Быков Андрей - Псы границы стр 24.

Шрифт
Фон

Все молчали. Трудно им было говорить что-то. Оно и верно: как человеку дальше жить, решаем. А оно вдвойне труднее решать, когда человек тебе не посторонний. Вместе пот и кровь на занятиях проливали, вместе пост этот строили, из одного котла ели, одно дело делали. При такой жизни люди друг к другу крепче родственников прикипают. А тут предложено гнать человека из отряда. И не выгнать нельзя, потому как доверия нет, и решиться на такое - тяжело. Вот и молчат все, что сказать не знают...

- Ну, тогда я скажу, - решился я заговорить, - В своей прошлой жизни Грызун, конечно, был вор. Мы это все знаем. И на службу он пришёл не потому, что к порядкам армейским любовью воспылал. А потому, что кроме, как в армии, ему от судейских спасения не было. И это мы тоже - знаем. И мы должны признать честно, что за всё то время, что Грызун рядом с нами служит, упрекнуть его было не в чем. Ну, разве что в разгильдяйском отношении к службе. Да не совсем честно выигранных спорах, - невольно ухмыльнулся я. Губы остальных парней тоже поневоле растянулись в невесёлых усмешках. Не до веселья нам в тот момент было...

- Ну, так вот, - продолжал я между тем, - Что вдруг на него такое нашло, что он в кассу нашу залез, никто из нас не знает...

- Да не лазил я туда! - отчаянно выкрикнул Грызун.

- А это что? - показал я глазами на стол.

Грызун, скрипнув зубами и обхватив руками голову, отвернулся.

- Короче говоря, я предлагаю такое решение, - обратился я к остальным, - Грызуна выгонять не будем. Но для науки, чтоб впредь неповадно было, влепим ему тридцать плетей. А как после порки отлежится, поставить его опять на службу наравне со всеми. А про случай этот всем напрочь забыть. Кроме, разумеется, самого Грызуна. А ты, Грызун, чтоб всю жизнь про него помнил. И товарищей своих за науку благодарил!.. Ну? Что думаете?

После длительного молчания и переглядываний первым подал голос Хорёк:

- Добрый вы слишком, господин сержант... По правильному - гнать бы его надо...

- Ладно, чего уж, - вздохнул Степняк, поднимаясь со своего места, - стягивай рубаху, Грызун, да пошли на двор. Не здесь же тебя полосовать. Только, думаю я, что должен каждый из нас к этому делу руку приложить. Чтоб, значит, от каждого ему наказание было.

- Нас тут восемь человек, - произнёс Зелёный, - по сколько бить будем?

- По пять ударов, я думаю, хватит, - предложил Циркач.

- Ну, пусть так и будет, - согласился Хорёк и повернулся к Грызуну, - Чего стоишь? Пошли, куда сказано...

И тут подал голос молчавший всё это время Полоз:

- Подождите!

- Чего тебе? - обернулся Степняк.

Полоз одним отчаянным движением рванул через голову рубаху, скомкал её и отшвырнул в сторону:

- Вот...

- И что ты этим хочешь сказать? - прищурился Цыган, - Уж не вдвоём ли вы замочек тот ломали?

- Нет, не вдвоём, - мотнул головой Полоз, - я один был...

-Не понял, - протянул ошеломлённо Хорёк, - объясни.

- Грызун не виноват! - с отчаянием прыгающего в ледяную воду человека рубанул Полоз, - это я в шкатулку залез и деньги взял.

- Как - ты? - я даже растерялся. Вот уж от кого я никак не мог подобного ожидать, - Зачем?

- Мне долг вернуть надо было, - тихо ответил Полоз.

- Какой долг?

- Я Грызуну в кости проиграл...

- Так всё-таки Грызун в этом деле замешан, - процедил Хорёк.

- Он не знал! Правда - не знал! Просто он всё время требовал, чтоб я побыстрее долг вернул. Вот я и полез... Так что, по всему выходит, это меня надо наказывать...

- Да уж... - только и смог произнести Степняк, опять усаживаясь на лавку.

Ситуация поменялась, став ещё более сложной и запутанной, чем до этого. С одной стороны, истинный виновник кражи сам во всём признался и готов понести наказание. С другой - крал-то он не по злому умыслу, а потому, как долг с него требовали. А проигранный долг - он превыше всего. Умри, а вернуть его ты обязан!

- А ты что, подождать не мог? - повернулся к Грызуну Цыган.

- Откуда я знал, что он туда полезет? - хмуро кивнул на шкатулку Грызун.

- А почему не сказал, что деньги эти тебе Полоз дал? - спросил Одуванчик.

Но Грызун только мрачно усмехнулся и не ответил.

После непродолжительного обсуждения мы решили, что плетей всыплем обоим. Полозу, за проступок его, хоть и объяснимый, но всё ж таки - недопустимый. А Грызуну за то, что человека своими требованиями необдуманными на кражу подтолкнул. Вот после того-то случая я и запретил Грызуну хоть с кем-либо заключать любые пари и играть в кости. Грызун попробовал было проворчать что-то насчёт того, что теперь, мол, совсем со скуки подохнет. Но я пообещал, что ежели он скучать начнёт, так я ему быстро полезное занятие найду. Грызун, зная, к чему приводят исходящие от меня подобные обещания, быстренько смолк и больше уже на скуку не жаловался...

