"Доктор Аткинсон считает, что было бы лучше, если бы ты несколько недель отдохнула от всего этого сумасшествия.
Поехала бы куда-нибудь, где сможешь расслабиться и сосредоточиться на проблемах.
Ханна просияла.
"Например, на Гавайи?"
Отец закусил губу.
"Нет ... в центр например."
"Куда?", Ханна с грохотом поставила кружку на стол. горячий кофе пролился через край и обжег ее указательный палец.
Мистер Марин сунул руку в карман и вытащил брошюру.
Две блондинки гуляли по покрытому травой холму, позади них светило солнце.
Они обе были плохо крашеные и с толстыми ногами.
Заповедник в Аддисон-Стивенс, гласила круглая надпись в нижней части брошюры.
"Он лучший в стране.", сказал отец.
"Там лечат все виды заболеваний - проблемы с памятью, пищевые расстройства, ОКР, депрессии.
И это не очень далеко, сразу за границей штата Делэвер.
Там целое отделение для таких пациентов, как ты.
Ханна тупо уставилась на венок из засушенных цветов, который повесила Изабель, когда она стала хозяйкой в доме, заменив мать Ханны, вместо гораздо более предпочтительных, из нержавеющей стали, настенных часов.
"У меня нет проблем." пропищала она.
"Мне не нужно ехать в психиатрическую лечебницу."
"Это не психиатрическая лечебница." прощебетала Изабель.
"Думай об этом как о...спа-центре.
Люди называют его Каньйон Ранч в Делэвере."
Ханне захотелось свернуть тощую, ненатурально рыжего цвета, шею Изабель.
Неужели она никогда не слышала о эвфемизмах? Люди называли Берлитз-Апартмент Таун, кряжистое, ветхое жилище, комплекс на окраине Роузвуда Берлитз-Карлтоном, но никто не воспринимал это буквально.
"Может быть, это хорошее время, чтобы вырваться из Роузвуда," ответила Кейт ровным голосом.
"Особенно репортеры."
Отец Ханны кивнул.
"Вчера я вынужден был прогнать какого-то парня со двора - он пытался сделать фото, когда ты была в спальне, с помощью каких-то телескопических линз, Ханна."
"И еще кто-то позвонил нам прошлой ночью, и хотел, чтобы ты дала показания о Нэнси Грейс," добавила Изабель.
"Становится только хуже." заключил мистер Марин.
"И не беспокойся," сказала Кейт, снова откусывая кусочек дыни.
"Наоми, Райли и я никуда не денемся, когда ты возвратишься."
"Но..." Ханна замолчала.
Как мог ее отец поверить во всю эту чушь? Да, она солгала несколько раз.
Это было по уважительной причине - она бросила их за ужином в Ле Бек-Фин прошлой осенью потому что ее бывший парень, Шон Акард, был в Фокси с другой девушкой.
Она сказала всем о герпесе Кейт, потому что была уверена, что Кейт расскажет всем о ее проблемах с пищеварением.
Да кому какая разница? Это еще не значит, что у нее посттравматический синдром.
Это было еще одно болезненное напоминание о том, как Ханна и ее отец отдалились друг от друга.
Когда родители Ханны еще были женаты, она с отцом были не разлей вода, но после того как Изабель и Кейт переехали жить к ним, Ханна вдруг стала такой же ненужной вещью в доме, как старая вешалка.
Почему отец так сильно ее ненавидит?
И вдруг ее давление упало.
Ну конечно.
Э наконец-то нашла ее.
Она встала из-за стола, толкая керамический горшочек с мятным чаем ближе к своей тарелке.
"Это письмо не от доктора Аткинсона. Кто-то написал его, чтобы причинить мне боль." Изабель положила руки на стол.
"Кто бы мог это сделать?" Ханна с трудом вздохнула.
"Э" Кейт прикрыла рот рукой.
Отец Ханны поставил чашку на стол.
"Ханна," сказал он голосом воспитателя в детском саду.
"Мона писала вместо Э."
И она умерла, помнишь?"
"нет," запротестовала Ханна.
"Это новая Э" Кейт, Изабель и отец Ханны обменялись нервными взглядами, как-будто Ханне, как дикому животному, нужен был укол транквилизатора в задницу.
"Дорогая...", сказал мистер Марин.
"Это бессмысленно."
"Это как раз то, чего хочет Э." проплакала Ханна.
"Почему ты мне не веришь?"
Вдруг она почувствовала сильное головокружение.
Ее ноги онемели и зажужжало в ушах.
Стены начали надвигаться на нее, и аромат мятного чая заставил ее желудок взбунтоваться.
В следующий момент Ханна уже стояла на парковке Роузвуда в День города.
Внедорожник Моны надвигался на нее, горящие фары были похожи на два самонаводящихся прицела.
Ее ладони вспотели.
Горло обожгло.
Она видела лицо Моны, сидящей за рулем, губы ее сложились в дьявольскую усмешку.
Ханна закрыла лицо руками, готовясь к столкновению.
Она услышала, как кто-то закричал.
Через несколько секунд она поняла, что это она кричала.
Это закончилось так же быстро, как и началось.
Когда Ханна открыла глаза, она лежала на полу, схватившись за грудь.
Ее лицо было горячим и влажным.
Кейт, Изабель и отец Ханны склонились над ней, сдвинув брови в беспокойствии.
Маленький доберман Ханны, Дот, неистово лизал ее лодыжки.
Отец помог ей подняться и сесть обратно на стул.
"Я действительно думаю. что это к лучшему." вежливо сказал он.
Ханна хотела возразить, но знала что от этого не будет никакой пользы.
Она положила голову на стол, сбитая с толку.
Все звуки вокруг нее вдруг стали резкими и смешались у нее в ушах.
Холодильник тихонько гудел.
Мусоровоз грохотал, съезжая вниз по склону.
И вдруг она услышала что-то другое.
Волосы у нее на шее встали дыбом.
Возможно она была сумасшедшей,но она могла поклясться, что слышала...смех.
Он звучал так, как будто кто-то радостно хихикал, в восторге от того, что все идет точно по его плану.
5 глава Духовное пробуждение
В понедельник утром Байрон предложил подвести Арию в школу на своем древнем Honda Civic., т.к. Subaru Арии был все еще сломан.
Она передвигала кучу слайдов. разобранных учебников и работ на заднем пассажирском сидении.
Под ногами у нее валялись пустые чашки от кофе, упаковки SoyJoy и куча щитов из "Солнечного света", магазина экологически-чистых детских вещей, в котором закупались Байрон и его девушка Мередит.
Байрон включил зажигание и старый дизельный двигатель ожил с ворчанием.
Одна из его кассет с едким джазом гремела из динамиков.
Ария посмотрела на почерневшие деревья на ее заднем дворе.
Маленькие завитки дыма поднимались из леса из все еще тлеющих мест.
Вдоль линии деревьев была желтая лента с надписью "НЕ ПЕРЕСЕКАТЬ". Теперь лес был слишком хрупким и было опасно входить в него.
Сегодня утром в новостях Ария слышала, что полицейские прочесывали лес в поисках ответа на вопрос, кто мог устроить пожар. И ей позвонили прошлой ночью из Полицейского Управления Роузвуда, по поводу человека, которого она видела в лесу с канистрой бензина.
Сейчас было ясно, что этим человеком точно не мог быть Вилден и у Арии было не так много, что можно рассказать им.
Кто кгодно мог быть под этим огромным капюшоном.
Ария затаив дыхание ехала мимо большого колониального дама, принадлежавшего семье Йена Томаса.
Газон был покрыт утренним инеем, красный флаг на почтовом ящике был поднят и пара купонов кружила по подъездной дороге Томасов.
На двери гаража была свежая надпись, гласившая: "Убийца", краска совпадала с той, которой была сделана надпись "Киллер" на двери гаража Спенсер.
Инстинктивно Ария полезла в меховую сумочку и нащупала кольцо Йена во внутреннем кармане.
Она хотела просто отдать его Вилдену вчера, не хотела быть ответственной за это, но Спенсер была против.
Rosewood PD упустили кольцо во время массовых поисков в лесу и могли предположить, что Ария подбросила его туда.
Но почему они не нашли кольцо? Может они не исследовали лес полностью.
Во всяком случае, где был Йен? Почему он дал им неверную информацию в чате?
И как он не заметил, что его кольцо исчезло? Ария сомневалась, что оно просто соскользнуло с пальца.
Единственный раз, когда такое случилось с ней, тогда она мыла кисти после живописи, она сразу заметила, что ее кольца соскальзывают.
Возможно ли, что Йен был мертв и кольцо упало, когда кто-то оттаскивал его, пока Ария и другие побежали искать Вилдена?
Но кто в этом случае говорил с ними в чате?
Она вздохнула и Байрон искоса взглянул на нее.
Сегодня он был очень растрепанным, его темные волосы стояли дыбом.
Не смотря на холод, он был не пальто и на локте его тяжелого шерстяного свитера была большая дыра.
Ария распознала, что это был один из тех, что были куплены, когда себя жила в Исландии.
Она хотела, чтобы ее семья никогда не покидала рекьявик.
"Так как твои дела?" - осторожно спросил Байрон.
Ария пожала плечами.
На углу они проехали мимо толпы детей из общественной школы.
Они указывали на Арию, узнав ее из новостей.
Ария натянула капюшон из искусственного меха на голову.
Потом они проехали мимо улицы Спенсер.
Большой автомобиль службы деревьев стоял у обочины и полицейская машина за ним.
На другой стороне улицы Дженна Кавано и ее немецкая овчарка изящно шли к Лексусу миссис Кавано, избегая участков льда.
Ария вздрогнула.
Дженна знала об Эли больше, чем показывала.
Ария даже подумала, что Дженна хранит секрет.