Конрад Геснер, современник Нострадамуса, в своем справочнике по морским животным (Conrad Gesner, Nomenclator aquatilium animatium, Tiguri, 1560) описывает поимку на иллирийском берегу морского чудовища, похожего на черта с рыбьим хвостом; животное было забито насмерть камнями. Другая тварь, "получеловек, полурыба", была замечена в Риме 3 ноября 1523 г. Речь идет о каком-то существе вроде тюленя, морской коровы, морского льва или морского же леопарда; они были почти не известны европейцам и при редких встречах с ними воспринимались как зловещие твари, своим появлением сулящие различные невзгоды местностям, где произошло наблюдение.
1-30
Знаки, подаваемые пальмовой ветвью с берега, имели целью сообщить кораблю, чтобы он не входил в порт. Моряки не заметят его, и им придется плохо. Возможно и обратное толкование: моряки махали пальмовой ветвью, заявляя о своих мирных намерениях, но обманули приютивший их порт, и плохо пришлось уже его жителям. Расстановка знаков препинания в оригинале допускает оба толкования. Во втором случае Нострадамус мог вдохновляться агрессивным и вероломным поведением испанских конкистадоров в Америке.
1-31
Кастулон – Castulon – город оретанов в Тарраконской Испании, ныне – Кастилии, главный город римской Испании. Это явная синекдоха дла обозначения Испании. Монарх Кастулона – король Испании Карл I, избранный императором под именем Карла V, чей латинский девиз "Plus ultra" (лат. "Все дальше", нем. Noch weiter) явно обыгран во второй строке.
Великий (grand) у Нострадамуса – сильный мира сего, дворянин, человек высокого положения: "Вознесем молитвы Господу, чтобы Он изволил защитить великих мира сего (grands), чьи жизни в течение этой зимы окажутся в крайней опасности из-за болезней и других вредоносных бед" (LGP 1557).
Первые две строки предсказывают, что войны во Франции будут продолжаться и после царствования Карла V. Орел и петух во времена Нострадамуса были символами Империи и Франции соответственно: "Орел и храбрый Петух противостоят друг другу" (Jodelle, Le recueil des insriptions 1558, p.113). Лев (или леопард, который считался помесью барса со львом) был геральдическим животным многих государств – в частности, Англии и Венеции (на гербе последней красовался крылатый лев Св. Марка); лев ("Мардзокко") был и эмблемой Синьории Флоренции. Франция, Англия, Венеция и Священная империя (включая Испанию) были основными игроками на европейской арене XVI века. Итальянские войны XVI–XVI вв. имели эти страны в качестве главных участников. Идентификация Льва в данном случае затруднительна; вероятно, последняя строка описывает небесную аллегорическую баталию (см. 1-23): меж луной и солнцем в небе увидят орла, а также льва и петуха, или сражающихся воинов, на щитах которых изображены эти существа.
1-32
О перемещенной империи см. 3-49, а также 3-92, 5-45. Скипетр, или жезл св. Петра, врученный первым римским папой германцам как знак имперского достоинства, с течением веков перемещался из города в город. Строго говоря, "империя" означает не только государственное образование, но и высшую власть вообще. "Кочующий двор" характерен для позднего Средневековья и раннего Возрождения во Франции и Испании. Окончательное закрепление за городами статуса столиц как постоянных резиденций монарха в Европе произошло сравнительно поздно.
Глагол poser (переведенный нами здесь как "водрузить") вообще имеет много значений, в том числе и "положить"; возможно, что речь здесь идет о последнем монархе из откровения Псевдо-Мефодия Патарского (публиковалось в корпусе Mirabilis Liber), который накануне конца света передаст свой венец непосредственно Всевышнему: "И снимет царь Римский венец свой и возложит его на Крест, и прострет руки свои к небу и передаст царство свое Богу и Отцу" (XII, 7).
1-33
Цезарь – император Священной Римской империи, силы – его армия. Великий Лев здесь, скорее всего, – полководец имперской армии. Нострадамус описывает новую в его время тактику взятия города: пушки размещаются на высотах, с которых можно обстреливать городские постройки, и после демонстрации силы город сдается, чтобы артиллерия не смела его с лица земли. Как известно, участие артиллерии в осаде и обороне крепостей было одним из новшеств военной мысли эпохи Итальянских войн.
1-34
У древнеримских авгуров, определявших волю богов по полету птиц, птица, летящая направо, считалась добрым или дурным предзнаменованием в зависимости от обстоятельств. Ср. Тит Макций Плавт, "Ослы", 258–261:
Где же взять? Кого нагреть мне? Челн куда направить свой?
