Джеймс Гриппандо - Легкие деньги стр 123.

Шрифт
Фон

Предположим даже, что Мэрилин обманом обвинила твоего отца в изнасиловании. Но тогда где, скажи мне, твой отец взял такие деньги?

– Справедливый вопрос, – спокойно ответил Райан. – И я отвечу на него при условии, что ты разрешишь мне сделать копию письма, чтобы я мог отдать его эксперту.

– А если я скажу «нет»?

– Тогда ты скорее всего не узнаешь, откуда взялись деньги. Эми подумала. В письме, которое она привезла, не было ничего личного. Конечно, гарантии, что Райан говорил правду, нет, но имелся только один способ извлечь из всего этого хоть какой-то толк.

– Ладно. Давай поменяемся. Ты сделаешь копию моего письма, а я – твоего.

– По рукам. – Он поднялся и повел Эми к копировальному аппарату. Потянулся было к ее письму, но она отдернула руку:

– Сначала твое.

Райан не стал спорить. Он быстро сделал копию и вручил ее Эми, она положила листок в сумочку.

– Теперь твое.

Эми отдала ему письмо. Райан нажал на кнопку и хотел уже взять копию, когда она остановила его:

– Не так быстро. Ты еще не рассказал мне, откуда взялись деньги.

Райан почувствовал, как сжимается горло. Ему было нелегко все рассказать Норму, своему адвокату и лучшему другу. С Эми дело обстояло еще хуже. Возможно, из-за той искорки, что проскочила между ними, когда они впервые встретились. Как бы то ни было, мнение Эми о нем имело для Райана немалое значение.

– Я не знаю этого наверняка.

– Но предполагаешь?

– Я думаю… отец использовал письмо твоей матери, чтобы получить эти деньги.

– Использовал? Что ты имеешь в виду? Райан взял копию письма.

– Я имею в виду шантаж. Вымогательство. Вот откуда взялись двести тысяч долларов. И даже гораздо больше.

– Он шантажировал Мэрилин?

– Нет, не Мэрилин. Одного очень богатого предпринимателя по имени Джозеф Коузелка.

Эми отступила на шаг, ей вдруг захотелось уйти отсюда.

– Это похоже на бред.

– Выслушай меня, пожалуйста. Я знаю, ужасно, что мой отец был шантажистом. Но поставь себя на его место. Я считаю, он шантажировал Коузелку, потому что был несправедливо обвинен в изнасиловании.

– Твой отец был шантажистом и насильником.

– Исключено. Все сходится только в том случае, если он не совершал изнасилования.

– Тебе так хочется думать.

– Да это же логично! Как только я узнал об изнасиловании, я сразу же спросил себя: как мог человек, изнасиловавший женщину, стать шантажистом? Разве может насильник шантажировать жертву? Нет. Вернее, может, если изнасилования не было, а обвиненный в нем хочет доказать, что жертва сама все подстроила. Письмо твоей матери свидетельствует об этом.

– Знаешь, единственный вывод, к которому я пришла, – это то, что мне стоило послушать Мэрилин Гаслоу! Вы, Даффи, низкие люди, и мне от вас надо держаться подальше! – Эми выхватила копию письма из его руки. – И я не позволю тебе использовать это письмо, чтобы доказать свою мерзкую теорию!!!

Она бросилась к выходу.

– Эми, подожди! – Он побежал за ней и выхватил письмо из ее рук. Оно порвалось надвое. Эми взвизгнула и замахнулась. Он остановился как вкопанный. Эми смотрела ему в глаза, зажав в руке газовый баллончик для самозащиты.

Они смотрели друг на друга, каждый ожидал следующего действия врага. Но ни один не шелохнулся. На мгновение обоим показалось, что все это чья-то злая шутка. Ведь это их родители предопределили их встречу и, возможно, давно наблюдают за ними: начиная с той первой встречи в «Зеленом попугае» и заканчивая этим открытым противостоянием в кабинете Райана.

– Держись подальше от меня, – наконец сказала Эми. – Мне не нужны твои деньги. И мне не нужна твоя ложь. – Она повернулась и быстро зашагала прочь.

Райан чувствовал непреодолимое желание последовать за ней, но не сделал этого.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора