Питер Устинов - Старик и мистер Смит стр 3.

Шрифт
Фон

- Не спорю. Мои бывшие коллеги были абсолютно бесхарактерными созданиями, за исключением разве что Гавриила, который вечно вызывался участвовать во всяких рискованных предприятиях, доставлять невесть куда головоломные послания и так далее. А знаешь, почему он это делал? Ему тоже было скучно. Как и мне.

- Он никогда этого не показывал.

- Да разве ты способен распознать скуку?

- Теперь - да. Способен. Но в ту эпоху, когда Земля еще пахла свежим крахмалом…

- А эти твои жуткие серафимы и херувимы со своими писклявыми голосишками! Все гнусавили, гнусавили хоралы, без единого диссонанса, без игривой гармонии, без перепада настроений - исключительно в мерзейший унисон! Их был по меньшей мере миллион, кошмарные создания, какие-то марципановые статуэтки - чистенькие, приглаженные, в жизни не видали ни пеленки, ни ночного горшка!

Старик беззвучно трясся в припадке великодушного смеха. Он протянул Смиту руку, и тот от растерянности ее пожал.

- Да уж, серафимы и херувимы - не лучшее из моих творений, - хмыкнул Старик. - Ты прав. Ты вообще часто бываешь прав. И у тебя природный дар остроумия. Сплошное удовольствие слушать, когда ты что-то описываешь или рассказываешь. Правда, иногда ты злоупотребляешь метафорами, и это мешает разглядеть наименее яркие из твоих перлов. Я очень рад, что наконец затеял это путешествие и мы встретились вновь.

- Я не держу на тебя зла. Просто люблю ясность.

- Даже слишком любишь…

- Что поделаешь - столько столетий копил гнев и обиду.

- Понимаю, понимаю.

Старик заглянул мистеру Смиту в глаза, накрыл его ледяные руки своими теплыми, мягкими лапищами.

- Действительно. Не будь тебя, меня бы не распознали. Но и наоборот: не будь меня, ты тоже не существовал бы. Каждый из нас в одиночку лишен смысла. Вместе же мы образуем гамму,'палитру, Вселенную. Мы не смеем быть ни друзьями, ни даже союзниками, но говорить друг другу "здрасьте" - это уж в порядке вещей. Давай постараемся вести себя в этой щекотливой ситуации вежливо и достойно. Нам ведь необходимо выяснить, нужны ли мы миру, как в прежние времена. Или, быть может, мы давно уже стали роскошью, а то и излишеством? В победе и в поражении мы должны быть неразлучны, и будь что будет.

- Не вижу причины с тобой ссориться, разве что… - Мистер Смит скорчил шкодливую гримасу.

- Осторожней! - воззвал к нему Старик. - Мне удалось наладить между нами некое подобие равновесия. Я пошел на компромисс. Так смотри же, а то все испортишь.

- Тут нечего портить, - проскрипел Смит. - Я же не дурак. Геометрия наших взаимоотношений мне понятна - что можно, чего нельзя. Я прибыл сюда не для того, чтобы с тобой тягаться. Не стоит игра свеч после стольких-то лет. Просто я подумал…

- О чем? - подзадорил его Старик, желая подогнать мыслительный процесс собеседника.

- Каков парадокс! Чтобы заставить меня выполнять новую функцию, ты воспользовался трюком из моего, а не из твоего арсенала.

Старик погрустнел и сказал внезапно постаревшим голосом:

- Это правда. Чтобы создать Дьявола, пришлось прибегнуть к дьявольскому средству - толкнуть тебя сзади, когда ты этого совершенно не ожидал.

- Вот это я и хотел услышать. Печально улыбнувшись, Старик спросил:

- Хочешь еще супа? Трюфелей? Ветчины? Форели? Паштета? Мятного чая?

- Произошло то, что должно было произойти, - махнул рукой Смит. - Спасибо, больше ничего не хочу.

Увлеченные беседой, они не заметили, что свет в зале потускнел - верный признак прекращения жизнедеятельности на кухне. Между администрацией отеля и профсоюзной организацией разворачивался конфликт, и засидевшиеся посетители были явно некстати. Им приходилось подолгу дожидаться расчета, шум и крики все нарастали, официанты вообще перестали заглядывать в зал, и последние из клиентов застряли за столиками всерьез и надолго.

- Идем отсюда, - сказал Старик. - Завтра расплатимся.

- Дал бы ты мне немного денег, иначе придется у кого-нибудь украсть.

- Конечно-конечно, - радостно пообещал Старик.

Никто и не заметил, как в зал вернулся пианист, заиграл и тихонько запел, очевидно, решив урвать напоследок хоть малую толику аплодисментов. Старички пробирались к выходу, а вслед им неслось:

- "Падают грошики медные, падают прямо с Небес…"

Следующее утро. В сне оба не нуждались, поэтому ночь показалась долгой, тем более что вступать в беседу и подвергать опасности хрупкую, едва установившуюся гармонию в отношениях ни тому, ни другому не хотелось. Старик как раз сотворил немного денег для мистера Смита, а тот аккуратно укладывал их в карман, когда раздался деликатный стук в дверь.

- Войдите, - пропел Старик.

- Заперто, - ответили снаружи.

- Минутку.

Подождав, пока мистер Смит закончит операцию с наличностью, Старик подошел к двери и открыл ее. В коридоре топтались портье и четверо полицейских. Сии последние с совершенно излишней прытью ринулись в номер.

- Что такое?

- Прошу прощения, - сконфузился портье. - Я должен еще раз поблагодарить вас за вашу беспредельную щедрость, но, к моему глубокому сожалению, банкноты оказались фальшивыми.

- Неправда, - возмутился Старик. - Я сам их сделал.

- И готовы подтвердить это в письменном виде? - оживился старший из полицейских (фамилия - Кашприцки).

- Да в чем дело?

- Самому делать деньги не положено, - невозмутимо объяснил патрульный О'Хаггерти.

- А я в посторонней помощи не нуждаюсь, - с достоинством парировал Старик. - Вот, смотрите!

Он порылся в кармане, чуть поднатужился, и на ковер потоком посыпались сияющие монеты, словно конфетки из торгового автомата.

Двое полицейских тут же непроизвольно рванулись вперед на полусогнутых, но Кашприцки на них прикрикнул, и они замерли на месте. Зато плюхнулся на четвереньки портье.

Кашприцки:

- Ну, чего там? Портье:

- По-моему, испанские песо эпохи Филиппа П.

- Вы что, нумизматикой промышляете? Да? - спросил Кашприцки. - Но это не дает права мухлевать с "зеленью". Федеральное правонарушение, ясно? Я вас обоих забираю.

Патрульный Кольтелуччи:

- Наручники? Кашприцки:

- Да уж, давай по всей форме. Мистер Смит занервничал:

- Может, смоемся? Покажем фокус?

- Стоять! - рявкнул патрульный Шматтерман, выхватил пистолет и выставил его вперед, вцепившись в рукоятку обеими руками. Вид у него был такой, словно он собрался пустить струю на рекордное расстояние.

- Мой дорогой Смит, если мы хотим ознакомиться с жизнью человечества и с тем, как человеки обходятся друг с другом, нам придется мириться с мелкими неудобствами. Иначе зачем мы сюда явились?

Щелкнули наручники, и весь кортеж проследовал из номера в коридор. Замыкал шествие портье, выражавший глубочайшее сожаление по поводу случившегося - как от имени администрации, так и от себя лично.

В участке задержанных заставили снять верхнюю одежду, и они предстали пред грозные очи самого капитана Экхардта. Немигающим взором из-под графленого, как нотная бумага, лба, из-под стального ежика волос обжег он подозреваемых. За толстыми линзами очков глаза капитана казались парой мелких устриц.

- Так. Этот - Смит, понятно. А имя?

- Джон, - поспешно ответил Старик.

- А сам Смит что, язык проглотил?

- Он… Его лучше не спрашивать… Понимаете, он однажды очень неудачно упал.

- Давно?

- До того, как вы появились на свет.

Капитан некоторое время молча разглядывал того и другого, потом поинтересовался:

- Он псих? Или вы оба с придурью?

- Грубость - тяжкий грех, - усовестил его Старик.

- Ладно. Давай разберемся с тобой. Фамилия?

- Бог… Богфри.

- То-то. Я уж думал, мы кощунствовать вздумали. Что у них в багаже?

- Ничего, - ответил один из патрульных.

- И в карманах тоже, - добавил другой. - Если не считать сорока шести тысяч восьмисот тридцати долларов наличными в правом внутреннем кармане.

- Сорок шесть тысяч?! - взревел Экхардт. - Это у которого же?

- У чернявого.

- У Смита. Та-ак. Кто сляпал банкноты - ты или Смит?

- Деньги сделал я, - ответил Старик, всем своим видом показывая, как надоел ему этот разговор. - А потом отдал Смиту.

- Зачем?

- На мелкие расходы.

- Сорок шесть тысяч? На мелкие расходы? Что ж тогда, по-твоему, крупные расходы? - возопил капитан.

- Как-то не задумывался над этим, - ответствовал Старик. - Я уже объяснял тому джентльмену в гостинице, что плохо представляю себе стоимость денег.

- Зато представляешь, как их подделывать.

- Я их не подделывал. У меня поистине бездонные карманы. Они как рог изобилия, в них чего только нет. Мне достаточно подумать о деньгах, и карманы тут же ими наполняются. Беда в том, что я не всегда сразу могу вспомнить, в каком месте и каком времени нахожусь. Сам не пойму, почему мне вздумалось сегодня в гостинице высыпать на пол именно испанские дублоны или как там они назывались. Должно быть, на меня подействовала мебель, которой обставлен номер. Я на миг вспомнил бедного Филиппа. Каким чудовищным образом выражал он свою воображаемую любовь к моей персоне! Бывало, сидит, укутавшись в изъеденные молью соболя, воздух весь пропах камфарой и ладаном, а от ледяных стен Эскориала так и веет стужей.

Тут мистер Смит недобро осклабился:

- Выходит, не справилась твоя камфара с моей молью. Наша взяла.

- Хорош болтать! - оборвал его Экхардт. - Я не дам увести разговор в сторону. Утром вы оба предстанете перед судьей по обвинению в изготовлении фальшивых денег и попытке мошенничества. Признаваться будете? Адвокат нужен?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги