Алекс Тарн - Боснийская спираль стр 11.

Шрифт
Фон

* * *

- Габо, Габо!.. Проснись, милый…

- Что?.. Что такое?.. - он всплывает из горячечного бреда к ее прохладным рукам, к нежной улыбке, к черной бездне зрачков. Он потерял счет часам… или дням?.. или месяцам? Сколько времени он уже мечется-мучается в этой сухой, кашляющей, обжигающей пустыне, плавает в собственном поту, ползет по жаркой сковородке смерти… куда? Да вот сюда и ползет, к этим прохладным рукам, так чудно и сладко лежащим на его пылающем лбу, к этой улыбке, к этому шепоту, к этим зеленым глазам. Он уже не хочет умирать, он хочет жить и обязательно будет, потому что от такого не уходят, во всяком случае - по собственной воле.

- Габо, слушай, ты что-то говорил о тайнике. Пожалуйста, вспомни, милый, ну постарайся. Просто у нас уже все кончилось - и хлеб, и крупа, и консервы. Габо, ну пожалуйста.

- Какой тайник? Где?

- Ну, помнишь, когда ты сидел там, за дверью и разговаривал с домом? С домом Алкалаев? Ты сказал, что тут есть тайник, куда старый Алкалай прятал муку в голодные годы. Где он? Я все половицы простукала - нету.

Габриэль улыбается.

- Нет, Энджи, не так прост был старый Алкалай. Только дурак делает тайник под полом, куда любой бандит полезет прежде всего.

- Ах, так! По-твоему, я - бандит? - Она шутливо тыкает в ребра острым кулачком. - Вот сейчас покажу тебе бандита, будешь знать!

- Нет, нет, - смеется он. - Ты не бандит, ты ангел. Ты мой ангел, моя Энджи.

Он берет ее узкие ладони, кладет их на свое лицо, шепчет, царапая запекшимися губами нежную кожу.

- Что, Габо? Что ты сказал?

- Это в стене, Энджи, за буфетом. Но тебе самой не найти. Придется мне спуститься, помоги.

Ей это совсем не нравится, но делать-то нечего. Они медленно, с передышками преодолевают коридор и лестницу.

- Знаешь, чего я понять не могу? - говорит она. - Как ты в таком состоянии дошел от Крушице до Травника, да еще лесом? Да еще и реку переплыл?

- Не знаю. Это, наверное, не я был. Все, что было - не я.

Они подходят к огромному буфету с темными сплошными дверцами понизу, массивным резным карнизом наверху и воздушной стеклянной горкой посередине. Он тут главный, этот буфет, и в горнице, и во всем доме - кто еще может сравниться с ним по царственному величию? Ну разве что комод…

Габриэль открывает нижнюю дверцу, приседает и, запустив руку глубоко внутрь, нащупывает невидимый рычажок. Что-то щелкает, и боковая доска выскакивает вперед - ненамного, сантиметров на пять, но этого достаточно, чтобы обнажить мощные петли - там, где буфет соприкасается со стеной. Габриэль выпрямляется и берется за правый край.

- Помогай, Энджи, не стой. Мне одному не сдвинуть.

Тихо звякают стаканы в горке. Медленно поворачивается огромный буфет, открывая отверстие в стене. Ах, хитер был старый Алкалай! Жаль, что не уберегла эта хитрость ни его самого, ни его семью… Вся стена за буфетом двойная - по всей своей трехметровой длине, во как! Стучи - не стучи, повсюду звучит одинаково. А что там в зазоре? Энджи берет свечку, заглядывает.

- Есть, Габо! Есть мука! И крупа, и консервы…

- Ну и слава богу, девочка… Давай возьмем себе, сколько надо, да и закроем, подальше от дурного глаза. Об этом тайнике, Энджи, никто теперь не знает и знать не должен, вот так…

* * *

Когда солнце обошло его сзади и показалось со стороны лагеря, перейдя таким образом в стан противника, Берл покинул свой наблюдательный пункт и вернулся к машине. Он видел достаточно, чтобы оценить ситуацию с высокой степенью достоверности. Теперь оставалось понять, как действовать дальше. Он ничего не ел с самого утра, но вопрос питания тоже напрямую зависел от его будущего решения. К примеру, если все-таки возвращаться - через Загреб, через Сараево, все равно как - главное, если возвращаться, тогда можно было, немного отъехав, перехватить что-нибудь на первой же заправке. И этот вариант выглядел самым логичным из всех возможных. "Из всех возможных"? - Берл невесело покачал головой. Этот вариант выглядел единственно возможным - так будет точнее, приятель. Все прочие варианты питания не предусматривали, если, конечно, не считать выражение "свинцом тебя накормят" относящимся к области гастрономии.

В одиночку тут просто было нечего делать. Лагерь кишел вооруженными людьми - человек полтораста, никак не меньше. Жилые палатки заняты все до одной, плюс инструкторы и командиры в штабном бараке. В полдень, когда обитатели лагеря, исключая разве что часовых, отправились в деревенскую мечеть, Берл получил прекрасную возможность разглядеть все необходимые детали. Еще дома, на ориентировке, его предупреждали о пестром составе вооруженных сил на Балканах вообще и в Боснии в частности. Но в подробности не вникали - именно из-за этой невообразимой пестроты, справедливо рассудив, что это равносильно попытке объять необъятное.

Покойный Халед упоминал "афганцев", "ханджаров" и "черных лебедей". Насчет афганцев Берл не был уверен, но ханджары в лагере присутствовали совершенно определенно, причем большим числом, занимая шесть палаток из девяти. Их черный стяг с белою рукою, вцепившейся в ятаган, развевался на лагерном плацу рядом с желто-синим государственным флагом Боснии и Герцеговины. Эта же эмблема красовалась на двух-трех грузовиках и десятке джипов. Регулярную армию ханджары напоминали весьма относительно, слонялись по лагерю нестройными группами, одетые в разнокалиберный камуфляж без каких-либо знаков различия. Свои калаши они таскали тоже по-партизански, как придется: кто на плече, кто на шее, а кто и просто в руке, со вставленными рожками и без, стволом вверх, стволом вниз, стволом в приятеля, в командира и вообще куда только повернется.

Три оставшихся палатки - те, что ближе к лесу, занимали молодые ребята в черном, с круглой эмблемой на рукаве и непонятными Берлу знаками различия. Эти вели себя совершенно иначе, ходили строем, с ханджарами не смешивались. Их презрение к партизанскому сброду ощущалось даже на расстоянии. Видимо, это и были "черные лебеди" - элитный корпус армии босняков. Одетые с иголочки, они оружие свое носили по-натовски, за спиной. Их новенькие джипы стояли особняком, как бы брезгуя соседством с пыльными и неопрятными машинами ханджаров.

Своих "клиентов" Берл отыскал далеко не сразу. Сначала они вообще не показывались; тщетно всматривался он в "лебедей", отрабатывавших на плацу приемы рукопашного боя, впустую искал знакомые по ориентировке лица в нестройной толпе ханджаров, понапрасну изучал каждого входящего и выходящего из штабного барака. "Жаворонков" нигде не было видно. Даже в мечеть они, очевидно, не ходили вместе с остальными. Но какой же истинный мусульманин пропустит полуденную молитву, да еще в исламском тренировочном лагере, да еще перед опасным заданием? Вот и эти птички высунулись-таки из своего гнездышка, расстелили молитвенные коврики, застучали в землю усердными лбами, оборотясь точнехонько в сторону берловой сосны. Берл засек их немедленно, как только они вышли из своего барака - крайнего, в левом дальнем углу лагеря, рядом с цистерной солярки и угловой вышкой. Начиная с этого момента, он уже не спускал с них глаз.

Вот они, голубчики, все трое, в точности как на фотографиях, только бороды посбривали. Без бород-то на европейских кордонах сподручнее, спору нет… Мирсад - командир группы, Фуад и Весим - помощники. И что характерно, блондины. Весим так вообще за классического шведа сойти может. Хорошо типажи подобраны, ничего не скажешь. Лебеди-то у них, может быть, и черные, а вот эти три жаворонка - натурально белые. А молятся-то как истово, небось сбритые бороды отмаливают - грех ведь. Впрочем, ради джихада и не такие грехи допускаются.

Про группу "жаворонков" Берл знал намного больше, чем про остальных. Созданы они были двенадцать лет назад, перед самым началом войны как отряд киллеров-ликвидаторов. По верным слухам, набирал их сам Алия Карамустафич, будущий всесильный сараевский министр, военный преступник и убийца. Набирал из отставных сотрудников распавшейся югославской контрразведки, из парашютистов-десантников, не брезговал и криминальными профессионалами. Главное, чтобы были мусульманами. В итоге получилась та еще гремучая смесь. Киллеры-контрактники из криминального мира принесли в отряд тесное знакомство с боссами наркомафии, налаженные каналы переправки рабынь и детей для секс-бизнеса, торговлю младенцами и человеческими органами для пересадок. Контрразведчики и парашютисты добавили свои связи: оружие, террор, отмывание денег…

Специализацией "жаворонков" стала снайперская стрельба. Вокруг любой войны всегда крутятся очень большие деньги. Кому война, а кому - тугая мошна. Много у войны миллионов, и все быстрые. Ни тебе адвокатов, ни тебе бухгалтерских книг - война все спишет. Но войну, как костер, нужно сначала хорошенько раздуть, а потом умело поддерживать, чтобы не погасла. У отряда исламских киллеров никогда не было недостатка в заказах. Помимо нескольких громких убийств, они прославились так называемой "работой парами", когда два "жаворонка", расположившись в надежном укрытии крыло к крылу, стреляли по обеим противоборствующим сторонам одновременно. Многие большие события боснийской войны начинались с одного выстрела неизвестного снайпера. Особенным предпочтением "жаворонков" пользовались свадьбы, причем неважно, чьи - сербские, хорватские или боснийские… Убийство невесты всегда вызывает превосходный резонанс, а кровавые пятна на белоснежной фате отлично смотрятся на цветной фотографии.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги