- Я надеялся, что смогу сказать вам что-либо новое, - проговорил доктор, не обращаясь ни к кому в отдельности, - но не могу, пока что не могу.
Жестом руки он попросил Ренделла сесть на место, сам же схватил стул, поставил его напротив дивана и плюхнулся на сидение, успев, наконец-то, прикурить, в то время как Клер, Джонсон, дядя Герман и преподобный Том Кэри сгрудились вокруг него.
- Так вот, говоря медицинскими терминами, мы сошлись вот на чем, - начал доктор, в большей степени обращаясь к Ренделлу и его матери. - Сегодня утром у Натана произошла внутричерепная закупорка сосудов непонятного происхождения. Удар был вызван тромбом в артерии - закупорка питающего мозг сосуда. Обычные последствия церебральных поражений такого типа - это потеря сознания, следствием же, в самом крайнем случае, может стать временная хемиплегия.
Он прервал свой доклад, чтобы затянуться сигаретой.
- Что такое хемиплегия? - спросил Стивен Ренделл.
- Односторонний паралич - лица, руки, ноги; чаще всего с той стороны, которая противоположна той доле мозга, где случился инсульт. В нашем случае - это левая сторона. Еще до того, как Натан впал в кому, на его левой половине признаки паралича уже отмечались, но все внутренние жизненно важные органы действуют. Ухудшения состояния не наблюдается. - Он поочередно оглядел все обеспокоенные лица. - Вот, пожалуй, и все на это время.
- Доктор, - нетерпеливо заметил Ренделл, - вы так и не сказали, как с отцом сейчас. Какие у него шансы?
Тот пожал плечами.
- Стив, я не могу предсказывать, поскольку не работаю Нострадамусом. Просто еще рано что-либо говорить. Положение у него критическое, отрицать не стану. Мы делаем все возможное. Если инсульт не осложнится, скажем, сердечным приступом, я бы дал ему хорошие шансы выбраться из этой передряги.
После этого он обернулся к Саре Ренделл:
- Сара, у вашего мужа отличная конституция. У него имеется желание жить. У него есть вера. Это не мелочи. Только я не могу скрывать от вас правду за розовыми очками. Сейчас он в тяжелейшем состоянии. Мы должны понимать это. Хотя, в нашем случае есть и свои положительные моменты. Пока что мы можем бодрствовать, следить и ждать. Многие люди, в том числе и знаменитости, были жертвами подобных церебральных ударов, но они выживали и после случившегося с ними жили обычной жизнью. Возьмем, к примеру, доктора Луи Пастера. В возрасте сорока шести лет он пережил удар и паралич, подобный тому, что у вашего мужа. Тем не менее, он выздоровел, продолжил свою научную и практическую деятельность и стал знаменитым. Это он выделил чистый возбудитель холеры, изучал сибирскую язву, стал пионером вакцинации, открыл способы лечения водобоязни и дожил до семидесяти трех лет.
Оппенгеймер затушил сигарету и поднялся с места.
- Так что, Сара, можно надеяться на лучшее.
- Я буду молиться, - твердым голосом заявила Сара Ренделл, в то время как Клер и Ренделл помогли ей подняться.
- Вы сможете сделать даже более того, - сказал доктор. - Сейчас вы отправитесь домой и поспите. Теперь самое главное - сохранить ваши силы… Клер, проследите, чтобы ваша мать приняла на ночь успокоительное, одну из прописанных мной таблеток… Стив, ты уж извини, что мы встречаемся в подобных обстоятельствах. Но, как я уже говорил, можно надеяться на лучшее, я же все время буду в контакте с больницей и специалистами. Если за ночь что-либо изменится, можете быть спокойны, со мной свяжутся. А завтра утром мы встретимся опять.
Врач взял Сару Ренделл под руку и повел ее к выходу, говоря ей что-то успокаивающее.
Все остальные пока оставались на месте. Дядя Герман топтался возле Ренделла.
- Что ты собираешься делать, Стив? Мы можем постелить тебе в твоей старой спальне.
- Спасибо, не надо, - быстро ответил тот. - Моя секретарша заказала мне номер в "Оук-Ритце". Я собираюсь звонить кое-куда и не хочу мешать вам отдыхать. - Он и вправду обещал созвониться с Дарленой в своей нью-йоркской квартире, потом хотел переговорить со своим адвокатом, Тедом Кроуфордом, относительно сделки с "Космос Энтерпрайс" и Тауэри, но весь день и вечер был настолько замотанным, что сейчас падал с ног. - Опять же, мне хотелось бы позвонить Барбаре и Джуди в Сан Франциско. Они всегда были близки с папой и, думаю, им следует…
- Господи, я же совершенно забыла сказать тебе, - перебила его Клер, пробившись поближе к брату. - Они здесь. Барбара и Джуди здесь, в Оук Сити.
- Что?
- Я совсем забыла. Прости меня, Стив, у меня в голове все перепуталось. Ничего уже не помню. Я позвонила им в Сан Франциско сразу же после того, как позвонила в первый раз тебе. Они так переволновались, что вылетели на восток первым же рейсом. Дядя Герман говорил мне, что они были здесь к обеду, приехали в больницу прямо из аэропорта. Они посидели с папой, немного подождали тебя, но Джуди что-то нездоровилось, так что Барбара забрала ее в гостиницу буквально перед тем, как я поехала встречать тебя.
- И где они остановились?
- В "Оук-Ритце", где же еще? Разве тут есть еще какая-нибудь приличная гостиница? - ответил на это дядя Герман. - Да, еще одно. Барбара передала, что хотела бы поговорить с тобой - если только не будет слишком поздно. Ей хотелось встретиться с тобой сразу же, как только ты приедешь из больницы.
Ренделл глянул на часы. До полуночи время еще оставалось, так что было еще и не поздно. Должно быть, Барбара не спит и ожидает его. Сам же он всем сердцем желал, чтобы этот чертов день уже закончился. У него не было никакого настроения встречаться с женой после такой долгой разлуки, но никакой возможности избежать этой встречи тоже не было. Опять же, его Джуди тоже была здесь, и ему захотелось увидать ее еще сегодня.
- Ладно, - сказал он, - кто подбросит меня до гостиницы?
* * *
ДВЕРЬ В ЕЕ НОМЕРЕ НЕ БЫЛА ЗАКРЫТА - Барбара ждала его.
- Привет, Стив, - сказала она.
- Привет, Барбара, - ответил он.
- Мне так жаль Натана, - сказала его жена. - Я люблю его как собственного отца. С хорошими людьми всегда так получается, разве не правда?… Ладно, чего это ты остановился на пороге? Проходи, Стив. Я рада, что ты смог заскочить к нам.
Она не собиралась целовать Ренделла, так что и он не сделал никаких попыток поцеловать Барбару и прошел за ней в гостиную. Комната была чистенькая, но совершенно безликая: сборище разномастных стульев, два кофейных столика, кушетка, открытый секретер, используемый вместо бара - на верхней полке несколько стаканов и непочатая бутылка шотландского виски. Было ясно, что жена его ожидала.
Прошедшая в центр комнаты Барбара была удивительно спокойна и собранна. С того момента, как они начали жить по отдельности, его жена почти что и не изменилась. Можно было сказать, что в чем-то даже стала лучше: ухоженные, блестящие волосы, одежда получше качеством и не такая заношенная. У Барбары были каштановые волосы и небольшие карие глаза на некрасивом лице; в ее тридцать шесть у нее была соответствующая фигура - грудь небольшая, бедра маленькие. Сейчас на Барбаре было шитое на заказ платье, копия чего-то очень дорогостоящего. Она выглядела истинной обитательницей Сан Франциско, по ней не было видно, что она чем-то расстроена, что само по себе было необычным.
- Мы сразу же отправились проведать Натана, - продолжила Барбара. - Представляю, Стив, как ты себя чувствуешь. Когда мы глядели на него, сердце кровью обливалось. Джуди так рыдала. Ведь мы его очень любим.
Возможно, Ренделл и ослышался, но все-таки он подумал, что Барбара все время акцентирует это "мы" - мы проведали, мы так любим. Сейчас в это мы была вмешана Джуди, так как все относилось лишь к матери и дочери, а ты чужак-муж-отец можешь валять отсюда. Барбара знала Ренделла довольно хорошо, знала его уязвимые местечки и этим мы проворачивала нож в ране; а может ее стратегической целью и было - напомнить, что дочка принадлежит матери, хотя, может ему так лишь показалось.
- Ужасная сцена, - заявил Ренделл, разглядывая жену в упор. - Ведь прошло уже столько времени. А ты, похоже, выкарабкалась.
- Где-то так, - усмехнулась Барбара.
- Как там Джуди?
- Сейчас уже в постели. Перелет дался ей тяжело, опять же, больница, так что ей захотелось отдохнуть. Наверное, она уже спит. Но тебя она видеть не хотела. Разве что завтра…
- Я хотел бы увидеть ее прямо сейчас.
- Как хочешь. не желаешь, чтобы я сделала тебе чего-нибудь выпить?
- Я думал, что мы могли бы вместе спуститься в бар. Он еще работает.
- Если ты не против, Стив, я бы лучше осталась. Так будет чуть душевнее. Я надеялась, что мы сможем немного поговорить. Обещаю, что много времени это не займет.
"Она хочет немного поговорить", - подумал Ренделл и вспомнил все их "недолгие" разговоры в прошлом. Кто-то - какой-то немецкий философ - говорил, что супружество - это один долгий разговор. Ренделлу хотелось, чтобы так оно и было: долгая, спокойная беседа, лишь бы не то, что было на самом деле - реальность бешеных перебранок, от которых оставалось чувство, будто его кастрировали. Барбара же считала, что в подобных "недолгих разговорах" она лечит свою словесную истерию.
- Как хочешь, - согласился Ренделл. - Смешай виски со льдом.
После этого он спокойно открыл дверь и зашел в спальню. Комната освещалась приглушенным светом ночника, стоящего на туалетном столике. Когда глаза привыкли к полумраку, Ренделл увидал дочь, лежащую на двуспальной кровати.