Ольга Чигиринская - Ваше благородие стр 10.

Шрифт
Фон

* * *

"Питер-турбо" Георгия вписался в парковочное место едва ли не впритирку - Берлиани был лихой ездок.

Артем, полировавший джинсами декоративный чугунный кнехт, поднялся ему навстречу.

- Привет! - он на секунду задохнулся в мощном объятии, тут же отстранился - не любил тесных телесных контактов. За одним исключением…

- Ох, я боялся, что ты не успеешь! - Князь отступил на шаг назад, оглядывая друга.

- Зря боялся.

- Зачем ты ехал вообще?

- А как я мог не поехать? Проел плешь всему Главштабу, а потом отказался? Да Старик убил бы меня на месте. Слушай, мы будем обсуждать все это на свежем воздухе или пойдем в клуб?

Клуб "Синий якорь", как и все остальные офицерские клубы Острова, представлял собой смесь бара, ресторана и игорного дома. Верещагин не любил офицерские клубы и крайне редко посещал их, ему не нравилась атмосфера табачных курений и мужской сплетни, перегара и крапленого азарта. Но по принципу прятания листьев в лесу, он счел офицерский клуб идеальным местом для дружеской встречи двух офицеров. Их диалог растворился в репликах понтеров и банкометов, соударениях биллиардных шаров, тихих блюзовых аккордах, англо-французской болтовне, перемежаемой беззлобным русским матом, и прочих звуках симфонии "Доблестное белое офицерство на отдыхе".

- Ты виделся с нашими?

- Только что.

- А наш общий знакомый тебе звонил?

- Еще нет. Может, он раздумал?

- Все может быть. Сколько у нас человек?

- Ты, я, Козырев, Шэм, Томилин, Даничев, Хикс, Миллер и Сидорук. Новак останется в батальоне.

- О чем с тобой говорил Старик? - спросил Георгий.

- Уже стукнули?

- Хикс беспокоится.

- Ерунда.

- Ты ему не нравишься.

- Я не целковый, чтобы всем нравиться.

- Он может нам испортить музыку?

- Вряд ли. Он… как тебе сказать? Старый служака английского образца. Эта ситуация, весь этот бардак - он просто не знает, как себя вести. Вот и нервничает.

- А ты не нервничаешь?

- Я знаю, как себя вести.

Георгий вздохнул.

- Арт, ты и в самом деле не сомневаешься ни в чем? Вот так железно во всем уверен?

- А ви шьто прэдлагаэте, Гиоргий Канстантинович?

- А в ухо? - грозно спросил Князь.

- А я с Месснером познакомился.

- Умыл. Что пить будешь?

- Пожалуй, ничего.

- Слушай, не позорь гороноегерскую бригаду.

- Да я уже пил. Сегодня утром. В Дубаи.

- Ты утром пил. А уже вечер…

- Так еще ночь впереди…

- Господин Верещагин! - крикнул бармен.

- Здесь! - Артем прошел к стойке и взял у бармена трубку.

- Это Остерманн, - сказала трубка без малейших признаков акцента. - Я волновался за вас, капитан. Как там Лхоцзе?

- Еще не упала.

- Очень рад. Ну, сколько человек участвует в экспедиции? Добавьте, разумеется, офицера связи - оборудование рассчитано на всех.

- Десять человек.

- Замечательно. Кстати, ваши вещи так и лежат в камере хранения на автостанции в Бахчи. Вы еще помните номер ячейки?

- Нет, откуда?

- Номер 415, код - Криспин. Очень легко запомнить - Шекспир, "Генрих Пятый", помните этот фильм с Лоуренсом Оливье?

- Помню. Спасибо, господин Остерманн.

- До завтра, - ответила трубка.

Князь ждал в некотором напряжении.

- Наш общий знакомый? - спросил он.

- Да, беспокоился о наших шмотках, что на автостанции в Бахчи. Ячейка номер 415, код - "Криспин". Очень легко запомнить - Шекспир, "Генрих Пятый" с Лоуренсом Оливье. Большой шутник наш господин Остерманн.

- Ячейка 415, "Криспин". Bugger all, чувствую себя последним идиотом. Во что мы все ввязываемся?

- Ничего, уже недолго осталось. Жизнь коротка, потерпи.

- Переночуешь у меня?

- Нет, Гия, сегодня я ночую в "Шератоне".

- У тебя дядя-миллионер в Америке умер? - спросил потрясенный Берлиани.

- I'm the man that broke the bank in Monte Carlo! - пропел Артем и добавил: - Я еще и ужинаю в "Пьеро".

- Мальчик мой, женщины, вино и деньги погубят вашу душу. Твоя царица, да? - Князь улыбнулся, показав чуть ли не все тридцать два превосходных зуба.

- Моя царица.

- Слушай, познакомь меня с ней, а?

- Отвяжись. Ты высокий и красивый. Ты у меня ее отобьешь.

- Это комплекс неполноценности. Когда будешь переключать передачи, возьмись за рычаг, а не за…

- Гия, твои шуточки отдают казармой. В них я слышу гнусную зависть человека, который никак не устроит свою личную жизнь.

Князь Берлиани вздохнул.

