Непомнящий Николай Николаевич - Люди феномены стр 21.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 81.82 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Есть ли другие документальные подтверждения существования человека-амфибии? В литературе имеются сведения о существовании так называемого "морского человека". Свидетели описывали его как существо со слегка удлиненной головой, но с человеческим лицом; подбородка и ушей у него не было, конечности у "морского человека" были короткие, а руки имели по четыре пальца, соединенных короткими перепонками. Видели это странное существо в Индии, Африке, на Филиппинских и Молукских островах, в Бразилии и Северном море. В японском фольклоре есть легенды о "камышовом человеке", который способен летать с очень большой скоростью и жить под водой. Вот что написано по этому поводу в сборнике "Вселенная и человечество", вышедшем в Санкт-Петербурге в 1905 году: "В естественной истории китайцев мы наталкиваемся на описания и изображения баснословных существ двоякого рода: одни из них имеют человеческую переднюю часть тела, а заднюю – рыбью; другие же представляют собой рыб с человеческими головами, руками и ногами". Впрочем, далее авторы сборника стараются разогнать мистический туман: "Вероятно, за морских людей принимали ламантина Атлантического океана и морей запада Средней Африки и Южной Америки… Нет возможности передать всех историй о морском человеке. Упомянем только, что еще в 1819–1820 годах рыбаки уверяли, что им удалось поймать морскую женщину; по всей вероятности, они наткнулись на какое-нибудь из морских животных вроде ламантина. Многие истории о морских людях могут отчасти найти себе объяснение в тех фактах, что иногда индейцев заносило и прибивало в челноках к западным берегам Европы течение Гольфштрема. На побережьях Азорских островов находили еще до открытия Америки трупы людей неизвестного народа…"

Так называемый рефлекс глубины был открыт в 1957 году американскими исследователями Ф. Крейгом и К. Шейфером. Они установили, что у человека, оказавшегося в среде высокого давления, резко снижается ритм работы сердца. Когда же давление еще возрастает, то кровеносная система человека вдруг перестраивает работу: кровь почти перестает поступать к периферийным участкам тела, но усиленно питает сердце, мозг, легкие. То есть человеческий организм начинает работать в режиме, свойственном морским млекопитающим. Суть такого режима – максимальная экономия кислорода. Нельзя исключить, что на земле существует популяция людей, у которых в результате закрепленной мутации организм работает так, как у морских млекопитающих.

Пять лет в морской пучине

Этой тайне, будоражащей воображение историков, уже несколько веков. Сегодня, похоже, сделан важный шаг к ее разгадке…

"…Вот и дорога Лиерганес – Панамес, 16.05. Я уже готов забросить поиски, которые завели меня в Лиерганес, красивый городок в отдаленном конце Кантабрии, доведенный до отчаяния явной невыполнимостью задачи, которую передо мной поставили: отыскать церковные записи XVII столетия и доказать, что человек, который считался легендой, существовал на самом деле; сложность была еще и в том, что никто никогда не публиковал по этому поводу документов. Я и сам начал сомневаться всерьез в исходе дела. Легче найти иголку в стоге сена. В довершение всего с самого приезда в город меня преследовали одни неудачи".

Так начинает рассказ о своем открытии в журнале "Энигмас" испанский журналист и исследователь Икер Хименес Элизари.

Начать с того, что, несмотря на трехдневные поиски, приходской священник Антонио Фернандес так и не объявился. Икеру уже стало казаться, что он просто его избегает. Среди местных распространился слух, что приезжий ищет его, чтобы порасспросить о человеке-рыбе, захватывающая история о котором всколыхнула весь мир и принесла известность этому отдаленному поселку. Но в ней было столько сомнительного и неправдоподобного! И только он, Антонио, мог указать место, где хранятся важные документы, способные пролить свет на обстоятельства жизни Франсиско де ла Веги, прототипа легендарного человека-тритона, который пять лет провел в морских глубинах.

"В последний момент я решил сделать еще одну попытку и прогуляться по Лиерганесу. Добредя до церкви святого Петра ад-Винкула, я наконец столкнулся нос к носу с разыскиваемым священником. Случайностями, как известно, нельзя пренебрегать. Думаю, что недоверчивый взгляд, который он бросил на меня сквозь очки, яснее ясного демонстрировал, что у него нет никаких иллюзий относительно этой встречи. Но документы, которые я ему показал, набранные мной из писаний различных историков прошлого века, все же заставили его меня выслушать…"

В некоторых источниках указывалось на возможное наличие церковных метрик, которые доказывают, что человек-рыба действительно жил на свете, – это очень важная зацепка, существование которой впоследствии отрицали знатоки, искавшие, но так и не встретившие никакого следа таких документов. И история эта на протяжении двух веков оставалась на грани между правдой и вымыслом.

Похоже, Антонио Фернандес понял, насколько важно отыскать эти доказательства; он сказал, что в самом Лиерганесе не осталось и следа подобных бумаг; вероятно, единственное место, где их можно отыскать, хотя оно не слишком подходит для журналистского расследования, в сырых кельях одного монастыря, куда вообще-то посторонних не пускают…

"Ухватившись за эту последнюю возможность добраться до искомых бумаг, как утопающий за соломинку, я нажал на акселератор и стал накручивать километры, приближающие меня к тому самому месту, где, может, что-то и сохранилось. А пока дорога пролетала под колесами автомобиля, я по крайней мере мог хорошенько припомнить, что известно о загадочном существе.

…Глубокие темные воды реки Миеры, проходя через Лиерганес, минуют излюбленное место детских игр Франсиско де ла Веги Касара. Уже в возрасте пяти лет он плавал гораздо лучше обычного человека, вызывая большое удивление у окрестных жителей, которые собирались поглазеть на чудо со старого моста.

В 1672 году, когда юноше исполнилось шестнадцать, он отправился в бискайский город Лас-Аренас учиться на плотника. Там Франсиско провел 2 года на лесопилках у басков, и каждый вечер торопился на реку, чтобы погрузиться в ее глубокие воды. Был канун дня святого Иоанна 1674 года, когда, придя на берег в компании других плотников, он вдруг решил сплавать вниз по излучине реки, туда, где море заходит далеко на бискайское побережье.

Раздевшись, он прыгнул в воду. Тут же сильное морское течение увлекло его за собой, и он скрылся из виду. Зная, какой Франсиско хороший пловец, местные жители понадеялись, что он скоро появится. Но – увы… На следующее утро его мать Мария Касар получила печальную весть об исчезновении сына, которого, судя по всему, навсегда поглотило свирепое кантабрийское море.

Трагедия привела в отчаяние Томаса, Хуана и Хосе, братьев несчастного Франсиско, которые не жалели ни времени, ни усилий на то, чтобы облазить крутые прибрежные скалы и равнины вдоль берега в поисках тела. Но поиски не закончились ничем, и мало-помалу с течением времени память об отважном пловце стала стираться.

Прошло 5 лет. В феврале 1679 года рыбаки, промышлявшие в бухте Кадиса, увидели, как на небольшой глубине к ним приближается странное существо, весьма изумившее и напугавшее их своим видом. Слухи, как пыль, разнеслись по набережным андалузской столицы, и вскоре из сети для траления с приманкой из мяса и хлеба соорудили первое устройство для ловли загадочного похитителя рыбы.

Несколько раз замечали, как некое крупное существо, чью четкую форму нельзя было разглядеть сквозь толщу воды, пожирало куски еды, а затем быстро исчезало. Через много дней, на протяжении которых его видели уже поблизости от лодок, морское диво отловили и вытащили на берег.

Рыбаки оторопели. Их пленником оказался довольно рослый юноша, по крайней мере в метр восемьдесят ростом, с бледной, почти прозрачной кожей и огненно-рыжими волосами. Полоса чешуи наподобие рыбьей проходила по его телу от горла до низа живота, а другая такая же – по позвоночнику. Пальцы на руках соединялись тонкой коричневой пленкой, придавая кистям сходство с утиными лапами. Удивительный пленник мычал и ревел по-звериному, чтобы его удержать, требовались усилия дюжины рыбаков.

Загадочное существо поместили в монастыре францисканцев, где человек-рыба пробыл три недели.

Секретарь Святой службы (как бы мы сказали сегодня – начальник местного отдела или управления инквизиции) Доминго де ла Кантолья весьма озаботился, узнав о происшедшем. Он немедленно приказал провести целую серию обрядов изгнания бесов, которые могли поселиться в столь странном теле. В монастырь прибыли знатоки иностранных языков, которые допрашивали человека-рыбу сутками напролет, пытаясь добиться от него хоть какого-нибудь членораздельного ответа.

Наконец из уст Ихтиандра вырвалось слово "Лиерганес", совершенно непонятное никому в Кадисе, кроме одного юноши родом из Сантадера, который тогда подрабатывал на судоверфи андалузской столицы. Он хорошо знал, что это название маленькой деревушки в Кантабрии, относящейся к епископату Бургоса.

Сомнения, удивление и явное недоверие охватили Доминго де ла Кантолью, который, однако, немедля послал гонцов в Соларес, что расположен в десяти километрах от Лиерганеса. Там они отыскали благородного идальго Дионисио Рубалкабу, а также Гаспара Малчорро де Сантьяго, кавалера ордена Сантьяго, и маркиза де Вальбуена. Все трое лично отправились к лиерганесцам, которые могли бы пролить свет на появление чудища в Кадисе.

Им удалось выяснить обстоятельства случившегося за 5 лет до того на реке Миере. Об этом тут же дали знать во французский монастырь, вызвав там сильный переполох. В первые дни января 1680 года человека-рыбу перевезли в кантабрийский поселок, ибо подозрения, что он на самом деле и есть пропавший плотник, были не лишены оснований.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub