эльм!
Здоровяк прикончил очнувшегося рыбака уже отработанным ударом ноги. Сплюнул на пол. В комнате пахло кровью, смертью и отчаяньем. Странно, но у меня в голове не было ни единой мысли. Все вновь перевернулось. Все опять изменилось.
Машинально я дотронулся рукой до компаса.
- Тяговой ледоход Фадара на пристани. Если заведем и уедем ночью, то может быть, сможем добраться до Снежной Шапки.
Это были мои слова.
Да, это сказал я. Предав бородача, так хорошо к нам относившегося. Предав Найвэла, рискнувшего отношениями целой гильдии и вольного капитана. Предав трудный, но волшебный день на шахте. И, наконец, предав себя самого…