... Лето подходило к завершению. Многое из того, что было намечено нами к обустройству поста нашего, было уже почти завершено. Да и с боевым обучением бойцов моих всё как надо обстояло. Постепенно из этого, поначалу разношёрстного сборища начал сколачиваться более-менее сносный отряд. И совместные занятия, и общая работа по обустройству нашего лагеря шаг за шагом всё более сплачивали людей, давая мне надежду на то, что в бою, буде таковой вдруг случиться, они не бросятся кто куда, а поддержат и прикроют друг друга.

И только одна парочка продолжала беспокоить меня. Циркач и Дворянчик, не смотря ни на что, на дух не переносили друг друга. Дворянчик своими язвительными замечаниями постоянно напоминал Циркачу о его незаконнорожденном происхождении. Тот не оставался в долгу, прямо называя графа нищим бродягой и бездомным псом. Дворянчик мгновенно вскипал. И дело едва не доходило до рубки на мечах. Их уже несколько раз растаскивали остальные, пытаясь урезонить и примирить.

В конце концов мне это надоело. После очередной такой стычки я приказал этим двум петухам седлать лошадей и следовать за мной. За прошедшие два месяца жизни на плато я уже успел неплохо изучить окрестности, и сейчас направлялся на юг, к реке. Той самой, куда я совсем недавно гонял "похмеляться" свой отряд. Прибыв на место, я указал парням на высокую обрывистую скалу, торчавшую у самой кромки воды на противоположном берегу.

- Скалу видите?

Те кивнули.

- А видите кусты, что растут на обрыве, прямо посреди этой скалы?

Опять кивок.

- Хорошо. Ставлю задачу. Вы должны переправиться на ту сторону, влезть на скалу и набрать листьев с этих кустов. Полную сумку, - я кинул на руки Дворянчику холщёвую суму с длинной лямкой, - Говорят, это отличное лекарственное средство при различных лихорадках и простудных болезнях, - пояснил я, глядя прямо в их наливающиеся невыразимым изумлением глаза.

Первым в себя пришёл Дворянчик.

- Сержант, вы с ума сошли!? Какие листья? Да мы ни за что не переправимся на ту сторону! Посмотрите на течение. Нас просто унесёт. Прямиком вон в тот водопад! Вы что, смерти нашей хотите?

Водопад, срывавшийся с плато в долину, и в самом деле шумел неподалёку. Ну, сотни три-четыре саженей, не дальше...

- Так... Один струсил... Понятно. А ты что скажешь? - взглянул я на Циркача.

Тот внимательно посмотрел мне в глаза, перевёл взгляд на Дворянчика, потом на реку и - на скалу. Подумал и сказал:

- Вы знаете, господин сержант, это тот редкий случай, когда я вынужден согласиться с господином нищим графом. Это действительно гиблое дело.

- Что!? - заорал Дворянчик, - Ты опять...

- Заткнись, - ровным голосом посоветовал ему Циркач и обернулся ко мне, - Гиблое, но не безнадёжное. Лично я - справлюсь. А этот нытик может оставаться на берегу.

- Это кто нытик? Кто - нытик? - зарычал, подпрыгивая от возмущения, Дворянчик, - А ну, дай сюда...

Он нервно сорвал с луки седла Циркача моток длинной верёвки, прихваченной из лагеря по моему приказу, спрыгнул с лошади и направился к реке.

- Я вам покажу, кто тут нытик...

Циркач резво соскочил с седла и, догнав графа, рванул его за плечо, разворачивая к себе лицом.

- Верни верёвку.

- И не подумаю! Убирайся!

- Дай сюда верёвку, придурок! В реку пойду я.

- С какой стати!?

- С такой! Ты плавать не умеешь, идиот! И десяти шагов не пройдёшь, как потонешь!

Дворянчик на какое-то время замер, не зная, что ответить на столь резонный аргумент. Плавать он и в самом деле не умел. Пораскинув мозгами, перевёл взгляд на меня. Я с отсутствующим видом смотрел на бурное течение, делая вид, будто весь этот разговор меня абсолютно не касается. А чего, в самом деле? Я приказ отдал. Выполняйте!

- Здесь мелко, - попытался он возразить.

- Мелко, да не везде. Для тебя хватит!

Вновь наступило молчание.

- Послушай, Дворянчик, - Циркач старался говорить более-менее мирным голосом, - переправляться всё равно придётся. Так что лучше уж помогать друг другу, чем собачиться и кичиться кровью.

- Хорошо, - через силу согласился тот, - что ты предлагаешь?

- Смотри. Я обвяжусь верёвкой и войду в реку. Ты сядешь вот у этого дерева, пропустишь вокруг его ствола верёвку и, придерживая её обеими руками, будешь её помаленьку стравливать, меня страховать. И не забудь упереться ногами в камни. А то я тяжелее тебя, а течение здесь сильное. Если меня потащит, то ты не удержишься. И тебя потащит следом. А когда я переберусь на ту сторону, то где-нибудь там закреплю свой конец верёвки. А ты привяжешь к дереву свой. И по ней уже переберёшься на ту сторону... Ну? Что скажешь?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора