Кроссли-Холланд Кевин - Холланд Костяной браслет

Шрифт
Фон

Однажды утром Сольвейг просыпается и обнаруживает, что Хальфдан, ее отец, пропал. Хальфдан - наемник из викингов. Он стремится отправиться вслед за своим другом Харальдом Хардрадой в Миклагард (Константинополь), где тот служит предводителем императорской дружины. Но, не взяв с собой дочь, Хальфдан нарушил обещание, которое дал ей. Сольвейг решает последовать за ним. В крошечной лодочке пускается она в путь, полный множества приключений и испытаний. Ей предстоит встретить корабль-призрак и рабыню из Англии, очаровательного вора и короля русов. Сольвейг поборется с бурными речными потоками, попадет в засаду, устроенную стрелками, станет свидетельницей того, как живое существо будет принесено в жертву богам. Но ничто не поколеблет ее веры в отца. Так доберется ли она до Миклагарда? Встретится ли там с Хальфданом?

"Костяной браслет" - блистательный роман Кевина Кроссли-Холланда о дружбе и предательстве, отцах и дочерях, противостоянии религий, об отваге и вере в себя.

Содержание:

  • Персонажи 1

    • В Норвегии и Швеции 1

    • На корабле 1

    • В дороге 1

    • А также 1

    • Боги и богини, великаны и духи 1

  • Примечания автора и благодарности 41

  • Словарь 41

Кевин Кроссли-Холланд
КОСТЯНОЙ БРАСЛЕТ

Для Твигги

Персонажи

В Норвегии и Швеции

Сольвейг - 14 лет, дочь Хальфдана

Аста - ее мачеха

Кальф - 15 лет, сводный брат Сольвейг

Блубба - 10 лет, сводный брат Сольвейг

Старый Свен - крестьянин с фьорда Трондхейм

Петер - молодой священник

Олейф - древний старик из Трондхейма

Бера - его жена

Орм - торговец пушниной из Швеции

Ильва - его жена

Турпин - его брат

На корабле

Рыжий Оттар - торговец и шкипер

Торстен - кормчий

Бергдис - стряпуха

Бруни Черный Зуб - кузнец

Слоти - торговец

Одиндиса - его жена, целительница и провидица

Бард - 11 лет, их сын

Брита - 9 лет, их дочь

Вигот - наемник

Эдит - рабыня Рыжего Оттара

В дороге

Олег - искусный резчик

Михран - проводник из Армении

Эдвин - англичанин

Синеус - славянин

Смик - скоморох

Шаманка

Трувор - предводитель волочан

Ярослав - король русов

Эллисиф - его дочь

А также

Булгарские торговцы

Продавцы на рынках в Ладоге, Киеве и Миклагарде

Монахи

Волочане

Печенеги

Прокаженные

Варяжская дружина

Боги и богини, великаны и духи

Эгир - бог моря

Асгард - мир богов и богинь

Аурвандиль - см. Утренняя звезда в Словаре

Биврест - пылающий мост на трех опорах, соединяющий Мидгард и Асгард

Богатыри - герои-великаны Руси

Фрейя - главная из богинь плодородия

Фрейр - главный из богов плодородия

Хеймдалль - бог-страж, бывший сыном девяти волн

Хель - царство мертвых; также имя его чудовищной правительницы, дочери Локи

Локи - скандинавский бог, зачастую называемый Трикстером (Плутом)

Мокошь - (мать сыра земля) славянская, а затем русская богиня-мать

Норны - три богини судьбы

Один - верховный скандинавский бог; бог поэзии, битвы и смерти

Перун - русский бог грома и молнии

Ран - жена Эгира, бога моря; она затягивала людей своей сетью на глубину и топила их

Скади - богиня езды на лыжах и охоты

Сколл - волк, преследующий солнце

Тьяльфи - длинноногий сын крестьянина, ставший слугой Тора и сопровождавший его во время путешествия в мир великанов

Тор - бог неба и грома, а также закона и порядка

Валькирии - красивые молодые женщины, отбиравшие лучших из тех, кто пал на поле боя, и доставлявшие их в чертог Одина, Вальгаллу

1

Мы пришли? - громко спросила Сольвейг.

На поле битвы не росли деревья, пробивалась только чахлая и корявая поросль кустарников.

Хальфдан, слегка прихрамывая, широко шагал впереди. Не останавливаясь, он окликнул ее через плечо:

- Ты как там, девочка?

"Здесь все мертво, - подумала Сольвейг. - Ничего не осталось, кроме этих черных пальцев, черных рук. Как же их много в Стикластадире. Пробьется ли здесь к солнцу хоть одно растение?"

Она догнала отца и просунула ему руку под локоть. Хальфдан обернулся и обнял дочь так сильно, что у той едва не затрещали ребра. Сольвейг почувствовала его дрожь и в изумлении подняла взгляд.

- Я хотел, чтобы ты увидела это своими глазами и поняла, - сказал Хальфдан. - И сам хотел снова побывать здесь. Еще раз, пока я в Мидгарде. Увидеть Стикластадир, чтобы зрелище разожгло мне нутро. Чтобы внутри меня запылал огонь.

Затем полудан, этот воин-землепашец, и его лучезарная дочь вместе прошли до середины поля. Порывистый ночной ветер уже стих, и солнце - так называли тот ослепительно-яркий глаз, сиявший сквозь комковатые, буро-серые облака, - уже пробралось в черепе неба на предназначенную ему высоту.

- Сегодня годовщина битвы, - напомнил дочери отец. - Последний день августа.

- Прошло пять лет, - откликнулась Сольвейг.

- Харальду было тогда пятнадцать, - продолжал Хальфдан. - Столько же, сколько тебе сейчас.

- Мне четырнадцать.

- Ты восходишь к пятнадцатилетию, - едва улыбнувшись, ответил отец. - Тебе пятнадцать, и ты восходишь, словно солнце. Но я все равно готов был следовать за ним, уже тогда. Да и многие иные из тех, что жили у фьорда. Харальд Сигурдссон… Он был вождем от рождения. Помнишь, я рассказывал? Король Олаф думал, что Харальд еще слишком слаб, чтобы биться, но тот сказал ему: если у меня не хватит сил взмахнуть мечом, я привяжу его рукоять к своей деснице. Этому король Олаф не удивился, - рассказывал дальше Хальфдан. - Он знал, что за человек его сводный брат. Нас было три тысячи, Сольва. Три тысячи. Но в армии короля Кнута было еще больше. Я все еще чувствую этот запах. Острый смрад страха, обволакивающий дух пота, сладость крови, благоухание смятой и истоптанной травы… самого тела земли, избитого, искалеченного. Я все еще слышу эти звуки. Лязг, звон, стоны, дикие крики…

- Отец! - прервала его Сольвейг. - Теперь ты вернулся сюда. Можешь навсегда оставить позади все воспоминания.

- Об этой битве надо говорить снова и снова, - не останавливался Хальфдан. - И место сие подходит для рассказа лучше прочих. Так мы почтим память воинов, павших на этой земле. Волк преследовал солнце и проглотил его. День только разгорался… А когда солнце родилось снова, король Олаф уже лежал бездыханный… - Он взмахнул рукой: - Вот там. Мы сомкнули вокруг него щиты, но я споткнулся, оступился, и один из воинов короля Кнута рубанул мне под правым коленом. Ублюдок пропорол мне самую жилу.

Сольвейг, чуть не плача, крепко сжала отцовскую руку.

- Так вот почему у тебя правая нога короче левой! - выдохнула она. - Но ты все еще высок, как сосна. И это не идет тебе на пользу. Одному Одину известно, сколько раз ты уже набивал шишки о притолоку.

- Знаю, - ответил отец. - Я - один из тех громадных ледяных гигантов, о которых всегда рассказываю тебе. А вон там, посмотри, прямо около того холма, твой дядя…

- Эскиль! - воскликнула Сольвейг.

- Любимый брат твоей матери. Один вражеский воин ударил его мечом, а другой отрубил ему правую ногу.

Сольвейг поморщилась, словно от боли.

- Ему было всего восемнадцать. Той осенью он собирался жениться. - Лицо Хальфдана исказила гримаса. - Так на чем я остановился? Ах да, оборона… Харальд был изранен куда хуже меня. Стократ хуже. Воины Кнута повалили его на землю. Одна стрела торчала у него между ребер, другая прошла через живот. Из раны сочилась кровь, и зазубрины не давали выдернуть стрелу, не причиняя лишней боли. Но Харальд скорее бы сам убил себя, чем дал сделать это шведам. Он просто схватился за древко и вырвал стрелу вместе с наконечником у себя из живота. Потерял при этом добрую половину крови и часть кишок вдобавок. Тогда я подозвал старого Рогнвальда - он был одним из ярлов короля - и сообщил ему, что мне ведом неприметный хутор в чаще леса…

- Наш дом? - отозвалась Сольвейг.

Хальфдан кивнул:

- Безопасное укрытие.

Девочка покачала золотистой головой и в восхищении уставилась на отца.

- Ты бы поступила так же, Сольва. Я не знаю, как нам удалось - седовласому Рогнвальду и мне с моим перерезанным сухожилием, - но мы то ли донесли, то ли доволокли его. - Хальфдан нахмурился. - Я мало что помню, кроме того, сколь много это для нас значило. Это было важнее всего. Да, я помню это. И еще боль.

- И я помню, - откликнулась Сольвейг. - То есть помню лишь наполовину. Вы с Астой поссорились, потому что ей не хотелось оставлять Харальда у нас.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора