Стефан Кларк - Боже, спаси президента стр 46.

Шрифт
Фон

2

Наконец наступила суббота, утро свадьбы. Шумный полет фламинго все же послужил мне будильником. Я раздвинул занавески и увидел полоску тумана над болотами. Казалось, что розовые птицы садятся на снег. Воздух был таким же прохладным, как и наше молчание в машине по дороге к замку. Я был в полной запарке. Полицейские до сих пор понятия не имели ни о личности киллера, ни о его местонахождении. По всем подсчетам, он должен был находиться по пути в замок Скорее всего, М. уже передала ему деньги, поскольку при себе, насколько я понял, денег у нее не было.

М. была в нарядном темно-голубом платье и с маленькой сумочкой в руках. Это укрепляло меня в мысли, что она передала гонорар за убийство во время одной из своих прогулок по болотам.

- Похоже, ты нервничаешь не меньше, чем я, - сказал я. - Нам надо как-то приободриться, иначе мы Элоди всю свадьбу испортим. Но этого нельзя допустить, да?

Она встретила мой невинный взгляд с непроницаемым выражением лица.

Ладно, подумал я, это был последний шанс. Теперь мы оба должны дойти до конца.

В замке самую большую угрозу для свадьбы представляли дети Боннпуаров. Напоминая кудахтающих эльфов, они облепили привезенную мебель, чтобы использовать ее в своих играх.

М. отправилась наверх - помочь Элоди сделать последние приготовления к главному событию в ее жизни. На мой взгляд, это было высшим проявлением лицемерия.

В поисках Леанн я забрел на кухню. Накануне Леанн сказала, что она и несколько полицейских будут выступать в роли официантов. Она была в комнате для сервировки и выглядела весьма привлекательно: короткая черная юбка с крошечным фартуком на бедрах и облегающая белая рубашка. Здесь же находились Кожаный Пиджак, который выдавил из себя что-то вроде приветствия, гомики-альбиносы и еще двое парней помоложе.

Леанн махнула мне рукой, предлагая присоединиться, и продолжила инструктаж:

- Никто не знает, что мы полицейские. Даже люди из службы безопасности президента должны думать, что мы официанты. Понятно?

Полицейские кивнули.

- Если нам понадобится обыскать дом, я буду здесь, а вы проверите комнаты. Если всё чисто, дадите знать, - она показала на панель со звонками. - Телефонами можно пользоваться только в случае крайней необходимости, сегодня все будут начеку.

Полицейские снова кивнули.

- Поль, - обратилась она ко мне, - ты расскажешь нам что-то новое о М.?

- Ничего особенного, - ответил я. - Где деньги, не знаю. Вы видели, чтобы она с кем-нибудь встречалась?

- Нет. - Леанн задумалась. - Мы наблюдали за ней, когда она гуляла одна. Ничего особенного… Прошлась от замка до вашей гостиницы - пять километров, а второй раз - через болота до самой Роны. И все.

Я заметил, что ее мягкий южный акцент усилился, это говорило о том, что она волнуется.

- Вы все еще не знаете, кто киллер? - спросил я.

- Если бы мы знали, его бы уже в живых не было, - презрительно выдохнул Кожаный Пиджак.

- Не горячись, - одернула его Леанн. - Нам нужна от него информация.

- Я имею в виду не это, - сказал я по-французски. - Мне интересно, почему она это делает. Те, кто задумал убийство, работают на мафию? Или придерживаются оппозиционных политических взглядов?

- Может, они просто англичане? - заметил бывший продавец лимонов. Как я понял, он шутил.

- Ревнивый муж? Таких немало наберется, - предложил его близнец.

- Давайте надеяться на то, что это профсоюзы, - решительно сказал Кожаный Пиджак. - В этом случае киллер может объявить забастовку, и убийство не состоится.

Леанн подняла руку, призывая подчиненных к порядку:

- Причина не имеет для нас значения. Задача полиции - предотвратить преступление. Теперь к делу. Президент прибудет сегодня в восемь вечера. Брачная церемония начнется в девять. Он останется на ужин, Поль, так что я надеюсь, все будет на высоте.

- Если пуля его не достанет, то английская еда уж точно доконает! - Это был Кожаный Пиджак, и я кровожадно представил, как делаю из него барбекю.

3

Утро пролетело быстро, а день, наоборот, тянулся, как жвачка, обрастая тревогами.

Установили шатер. Он упал, и его снова установили. Месье Йена чуть не арестовали после того, как он заявился с канистрой бензина и ружьем в руках. Ковбой объяснил, что бензин нужен для того, чтобы развести огонь для барбекю, поскольку дерево было сыроватым. Из ружья он собирался пристрелить пару кроликов. Для себя лично - чтобы не есть рыбу, которую он не любил.

На глаза мне все время попадались Даду и Джейк. Я вспомнил, что Элоди собиралась сказать своему будущему свекру, будто Джейк голубой. А я в свою очередь сообщил Джейку, что Даду - свой человек в Министерстве иностранных дел. Похоже, они играли в кошки-мышки: сначала Джейк преследовал Даду, затем Даду преследовал Джейка и, наконец, Джейк снова преследовал Даду, который на этот раз выглядел так, будто за ним гнался крокодил. Я догадался, что Джейк решил почитать ему свою пози.

Около четырех часов дня Жан-Мари позвонил и сказал, что президент не приедет. Не успел я вздохнуть с облегчением, как он довольно захихикал: шутка. Отец Элоди все еще был в аэропорту; по его словам, его включили в свиту президента, а сам президент должен был появиться в Орли с минуту на минуту.

Жиль и Бенуа продолжали сооружать башню из инжира. Пальцами, склеенными карамелью, они отгоняли от своего шедевра детей и мух. Здесь же, на кухне, повара потрошили рыбу, резали овощи и разбирались со специями.

Я наслаждался коротким перерывом на чай, сидя в тенистом уголке сада, как вдруг объявились Бабуля и Му-Му. Старушка напустила на себя высокомерный вид, а Му-Му заявила, что они совершили "большую ошибку", позволив мне заниматься свадьбой.

- Почему? - простонал я, и Му-Му сделала знак, чтобы я следовал за ними.

- Что это? - Му-Му указала на один из безупречно накрытых круглых столов; столы, равномерно распределенные по лужайке, напоминали белые лилии.

- Что именно? - поинтересовался я.

- Смотрите! - прокричала Му-Му.

- Смотрите… - эхом повторила за ней Бабуля.

Я смотрел, но ничего не замечал. Бокалы для воды были больше, чем бокалы для вина, как положено. Карточки с именами стояли именно там, где мне и велели их поставить. Все выглядело идеально.

- Вилки! - Му-Му произнесла это так, как если бы это слово было неприличным.

- А что с ними не так?

- Они же неправильно лежат! - Она подошла и перевернула одну из вилок зубцами вниз.

- А, это моя вина, - сказал я. Осматривая столы после сервировки, я решил, что вилки смотрятся некрасиво, и собственноручно перевернул их зубцами вверх. - Не волнуйтесь, я все исправлю. - Да уж… крутить вилки в разные стороны - самое важное занятие в такой день.

- Но это еще не все. - Бабуля покачала головой. - Нет главного стола. Все столы круглые, и все рядом. Это чересчур… демократично. - Она содрогнулась.

На этом этапе передвигать столы было слишком поздно. Выдвинуть один из них в центр мы тоже не могли, потому что не хватало места.

- Но, мадам, - сказал я, собирая воедино все свои познания в области французской грамматики и хороших манер, - разумеется, стол, за которым будете сидеть вы с президентом, - главный.

Бабуля задумчиво смотрела на меня несколько секунд.

- Вы правы, - наконец изрекла она. - Просто мы с ним должны сидеть лицом ко всем, чтобы все видели, что мы вместе.

- Конечно, - согласился я. Если вдруг полетят шальные пули, то я ничего не имею против, чтобы одна из них угодила в нее.

Шесть часов вечера, семь… Боннпуары были как пчелиный рой.

На кухне творилось полное безумие. Единственными, кто выглядел расслабленно, были официанты. Настоящие, я имею в виду. Большинство из них наслаждались сигареткой у выхода из кухни. Я отправился проверить винный погреб, куда поместили пирамиду из инжира. Она стояла на полу, накрытая муслиновой тканью. Уходя, я подергал дверь - она была надежно заперта.

На кухне появилась Леанн. Она посмотрела мне в глаза и обнадеживающе кивнула.

- М.? - беззвучно шепнули ее губы.

Я пожал плечами. Кажется, большую часть дня М. провела с Элоди, но с тем же успехом она могла сидеть на каком-нибудь дереве, помогая киллеру заряжать ружье. Разве не полицейские должны были за ней следить?

Почти восемь… Я проверил телефон. Ничего. Вот было бы здорово, если бы Жан-Мари позвонил и сказал, что президент застрял в туалете в самолете. Все что угодно, только бы положить всему этому конец.

Раздумья о свадьбе навели меня на мысль о том, что я давно не видел Валери. Оставалось надеяться, что ему хватит сил объявить о своем согласии взять Элоди в жены.

На первом этаже его не было; я прошел мимо шкафа с ружьями и поднялся по лестнице, спрашивая по пути у Боннпуаров, не видели ли они жениха. Ничего, кроме смеха, это не вызывало: "Как типично для Валери - исчезнуть в такой момент!"

Я проверил все комнаты на втором этаже, включая спальни, обшитые темными панелями, и чудной старый туалет с отполированным деревянным сиденьем. В комнатах переодевались, целовались, а в одной из них размазывали по кровати шоколадно-ореховое масло - на меня никто не обращал внимания.

И никаких признаков Валери.

Я поднялся этажом выше, на каждом шагу сталкиваясь с Боннпуарами, и наконец наткнулся на Му-Му, которая стояла перед запертой дверью.

- Валери там? - спросил я ее.

Она была непривычно молчалива.

- Ему… нехорошо, - наконец проговорила она.

- Что он делает? - спросил я, боясь ответа.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3