Ланцов Михаил Алексеевич - Дмитрий Донской. Пробуждение силы стр 26.

Шрифт
Фон

- Скажи, где стоит хотя бы один легион на просторах моей державы? Не знаешь? А я скажу - нигде. Понимаешь? Нигде. Нет его. И ни ты, ни я не знаем, откуда его взять. Там же, в глухих лесах далекого севера - он есть. Если, конечно, это все - правда. Так ответь мне, где же тогда Ромейская держава? Здесь? Но ведь мы платим дань каким-то дикарям с юга. Постоянно страдаем от проблем с северными соседями, которые всячески нас притесняют. Мы потеряли хребет и просто пытаемся выжить. От некогда великой державы остался жалкий огрызок, который бьется в агонии…

- Я знаю ту глушь, - нахмурился Каллист. - Даже если там возникла какая-то крепкая пехота… что с того? Викинги тоже были крепки и доставляли немало проблем всем вокруг. А ведь именно они были предками этого юноши. Называться же он может как угодно. Если кобыла назовется быком, разве это даст ей право зачинать новую жизнь в коровах?

- Узнай, - с нажимом произнес Император. - Все узнай. И не от этого вздорного митрополита, которому ты сам не веришь, а от доверенных людей. Я хочу знать - что там творится!

- Все исполню, - кивнул в легком поклоне Патриарх.

- И да, что это за венецианцы шли из Русского моря? Что они там забыли?

- Мне мало что известно, но кажется, они как-то связаны с этим самым князем.

- Да? - Удивленно вскинул бровь Иоанн. - И как же?

- Дочь одного из благородных родов Венеции стала его женой. По слухам, конечно. Достоверно это не известно. Митрополит написал о взятии князем супруги вдовы плотника. Некой Анны.

- Князь взял в жены вдову плотника? - У Императора глаза даже округлились от удивления.

- Понимаю, что это звучит очень странно. Поэтому я и говорю, что ничего достоверного о том, нам не известно. Хотя генуэзцы волнуются, но тоже ничего толком не знают. Сами они в Москву не ходят с товарами, а местные торговые гости много чего болтают чудного. Да и, в конце концов, венецианские корабли плавали по Днепру не просто так. Не на прогулку же они туда ходили?

- Далеко ли поднимались?

- До Смоленска, где и вели торг с местными. Но это выглядит несколько странно. Я не исключаю и происков Рима. Паписты очень изворотливы в своих делах.

- Паписты… - покачал головой Иоанн. - Это сильно меняет дело.

- Чем же?

- Знатная венецианка, вышедшая замуж за молодого, удачливого в войне православного князя - это сильный ход. Через нее можно будет обратить и его самого в католичество. Или хотя бы допустить папистов в княжество. Что окажется особенно ценным, если этот странный юноша действительно смог возродить хотя бы один легион. Ольгерда же они и так осаждают непрестанно. Сам знаешь. Поговаривают, что он даже принял католичество.

- Ольгерд принимает ту веру, какая ему удобна и выгодна в подходящий для того момент.

- Торговля для него с Венецией - будет выгодным делом?

- Возможно… - задумчиво произнес Патриарх. - Думаю, что даже очень. Сами венецианцы были крайне довольны походом.

- И как мы это все прозевали? - покачал головой Император.

- Как мы можем помешать ходить по морям Венеции?

- Никак, - раздраженно фыркнул Иоанн V Палеолог. - Это выше наших сил. Но с митрополией работать нужно лучше. Мы и так в кругу врагов. Не хватало и этих варваров потерять.

- Я приложу все усилия, чтобы выяснить, что там творится.

- И помни - у нас нет флота. Но он есть у Генуи. Вот пусть она и дерется на морях с Венецией. И свои интересы отстоит, и нам поможет…

Глава 2

1363.01.19, Венеция

Самые уважаемые люди кланов Дандоло и Морозини собрались в просторном зале одного из особняков Венеции. А перед ними же были разложены образцы товаров, которые привезли Энрико с Витторио из далекой страны на северо-востоке.

- Значит, наша Анна выжила… - медленно произнес гл№ава клана Дандоло. - Поразительно…

- И не просто выжила, но и отлично устроилась! - Заметила уже не молодая матрона - Франческа, приходящаяся матерью, как Анне, так и главе клана.

- Великий князь… хм… каково его положение? Что значит этот титул?

- Дмитрий является наместником хана Золотой Орды в довольно обширной провинции. Его личный домен был не очень велик, занимая скромную долю провинции. Однако в кампании минувшего лета Великий князь смог расширить свои личные владения втрое, заняв четвертую часть провинции.

- Значит он ближе всего к графу…

- Маркграфу. Его сюзерен далеко.

- Что же, это отрадно, - кивнул Альберто Дандоло. - Что ты нам привез?

- Образцы товаров, которыми хотел бы торговать Великий князь.

- Он хочет торговать копьями? - Усмехнулся Альберто. - Зачем ты их нам привез? Это же просто смешно.

- Отнюдь. Я видел их в деле и знаю, сколько наши плотники захотят за каждое из них серебра. Мало того - я лично участвовал в бою с таким копьем. Это - оружие победы! Рыцарь с таким копьем получает решающее превосходство над своим противником. Видите, какое оно длинное? Смотрите! - С этими словами Энрико взял копье одной рукой, зажав под мышкой. - Восемь шагов! А я могу легко его удерживать и направлять!

- Но как? - Удивился гл№ава клана Морозини.

- Вот, - Энрико аккуратно с трудом снял трубчатое древко с рукоятки. - Видите, как непросто оно сделано. Наши плотники заломили за каждое копье очень больших денег, расписывая мне как долго и сложно его изготавливать. Особенно если заказ будет большим и придется работать быстро. В таком ключе нам их выгоднее возить из далекой Руси, где Дмитрий наладил выпуск больших партий. Эти копья - одна из причин его решительного военного успеха. Он охотно их нам уступит, даже если нам потребуется тысяча - за год его люди могут выделывать больше.

- Хм. А это что? Железо? - Чуть скривился Альберто Дандоло.

- Это оружейное железо!

- Ты серьезно? - Явно оживившись, переспросил гл№ава клана Дандоло. Впрочем, изрядно оживление охватило и иных участников.

- Оно не хуже того, что изредка нам удается купить в Леванте.

- И много его ты привез? - Подозрительно прищурившись, поинтересовался Альберто.

- Триста килограмм.

- Три сотни чего?

- Килограмм. Это мера веса, принятая у Великого князя. Если перевести в фунты, то выйдет без малого шестьсот тридцать.

- Шестьсот тридцать фунтов прекрасного оружейного железа… - тихо покачал головой гл№ава клана Морозини.

- Это точно не известно, - осторожно продолжил Энрико, - но насколько я смог узнать, за месяц он изготавливает больше. Он его очень неохотно продает.

- Шестьсот фунтов, это неохотно? - Удивился Альберто.

- Мне пришлось его долго уговаривать. На самом деле сталь ему и самому очень нужна.

- Сталью он называет свое оружейное железо, - пояснил Витторио, увидев очевидный вопрос окружающих.

- По словам самого Великого князя, - продолжил Энрико, - он испытывает острый недостаток стали. Хотя производит ее невероятно много. До десяти тысяч фунтов в год. Но это тоже - очень приблизительно, ибо точного количества мне никто не называл.

- Ох! - Выдохнули все присутствующие, кроме Витторио. Тот и так знал эту подробность.

- Доспехи, оружие да инструменты для ремесленников. Кузнецы Дмитрия работают день и ночь напролет. Да-да, даже по ночам при свете ламп они продолжают трудиться. Тяжелые молоты стучат постоянно.

- Десять тысяч фунтов стали… невероятно… просто невероятно.

- Десять тысяч фунтов, из которых я смог договориться только о шести сотнях. Но, полагаю, вы прекрасно понимаете - если мы предложим Дмитрию то, что ему необходимо, он увеличит поставки.

- Что он хочет?

- Разные цветные металлы, земляную соль, серу, купоросное масло, кое-какие камни и прочие подобные вещи. Само собой, железо ему нет смысла везти. Как вы понимаете - он и сам его изрядно выделывает.

- А готовые изделия?

- Великого князя заинтересовало сукно, сушеные фрукты и морские водоросли из теплых стран.

- Странно.

- Он вообще - странный. И невероятно образованный.

- Но как? Там же глушь…

- Однако рядом с ним я чувствовал себя сельским увальнем, который заглянул в гости к известному ученому. Как это возможно, я не знаю. Люди же говорят, что на него снизошло Божественное благословение. Не знаю, так ли это, но развитая им бурная деятельность заставляет, по меньшей мере, относится к этим словам уважительно. Секрета стали до снисхождения на него благодати в тех краях не знали. Да и новое копье придумал именно он.

- Может быть, его интересует что-то еще?

- Конечно. Я смог его уговорить продать мне сталь, только уступив коней своего отряда. Он желает закупить несколько сотен голов, причем как жеребцов, так и кобыл. И, само собой, интересуется наймом опытных мастеров, умеющих правильно воспитывать боевых коней. Его кавалерия слишком слаба лошадьми - они вдвое легче дестриэ. И этот недостаток Дмитрия изрядно озаботил. Кроме того, его интересует наем мастеров и подмастерьев в целом. Он специально просил нанять людей среди "вечных подмастерьев", которые хотят устроить свое будущее. Отдельно Дмитрий интересовался архитекторами и ювелирами.

- А военные наемники?

- Его интересуют арбалетчики. Он готов нанять две сотни таких воинов, заключив контракт на десять лет. А если пожелают - принять на постоянную службу. Также Великого князя заинтересовали мастера огненного боя.

- Сумасшедший! - Воскликнул Фернандо Морозини.

- Может быть, - развел руками Энрико. - Но в благодарность за доставку наемников он обещал увеличить то количество стали, что мы сможем выкупить.

- Что еще он мог бы нам продать?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Дикий
13.1К 92