Житомирский Сергей Викторович - Будь проклята Атлантида! стр 19.

Шрифт
Фон

Соседи с любопытством смотрели на старого воина. Прибытие флота было в этот день сердцевиной всех разговоров. Плосконосый купец с юга задал положенный вопрос о пути пройденном и пути грядущем, после чего все с должными возгласами слушали рассказы о подвигах, о чудесах и богатствах дальних земель, коварстве диких племен. В битве с Севзом Храд сотнями умерщвлял бунтарей, заменял кормчего, убитого стрелой Айда, чуть ли не брал в плен самого вождя коттов.

- Такого бы раба в хозяйство, - сказал подошедший смотритель, сменив этим направление мыслей Храда.

- Хозяйство! Много нынче надо бронзы, чтобы оно не зашаталось! Но у старого Храда кое-что есть! - Он брякнул кольцами за пазухой. - И два мешка добычи! И награда от Подпирающего.

- Большая? - спросил кто-то.

- Мог взять сто плащей земли и пять рабов, или триста плащей и одного раба. Я выбрал, - он поднял толстый палец, - триста плащей и раба, и не прогадал. Дикие дохнут, а земля нет! - Он захохотал, довольный шуткой.

- Ты мог выбрать любого раба на корабле? - спросил смотритель.

- Ха, на корабле! Любого из всей своры, взятой Тифоном!

- И взял того щенка, которого привел сюда?

- Взял этого и не прогадал! - оскалился Храд.

- Смотрите, люди! Он взял юнца, тощего, как весло, и притом гия!

Все засмеялись.

- Взял бы котта, - сказал торговец. - Уж эти живучи, так живучи!

- Или япта, - вставил старик, судя по запаху, приручатель волков. - Они хоть малорослы, но трудолюбивы. А гии - нет диких злее и упрямее!

- А я вот взял гия! - Храд вновь треснул тяжелой рукой по столу, и смех умолк. - И не прогадал! Знаю диких! Вот ты, - он ткнул пальцем в торговца, - что смотришь, покупая раба?

- Зубы, конечно, потом плечи…

- А я смотрю глаза! И ни разу не прогадал! У этого щенка живые глаза, и - попомните слово Храда - он принесет мне не одно звонкое колечко! - Отставной воин оглядел пожимающих плечами собеседников и, нашаривая отворяющий камешек, заспешил к своим мешкам.

Когда глаза свыклись с полутьмой, Ор увидел столбы, подпирающие потолок, неясные фигуры у стен. Свет пробивался из узких щелей наверху. Люди сидели и лежали, чутко слушая шаги атлантов за дверью. Едва шаги стихли, все поднялись с мест и разом заговорили.

Ора о чем-то спрашивали, но на странном языке, 3 котором мелькали атлантские слова, гортанные выкрики чернокожих, шелест яптской речи… Ор различил даже два-три гийских слова. Потом люди поняли, что перед ними свежий пленник, еще незнакомый с ут-ваау - смешанной из разных языков речью рабов. Несколько человек придвинулось вплотную, разглядывая Ора.

- Оэ! Ты гий? - спросил морщинистый раб с коротко подрезанной седой бородкой.

- Оэ! Я из Куропаток! - встрепенулся Ор, услышав речь родины. - Мы кочуем по Оленьей. А ты какого рода, Побелевший?

- Вряд ли ты знаешь мой род. Он идет от Изюбря. Наши места…

- Я знаю Изюбрей! - невежливо перебил старшего Ор. - У Севза было почти пять рук твоих братьев.

- Ты кочевал с Севзом! Севз! Севз! - зашелестело по подвалу.

Раздвинув возбужденных рабов, седой гий отвел Ора к стене, усадил на солому и закидал вопросами: верно ли, что Севз ударом дубины проламывает стены? И может вызывать молнии? Верно, что он поклялся освободить всех рабов? Затаив дыхание люди слушали ответы, которые Седой переводил на ут-ваау.

Поддаваясь мольбе в глазах слушателей, Ор по-новому видел и рассказывал прошедшие события. Да, Севз могуч, как десять мамонтов. Тяжкие ворота срываются с ремней, открывая ему путь. Молнии? Его меч быстрее молний! А когда на пути запенился Стикс, он велел… Рабы жадно ловили каждую подробность о битвах, бегстве ненавистных охотников за людьми, подвигах племенных вождей. Шепча проклятия, они слушали, как злобная атлантская колдунья напустила порчу на Могучего Быка. Это из-за нее не рухнули перед Севзом стены Анжиера. А в последней битве она отвела Вождю глаза, и он не увидел, что узкоглазые окружили его войско.

- Но ведь он не погиб? - с мольбой прошептал Побелевший.

- Нет! - Ор уже сам верил в это. - Добрые духи рано бросили на землю черную шкуру ночи, и она скрыла вождей от атлантов.

Рождалась легенда, которая от раба к рабу, из подвала в подвал пойдет по Срединной. И не один отчаявшийся, услышав ее, подождет звать смерть.

Скрипнул люк, люди метнулись к своим местам у стен. Атланты не любили бесед между рабами. За вошедшим стражем двое рабов несли корыто разваренных зерен. Рабы окружили еду, но никто не начинал, пока самый старый - сгорбленный пеласг, не взял первую горсть. Тогда к корыту со всех сторон потянулись руки, Ор с жадностью наполнил рот теплой кашей. Видя, что все съели первую пригоршню, старейший потянулся за второй. Третья оказалась последней.

Под утро Седой разбудил юношу. Пеласг, который вчера давал знак к еде, сидел рядом, кутая сутулые плечи в бурый балахон.

- Самый Старый хочет говорить тебе! - прошептал гий сонно моргающему Ору. - Вчера ты порадовал его вестями, и он дает тебе слова мудрости, которые помогают рабу сохранить жизнь.

Пеласг тихо заговорил, поблескивая черными глазами из-под спутанных волос. Старый гий переводил:

- Первая мудрость: никогда не перечь атлантам. Кричи: "Сделаю, повелитель!" - даже если веление невыполнимо. Возразишь - накажут за непокорность, не сделаешь - всего только за леность.

Вторая мудрость: на глазах у хозяев не будь спокоен. Делай мало, но двигайся много. Переставай, едва хозяин отвернулся.

Запомни третью мудрость: не ищи доброты от хозяев. Те, кого они наградят, - уже не люди. И рабы и атланты презирают их.

Последняя мудрость: чаще вспоминай свое племя, свою землю. Память ранит душу, беспамятство убивает ее.

Ор не все понял. Уж очень отличались эти правила от обычаев людей.

Люк со скрипом распахнулся. "Выходи! Выходи!" - кричали стражи. Всячески изображая поспешность, рабы суетливо семенили к выходу. Но два стража с дубинками успели изойти проклятиями, пока вереница рабов вытянулась во дворе. Их повели на берег облицованного камнем канала, где стояла ладья - без палубы, лишь с навесом над кормой.

Рабов загнали в середину, на груз из мешков и бревен. Стражи сели на корме, возле моряков. Туда же прошел Храд.

Над покатыми крышами окружающих домов поднимались дымки - видно, узкоглазые готовили еду. В проходе показался идущий к пристани мамонт с яптом на спине. Ор не так испугался, как вчера, но отодвинулся за большой кожаный тюк. Мамонт подошел к ладье, поднял хоботом конец каната, идущего от мачты, и протянул япту. Раскрыв рот, Ор гадал, что будет дальше.

Пока моряки убирали доску-сходню, погонщик закрепил канат на широком ремне, охватывающем грудь мамонта, тонко крикнул, и огромный зверь навалился на упряжь. Ладья тронулась. Двое моряков взялись за рулевое весло, не давая ей прижаться к берегу.

Долго плыли мимо пристаней со складами, потом вдоль участка, на котором несколько сот рабов ворочали каменные плиты. Возле дремало трое стражей с волками.

- Что они делают? - спросил Ор старого гия.

- Новую пещеру, такую, как та, где мы ночевали.

- Разве… Разве не волшебством скалы превращаются в жилье?

- Какое волшебство! Видишь - стены кладут рабы, такие же, как мы.

- И для этого похищают людей из всех племен?

- Для этого и многих других тошных дел.

Ор стал разглядывать окружающее. Странный это был мир! В нем почти не осталось живой земли. Всюду лежали клинья полей, исчерченные канавками. Вместо лесов были ряды деревьев по сторонам каналов и дорог. Блестели пруды, тоже обведенные деревьями. Среди полей поднимались селения, окруженные стенами из глины. А на холмах стояли ступенчатые сооружения, полированные грани которых вспыхивали на солнце. И повсюду на полях копошились люди, занятые непонятным делом. За холмами, склоны которых состояли из извилистых зеленых ступеней, вставал острозубый хребет с могучей горой, увенчанный тремя снежными копьями.

- Эрджах, - сказал седой, видя, что Ор глядит на трезубец .

Горы были как в земле гиев: зеленый мех лесов, каменные ребра, языки льда. Может быть, горы не подвластны вражьему колдовству?

Они причалили в месте, где канал входил в широкую реку. Рядом у большого каменного корыта с зелеными ветками стоял мамонт. Два либа поливали зелень в корыте каким-то варевом из глиняного чана. Увидев это, вновь прибывший мамонт захрюкал и стал топтаться от нетерпения. Япт прикрикнул на него, освободил от каната и повел к еде. Встретясь, две красно-бурые скалы тонко взвизгнули, дружелюбно потерлись боками и опустили хоботы в корыто.

- Хозяин зовет! - толкнул Ора Седой, показав на пристань.

- А ты? А другие? - растерялся Ор.

- Мы - рабы Хроана. Ешь досыта и помни мудрые слова!

Дома в городе, куда они приплыли, были ниже, чем в Атле, многие - деревянные. По немощеным улицам бродили короткошерстные коровы. Храд с Ором опять ночевали в доме путников. На этот раз среди рабов не было гиев, и Ор начал постигать разговор ут-ваау.

Утром новая ладья ждала у пристани. Примостившись среди грузов, Ор оглядывался, ища мамонта. Но тут стоящий на носу атлант затрубил в рожок, и судно плавно отошло от причала. Ор завертелся, пытаясь понять, что движет корабль. Уж тут было чистое колдовство!

Выйдя из реки в океан, ладья поплыла направо вдоль берега. Вдруг за бортом послышался громкий вздох. Ор обернулся и увидел дельфина. У берегов гийской земли они тоже любят играть вокруг лодок.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке