Погуляй Юрий Александрович - Компас черного капитана стр 23.

Шрифт
Фон

Корабль дернулся и пополз по льду в сторону карьера. Фарри сел у стекла и протер в морозных узорах небольшую дырочку, в которой мы увидели, как поплыл мимо крошечный рыбацкий поселок. Сонное место, тихое.

Фадар оказался из тех людей, которые на рассуждают на сторонние темы, когда нужно работать. Так что почти весь день мы провели в кратере ледового карьера, выпиливая из толщ крупные куски. Рыбак внимательно следил за нами, иногда помогал советом, но мы прекрасно справлялись и сами. Фарри занял положение моего помощника, безропотно и даже с охотцей делая все, что я скажу. Вместе мы орудовали пилой, заботясь о том, чтобы блоки легко отделялись от ледника.

Карьер был глубиной не больше трех футов, и потому самой большой проблемой оказывались лишь верхние части. Там стоило держать ухо востро, остерегаясь момента, когда выпиленный блок поведет в сторону, и он может рухнуть на головы пильщикам, и, как только мы слышали хруст, то сразу же отходили в сторону, а к работе приступал Фадар.

Он заколачивал в блок железный крюк, затем цеплял трос, а потом шел в кабину корабля, оставляя открытой дверь. Двигатель начинал трещать, сдирая белую глыбу с места и после того как та падала на лед (и хорошо если не раскалывалась) то затягивал ее на поднимающуюся платформу. Если же от удара она разваливалась на острые части, то нам приходилось таскать их на руках. Так что приятнее всего было пилить самые нижние блоки. Они уходили в кузов легко и без приключений, а мы тем временем брались за следующий кусок.

На морозе работалось легко и радостно. Лишь иногда я возвращался мыслями к Гончим и Эльму, и в такие моменты замыкался в себе, рассуждая о том, что ожидает нас в ближайшем будущем. Компас на груди уже стал частью меня. Холодное напоминание о словах погибшего шамана. Как нам выбираться отсюда? Когда Эльм сможет встать с кровати?

Ближе к середине дня, когда Фадар с покрытой льдом бородой объявил перерыв и развел в кабине горелку, чтобы вскипятить чай, я спросил у него о кораблях, идущих в Снежную Шапку.

- Через недельку придет тягач из города, за добычей, - ответил он. Мы сидели рядом, глядя на искрящиеся морозные завитки на стеклах. Вода в котелке шумела, и остро пахло сгоревшей энгу. - Он мог бы и чаще ходить, да только зачем? Нет у нас столько товара, чтобы несколько раз в неделю гонять команду туда-сюда. Да и вообще промысел все хуже.

Мы молчали.

- А куда там собираетесь? - спросил Фадар, когда тишина провисела достаточно долго.

- Не знаю, - признался ему я. - Как вы думаете, с Эльмом все будет в порядке?

- Это ваш товарищ-то? - рыбак сидел, нахохлившись, погрузив бороду в пушистый воротник. Нос его раскраснелся. - Я не знаю, парень. Холод хоть и милосерден, но коварен. Спроси у Эккера, все равно к нему потом поедем. Он у нас и шаман, и гильдийский врач в одном котле.

Фарри вновь очистил дырку в стекле и смотрел на сверкающую льдом пустыню.

- Как он руку-то потерял? Мне с утра ребята в столовой рассказывали, что ее словно оторвали. На зверье не похоже, льдом тоже не могло зажать. Загадка, в общем. Но жалко мужика, конечно. Такой здоровяк и культяпка вместо руки… - пробурчал Фадар.

От Фарри потянуло горечью. Он внимательно слушал наш разговор, но делал вид, будто занят окрестностями. Рыбак терпеливо ждал ответа.

- Не знаю, - почти честно признался я. И ведь действительно, ничего кроме:

"Собачий выродок отхватил мне кисть" о произошедшем там, в пурге, мы не знали. Как это случилось, мог рассказать только Эльм. Цирковой силач, превратившийся в калеку.

Из-за меня.

- Беда грядет, - буркнул рыбак. Вода, наконец, забурлила, закипела, и он стал разливать ее по чашкам, бросив в каждую щепотку перца. - Пролом к северу от нас… Набежит швали. Цены на рыбу рухнут сразу. Вольных капитанов на промысел выйдет видимо невидимо, и каждый на рынке своих людей поставит. Да… В гильдии новостям не обрадуются. Одно хорошо, в течении месяца грянут шторма, и до весны лед избавится от капитанов. Но потом…

Я стащил рукавицы, и взял чашку, плотно прижав ее ладонями, дабы каждая капля тепла не пропала даром. Горячий напиток приятно согрел нутро. Наружу изо рта вырвалось облачко пара.

- А там и вахта моя закончится. Эх… У меня в Снежном жена и сын. Вон ты, рыжий, на него похож.

Фарри смущенно улыбнулся.

Этот отдых в тесной каюте остался в моей памяти на долгие годы. Здесь я познал уют незнакомого мне доселе мира, и хоть он был похож на те посиделки во времена Кассин-Онга, когда мы грелись после работы со льдом, но что-то в нем разительно отличалось.

Наверное, то, что впереди царила неизвестность.

Закончили мы к вечеру, и когда тягач тяжело тронулся с места, поняли, как же все-таки устали. Фарри быстро задремал, а я сидел у протертого окошка в темнеющую пустыню и наслаждался полным отсутствием мыслей.

На рыбацкой шахте нас поджидал сюрприз. В стороне от поселка стоял трехпалубный шапп, красавец-ледоход. На промерзшей мачте, в каюте дозорного, горел огонек. Тепло светились иллюминаторы в жилых каютах. У носа в шести футах надо льдом нависали угрожающие клыки таранов. Боевое судно. Здесь…

Когда мы подъехали и выбрались наружу, то я услышал, как звенят молотки незнакомцев, сбивающих лед с массивных траков.

- Это что за дела? - прокомментировал увиденное встревоженный Фадар.

Вместо того, чтобы отправится к шаману-лекарю, он поманил нас рукой и зашагал к жилищу старика Найвэла.

- Это военный корабль, да? - спросил я рыбака. Фарри семенил рядом, и ответил за бородача:

- Да.

У центральной хижины собрался народ. Рыбаки обступили старосту Найвэла, подпирая его плечами, и недружелюбно смотрели на троих гостей, наверняка прибывших с военного корабля. То были видные люди. Все трое крепкие, высокие, в воинских черных шубах. У каждого имелся стальной нагрудник. Головы двоих покрывали закрытые шлемы. На поясах длинные мечи.

Недобрая тишина висела над шахтерским поселком. У нас под ногами оглушительно скрипел снег, и царапали лед под ним зубья приделанных к унтам "кошек". Небо темнело прямо на глазах. С каждой минутой на мир все увереннее наваливалась ночь.

Я понял, что иду на эшафот. Рыбаки зашевелились, глядя на нас, и один из незнакомцев с интересом обернулся.

- Все в порядке? - громко прокаркал Найвэл.

- Да, староста, - почтительно ответил насторожившийся Фадар.

- Капитан Бурген требует, чтобы мы выдали беглецов из Кассин-Онга, - сказал Найвэл и посмотрел на меня. Я оцепенел под его цепким взором. - Капитан не смог потребовать этого лично, не желая выходить к простым рыбакам. И потому прислал вот этих доблестных людей.

- Не дерзи, старик! - резко сказал тот, у кого не было шлема. - Капитан Бурген вырвет твой паршивый язык, если узнает. Но я буду милосерден и не скажу ему о твоих словах.

- Я готов припасть к твоим ногам, но спина, знаешь ли. И годы уже не те.

Рыбаки, казалось, сплотились еще больше.

- Это убийцы, старик. Кровавые убийцы, которых разыскивает староста несчастной деревни Казин-Ог. Мы видели кровь на льду, у путевиков. Их подобрал ледоход, наши следопыты выяснили это! Где они? Я советую ответить тебе по-хорошему!

Мне хотелось крикнуть, что это неправда, но я сдержался, плотно стиснув зубы. В груди стало тесно. О чем он говорит? И, главное, что он сделает с нами, если шахтеры нас выдадут?

- Передай своему капитану, пес, - рыкнул Найвэл, - что никто не смеет грозить рыбакам. Если он хочет чтобы за него взялась наша гильдия, то пусть продолжит нас пугать. А я же отвечу - никаких убийц к нам не приходило. Так и отвечай своему хозяину.

Бойцы по бокам переговорщика потянулись к рукоятям мечей, но рыбаки возмущенно загудели и посланник Бургена бросил товарищам:

- Тихо!

Затем он глубоко вздохнул:

- Старик. У нас сто двадцать человек. Все они знают толк в хорошей драке. Ты понимаешь, что ваша жалкая община не выстоит против нас и пары минут?

- Раньше лед растает, чем рыбаки гильдии станут пресмыкаться перед каждым встречным! Пусть приходит Бурген и говорит с нами сам, а не присылает своих собак.

- Вы тут одни, - улыбнулся посланник. - На много лиг. Что если с вами что-то случится? Разве гильдия узнает о произошедшем? Я могу прямо сейчас приказать людям Бургена вырезать весь ваш поселок. Или выгнать всех голышом на лед и оставить на прокорм волкам. Ты об этом вообще подумал?

- Никто не смеет грозить рыбакам, - повторил Найвэл. Глаза его гневно сощурились. - Мы найдем чем ответить, поверь мне. И твой капитан обязательно узнает о том, какой ты обходчивый собеседник. Как ты думаешь, как он отреагирует на то, что ты настроил против него гильдию Снежной Шапки? Ты сам-то подумал об этом? Капитан Бурген, владелец судна "Стремительный" никогда не был бандитом, я знаю. Я слышал о нем. Отчего же ты выставляешь его так, будто он рядовой разбойник, а, пес?

Я чувствовал, как боятся шахтеры, но также я ощущал их закипающий гнев. У всех… Кроме того, кого Найвэл называл Клаусом. Этот рыбак, с прозрачными глазами, злился на старика и его упорство.

- Хорошо старик. Я все передам капитану, - процедил посланник. - Возможно, он захочет поговорить с тобой лично…

- Пусть приходит! - ядовито улыбнулся Найвэл. - Рыбаки всегда открыты к диалогу.

Переговорщик фыркнул, коротко взмахнул рукой, и вся троица отправилась назад, к кораблю, огни которого ярко-ярко сверкали в темноте.

Я проводил их взглядом, чувствуя, как в бешеном танце заходится сердце. Неужели погоня продолжается? Мы ушли от двух Ледовых Гончих. Мы ушли от ледохода черного капитана. Но теперь еще и эти. Причем из слов старика ясно, что Бурген довольно известный в Снежной Шапке человек.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf epub ios.epub fb3