- Аристократия - анахронизм, - сказал он.

Георгий действительно был заложником вековых традиций. Как единственный сын в семье, он был обязан жениться и произвести на свет наследника. Десять лет назад, как ему казалось, он решил проблему, заключив помолвку со своей троюродной сестрой, княжной Екатериной Багратиони-Мухрани. Княжна влюбилась в него с первого взгляда - немудрено, девятилетним девочкам свойственно влюбляться в красавцев-офицеров. Кето предстояло окончить закрытую школу в Англии, на что ушло бы, как минимум, восемь лет. Георгий рассчитывал, что детская влюбленность Кетеван за это время остынет в холодных стенах школы-пансиона, задохнется в пыльных шекспировских шедеврах и усохнет в тенетах математических премудростей. Но его расчет не оправдался. И когда юная красавица вернулась из Соединенного Королевства, семья обрушились на князя: женись! Закавыка: имелась еще некая Дженис, американская знакомая, которая уже три года как жила в Крыму - вроде бы как своей самостоятельной жизнью, но очень сомнительно, что только должность крымского представителя BBDO соблазнила ее променять Балтимор на Симфи.

Верещагин, как истинный плебей, полагал всю проблему надуманной.

- Традиции и анахронизмы существуют постольку, поскольку мы их поддерживаем. Расторгни помолвку - и все дела.

- Меня распнут. - Князь немного помолчал.

- Пытаться сохранить этническую чистоту в условиях Острова - по меньшей мере неразумно.

- Мои родные думают решить проблему за счет Общей Судьбы. Должен же в Грузии остаться кто-то из Джапаридзе или Тцеретели.

- Тебе и в самом деле годится только аристократка?

- Не мне - этим бешеным бабам, моим теткам, и матери.

- А если никого не найдется?

- Тогда, может быть, они согласятся на мой брак с Дженис. - Князь снова показал зубы. - Ты думаешь, почему я вступил в ваш клуб самоубийц?

- С дальним прицелом… А если серьезно, Гия - почему?

Берлиани слегка задумался.

- Не знаю, Арт. Может, потому, что я все-таки солдат. А солдату неловко сдаваться без драки.

- "Я дерусь, потому что дерусь"?

- Что-то вроде.

- Подвезти тебя в верхний город?

- Ого! Твоя царица живет в верхнем городе? А где же твое классовое чутье?

- Она там гостит.

Они расплатились и вышли на набережную. В море отражался вечер, бриз ворочал трехэтажные облака.

Артем высадил Князя возле особняка его матери.

- Когда увидимся? - спросил Георгий.

- Завтра.

- Уже завтра… - Берлиани оттянул пальцем воротничок. - Ладно, до завтра. Чимборазо и Котопакси…

- Керос и Наварон, Гия.

Они засмеялись, и вечер улыбнулся им улыбкой их детства.

3. Кафе "Пьеро"

…Эта весна ужасна,
Эта любовь хороша…

Ю. Шевчук, "Глазища"

Севастополь, 28 апреля, 17-20

Девицы Бутурлины, Мари и Натали, пребывали в некоторой растерянности. Сложилась, знаете ли, несколько нештатная ситуация. Нет, то, что в гости к их экономке Анне Михайловне приехала ее дочь Тамара - мы вместе росли, знаете? Она была нам как сестра! - так вот, эта ситуация являлась вполне штатной. Но, видите ли, к Тэмми пришел ее молодой человек, капитан Вооруженных Сил Юга России, и вдобавок к тому - альпинист, который поднимался на Эверест вместе с Жоржем Берлиани (мечтательный взмах ресниц - ах, этот Жорж!). Конечно, такого человека никак нельзя не пригласить в гостиную. Девицы Бутурлины вцепились в капитана с двух сторон так, словно хотели препарировать его на предмет поисков пресловутой "военной косточки". Но не тут-то было: капитан оказался крепким орешком, и вдобавок - совершенно неинтересным типом. И как Жорж мог иметь дело с таким бесцветным человеком?

- Как вы относитесь к Идее Общей Судьбы, капитан? - Мари Бутурлина держалась в нарочито демократическом стиле и чай пила неформально, восседая на спинке дивана.

- Адекватно, мэм! - отсолдафонил Верещагин. В доме Бутурлиных он был не единожды, но дочерей хозяйки видел в первый, и надеялся, что в последний раз.

Мари встопорщила перышки.

- Что значит "адекватно"?

- Это значит "как прикажут", мэм.

- Мари, не донимай господина Верещагина своей Идеей. - Натали работала на контрасте, она была светская барышня. - Извините ее, капитан, она такая фанатка ИОСа, что порою кажется более "левой", чем сам Лучников. Знаете, ведь Андрей у нас бывает… Не часто, конечно, но так, иногда… Он любит сидеть в том самом кресле, в котором сидите вы…

Артем добросовестно изогнулся, чтобы получше рассмотреть кресло.

- Я все-таки не понимаю, - ершилась Мари. - Вы будете стрелять в советских солдат, если вам прикажут?

- Приказ есть приказ, мэм.

- Перестаньте меня так называть, мы не в казарме. Мне просто хочется знать, какие-то свои, личные убеждения у вас есть?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.1К 92