Совершу гаданья. Птицы счастье предвещают мне.
Слева дятел и ворона, справа подбодряет грач.
Решено! Берусь за дело, если ваш совет таков! -
а также он же, "Псевдол", 762:
Все гаданья ясны, птицы слева, как мне хочется.
Нострадамус обыгрывает эту двойственность.
1-35
Поединок двух воинов, молодого и старого, причем старый носит золотой (или золоченый) шлем. На щитах обоих воинов изображены львы. Глаза, слабо защищенные щитком забрала, считались во времена Нострадамуса самой уязвимой частью тела закованного в латы воина: при попадании туда копьем тяжелая травма была почти неминуема.
Из двух флотов – один – т. е. из двух флотов победит один. Ср.: "…море наполовину наполнится различными кораблями и флотами как христианскими, так и варварскими: из двух флотов – один" (Alm. 1563, PQ avril). Вероятно, здесь продолжается тема аллегорических миражей-сражений: поединок двух воинов в небе предрекает победу одного из флотов. Остается добавить, что золоченый шлем ассоциируется с имперскими знаками достоинства.
Широко известный катрен, увязываемый с гибелью Генриха II на турнире летом 1559 г. Насколько известно, современники его так не воспринимали; об этой связи комментаторы стали писать лишь с конца XVI – начала XVII вв. Хотя опровержение подобных толкований не входит в нашу задачу, следует отметить, что при адекватном переводе для такой привязки места не остается (Генриху II было всего 40 лет, и он не был старым; ни он, ни его невольный убийца Г. Монтгомери не были одеты львами; королевские доспехи действительно были инкрустированы золотом, однако, конечно, никак не могли быть золотыми: золото – слишком мягкий, тяжелый и дорогой металл для воинских доспехов; неясно, наконец, при чем здесь флоты и т. д.). См. также вторую строку 6-77.
1-36
Некий монарх смертью заплатит за свое великодушие. Возможно, аллюзия на Карла V и Генриха II; последний еще при живом отце, Франциске I, был в заложниках у императора, где подвергался довольно грубому и жестокому обращению. В таком случае Нострадамус сулит императору гибель от руки Генриха.
1-37
Первая строка говорит о затмении; третья строка – о том, что порт откажется принять остатки побежденного флота или армии, ищущих спасения. В последней строке вновь поднимается тема античных памятников.
1-38
Первая строка – вновь тема предзнаменования победы; третья строка – жестокость солдат в доспехах не остановит ничто.
1-39
Карл V правил Священной Римской Империей с 1519 г. Как полагает Нострадамус, он рисковал закончить жизнь в результате заговора, не успев прочитать донос о готовящемся покушении. Вторая строка: брат Карла V Фердинанд Габсбург (действительно светловолосый – см. 9-35) в 1531 г. был избран "римским королем" (фактическим правителем Германии); это прокладывало ему путь к короне Империи. Отношения Карла и Фердинанда действительно были очень натянутыми, и Нострадамус явно считал, что умышленное убийство Карла V (не произошедшее в реальности) даст Фердинанду императорскую корону.
"Империи домогаются трое" – на Франкфуртской диете 1519 г. на титул императора, кроме Карла, претендовали Франциск I и Генрих VIII Английский.
"Предаст смерти, записка в конверте не прочитана "– аллюзия на обстоятельства гибели Юлия Цезаря: "Кто-то из встречных подал ему записку с сообщением о заговоре: он присоединил ее к другим запискам, которые держал в левой руке, собираясь прочесть" (Светоний, Юлий, 81.4). Однако записку он так и не прочел и был атакован заговорщиками с Брутом во главе.
1-40
Речь идет о событиях 1254–1263 гг. В 1204 г. Византийская империя, почти целиком захваченная крестоносцами (основавшими на ее территории "Латинскую империю"), прервала свое существование. Французский король Людовик Святой, попавший в плен к мусульманам в Египте, был выпущен за выкуп на свободу и, вернувшись в 1254 г. во Францию, причастившись и исповедовавшись, в 1263 г. издал ордонанс, регулирующий правила чеканки монеты. В 1261 г. никейский узурпатор Михаил VIII Палеолог разгромил крестоносцев, отбил у них Константинополь и восстановил Византийскую империю. С точки зрения Запада это выглядело как раскол; возможно, впрочем, что первая строка указывает на то, что в поражении "Латинской империи" не последнюю роль сыграли свары и междоусобицы в среде самих крестоносцев.
1-41