- Дело в том, сэр, что в следующий вторник моему отцу снова предстоит драться против своих обидчиков.
- И?
- Если бы вы пообещали помочь ему, то я бы отперла эти двери для вас.
- Клянусь сердцем Спасителя, я ничего не понимаю! - воскликнул, раздражаясь, рыцарь. - Того и гляди перед нами разверзнется преисподняя, а вы торгуетесь!
- Но мой отец очень волнуется! Он не может смириться со своим поражением. Так скажите, сэр, я могу рассчитывать на вашу помощь?
- Да! Конечно же, да. А теперь пойдем скорее.
- Нет, мы никуда не пойдем, пока вы не узнаете, что от вас требуется.
- Ну хорошо, говорите быстрее. Ведьмы могут появиться в любой миг.
- О, не беспокойтесь, сэр. Так скоро они не появятся. В настоящее время они заняты на кухне: варят и прихлебывают свое адское зелье. А между прочим в состав его входит некая трава, которую привозят то ли из Хиндустана, то ли из Сипанго, то ли еще из каких-то заморских стран. Я слышала, как святой отшельник говорил моему отцу, что ядовитый сок белых маков…
- Побойтесь Бога, мадемуазель! - в нетерпении прервал ее Ланселот. - Какой мне дело до того растения?!
- Вы правы, сэр. Но только у этого растения есть одно необычное свойство - оно навевает на людей неотвратимый сон. Так что я думаю, наши королевы очень скоро заснут над своим котлом.
Сэр Ланселот обреченно вздохнул.
- Ну конечно, - проворчал он, - коли уж девице что войдет в голову, то спорить с ней бесполезно. Ну хорошо, дорогая… Скажите, как зовут вашего отца.
- Его имя сэр Багдемагус, и, видит Бог, ему дорого обошлось поражение на последнем турнире.
- Я отлично знаю сэра Багдемагуса, - оживился Ланселот. - Он очень честный и достойный рыцарь. Клянусь всеми святыми, буду только рад услужить ему, равно как и вам, мадемуазель.
- Благодарю вас, сэр. Тогда вам надо будет отправиться на запад. Там, в десяти милях отсюда, располагается монастырь белых сестер. Остановитесь там и ждите нас. Я приведу туда своего отца.
- Слово рыцаря, - пообещал Ланселот. - А теперь давайте все же поторопимся. Скажите, сейчас день или ночь?
- Уже ночь, сэр. Нам придется ощупью пробираться по коридорам и вверх по лестнице. Возьмите меня за руку, чтобы не потеряться. Сами вы ни за что не выберетесь из этого лабиринта.
Девица сдержала свое обещание: по пути она двенадцать раз доставала ключи, и двенадцать тяжелых дверей с протестующим скрипом распахнулись перед ними. В привратной сторожке она помогла сэру Ланселоту облачиться в доспехи - благо, этому дочь рыцаря была обучена с детства. Снарядившись, Ланселот сел на коня и ускакал, сказав на прощание:
- Будьте во мне уверены, мадемуазель. С Божьей помощью я сдержу свое обещание.
Миновав крепостные ворота, он проехал по гулкому мосту и оглянулся, чтобы помахать своей провожатой. Каково же было удивление сэра Ланселота, когда позади не обнаружилось никакого замка! Взору его предстал лишь холм с зазубренной вершиной, темневший на фоне звездного неба. Восточный ветер колыхал высокую траву, ночную тишину нарушал крик филина, который вдалеке охотился на кротов. Рыцарь отыскал проход в стене, которой был обнесен холм, и вскоре спустился в долину. Не зная дороги, он поехал наугад - туда, где по его понятиям был запад.
Ехал он много часов подряд, пока не почувствовал, что голова у него кружится, а глаза слипаются - видно, сказывалось перенесенное напряжение. Тут сэр Ланселот увидел стоявший под деревом шатер и решительно направил к нему коня. Как и полагается, он издали оповестил о своем приближении, но ответом ему была тишина. Тогда рыцарь спешился и, заглянув внутрь шатра, убедился, что там никого нет.
- Прилягу-ка я здесь отдохнуть, - решил сэр Ланселот. - Надеюсь, никто меня не осудит за такую неучтивость.
Коня своего он стреножил и пустил пастись неподалеку. Затем снял доспехи и лег в постель, положив рядом с собою меч. Почти сразу темные пучины забытья поглотили рыцаря и повлекли его по нехоженым тропам сновидений. Но и туда проникали дневные заботы и неосуществленные желания. В какой-то миг Ланселоту приснилось, что рядом с ним лежит прекрасная женщина, которая пылко обнимает его и целует. Ах, какое это было счастье - сжимать красавицу в объятиях и возвращать ей поцелуи! Но затем сон рассеялся, и Ланселот с ужасом обнаружил рядом с собой на подушке чью-то бородатую физиономию. Крепкая мускулистая рука обнимала его за талию. С криком негодования выскочил рыцарь из постели и заметался в поисках меча. Незнакомец тоже проснулся и набросился на сэра Ланселота. В результате завязалась рукопашная схватка. Оба рыцаря катались по земле, рыча и осыпая друг друга проклятиями. Они шипели и кусались, словно два разъяренных кота. Первые рассветные лучи застали их на лужайке перед шатром, куда рыцари выкатились в пылу драки. Сэр Ланселот намертво вцепился в горло сопернику и прилагал все силы, дабы выдавить из него последние крохи жизни. Туго пришлось незнакомцу: от напряжения лицо у него покраснело, глаза выкатились из орбит, а язык посинел и распух. В конце концов бедняге ничего не оставалось делать, как сдаться на милость победителю.
Тут уж сэр Ланселот выпустил свою жертву и уселся на землю, тяжело дыша.
- Что вы за чудовище, - спросил он, - что пристаете по ночам к спящим рыцарям? Отвечайте немедленно: что вы здесь делаете?
- Я здесь, - отвечал рыцарь, массируя травмированное горло, - потому что это мой шатер. Я в темноте принял вас за свою возлюбленную. А скажите, сэр, что вы делали в моей постели?
- Я обнаружил шатер пустым и решил в нем отдохнуть.
- Но объясните, почему вы с такой страстью лобызали меня - коли засыпали в одиночестве?
- Мне снился сон, - со смущением признался сэр Ланселот.
- Ну, это я как раз могу понять. Но для чего вы затем на меня накинулись?
- С каких это пор победитель обязан давать объяснения побежденному? - вскинулся Ланселот. - Тем не менее мне жаль, сэр, что я вас так помял. Но вы должны меня понять - я только-только вырвался из плена злых волшебниц. Да будет вам известно, что подобные происшествия - сами по себе странные и ужасные - накладывают отпечаток на человека и искажают его восприятие действительности. Проснувшись и обнаружив рядом с собой бородатого мужчину, я был уверен, что это новые происки моих похитительниц. Вот я и сражался, дабы вырваться на свободу. Как вы себя сейчас чувствуете, сэр? Как ваше горло?
- Как у ощипанного рождественского гуся!
- Но скажите, ради Бога, вы верите мне?
- Насчет злых волшебниц и их чар? Хм… А у меня есть выбор? Нет уж, сэр, я сначала поднакоплю силенок для новой схватки, а потом буду с вами спорить.
- Знаете что, - предложил сэр Ланселот, - давайте я намочу шарф в холодной воде и обвяжу им ваше горло. Помнится, моя матушка всегда делала мне холодные компрессы, когда у меня болела шея, и отлично помогало.
Они находились в шатре - рыцарь лежал, а Ланселот прикладывал ему примочки - когда полог внезапно отодвинулся, и внутрь вошла прелестная дама. Увидев незнакомца, она подняла крик:
- Что здесь происходит? Что это вы делаете с моим возлюбленным, сэром Беллиасом?
Ланселот замер в растерянности. Ситуация требовала объяснения, но он не решался рассказать о приключившемся курьезе. Его сомнения разрешил сэр Беллиас, который кое-как просипел:
- Говорите уж, как есть. Мне самому еще трудно разговаривать.
И тогда сэр Ланселот, заикаясь и смущаясь, объяснил, в чем дело.
- Ушам своим не верю! - укоризненно воскликнула дама. - Нет, право, это было бы постыдно, когда б не было так смешно!
- Ах, дорогая, - прохрипел несчастный сэр Беллиас, - не корите нашего гостя. Он столько сил потратил на мое лечение.
Тем временем дама, пристально глядевшая на сэра Ланселота, спросила:
- Позвольте спросить, сэр, а как вас зовут?
- Сэр Ланселот к вашим услугам, мадам.
- Ах, я так и подумала! - воскликнула дама. - Я несколько раз видела вас при дворе короля Артура. Поверьте, для нас большая честь познакомиться с вами.
- Хотел бы я, чтоб это знакомство состоялось при иных обстоятельствах, - пробормотал Ланселот.
- Пустяки, - отмахнулась дама. - Меня лишь одно беспокоит - как бы из-за этого происшествия не пострадала ваша честь, благородный сэр.
- Каким же образом? - изумился рыцарь.
- А вы представьте, что случится, коли эта история выплывет наружу. Боюсь, весь христианский мир будет смеяться до упаду. Во всяком случае, рыцарские деяния сэра Ланселота отступят на второй план перед его конфузом в постели. А уж как королеве это не понравится!
Сэр Ланселот побледнел.
- Ну, вам-то двоим я доверяю, - сказал он с заискивающими интонациями. - А больше никто ничего не знает.
- Конечно, сэр, в нас вы можете не сомневаться, - отвечала дама и тут же перевела разговор на другую тему: - Да и что проку вспоминать прошлое? Давайте лучше поговорим о чем-нибудь приятном. Скажите, например, вы рассчитываете присутствовать на очередном празднестве в Камелоте?
- Если на то будет Божья воля, мадам.
- Вот и мы собираемся поехать. А знаете, сэр Беллиас давно мечтает стать рыцарем Круглого Стола! Может, вы замолвите за него словечко перед королем? Ведь вы же имеете влияние при дворе…
Ланселот сразу понял, куда клонит дама, и со вздохом сказал:
- Обещать ничего не могу, но если сэр Беллиас достойно выступит на турнире, буду рад порекомендовать его королю.
- Ах, как это мило с вашей стороны, - проворковала леди.
А сэр Ланселот проворчал вполголоса:
- Вот так каждый раз: поговоришь с дамой и глядишь - уже ей что-нибудь пообещал.