Боуэн Джеймс - Кот Боб: во имя любви стр 21.

Шрифт
Фон

День прошел спокойно; мы с Бобом заработали более чем достаточно, чтобы устроить себе несколько дней отдыха, поэтому я решил отправиться домой.

Перед тем как сесть в автобус, Бобу нужно было сделать свои дела, и мы пошли к нашему обычному месту у офисного здания на Энделл-стрит.

Мы были посреди улицы, когда я почувствовал, как Боб ерзает на моем плече. Сначала я подумал, что он просто очень сильно хочет в туалет.

- Потерпи еще немного, приятель, - сказал я, - мы почти пришли.

Но вскоре я понял, что он просто хотел сменить положение. Он повернулся мордой назад, а не вперед, что было для него необычно.

- Что такое, Боб? - спросил я, обернувшись.

Мне показалось, что все в порядке. Однако Боб, кажется, так не считал. Что-то его тревожило.

Не успел я сделать и дюжины шагов, как он издал такой громкий вопль, какого я от него никогда прежде не слышал: "Уаууууу! Хшшшш!"

В тот же миг я почувствовал, как кто-то рванул мой рюкзак, а затем раздался душераздирающий крик.

Я обернулся и увидел того самого парня, который пялился на нас на Нил-стрит. Он склонился над длинными царапинами, прочерченными на тыльной стороне его ладони. Из ран хлестала кровь.

Я понял, что случилось. Парень покусился на мой рюкзак, и Боб набросился на него. Разодрав кожу, он запустил когти глубоко ему в руку. Боб все еще был на взводе. Он стоял на плече, рыча и шипя.

- Смотри, что твой кот сделал с моей рукой! - заорал парень, сунув мне под нос окровавленную кисть.

- Так тебе и надо, ты собирался обокрасть меня, - ответил я.

Боб еще яростнее зашипел на него: "Уауууу! Хшшшш! Хшшшш!"

Парень развернулся и унесся в темноту, все еще держась за руку.

В автобусе Боб сидел у меня на коленях. Он мурчал не переставая и подсовывал голову мне под руку, как делал всегда, когда он - или я - был расстроен. Думаю, мы оба в тот момент чувствовали одно и то же, хотя, конечно, я не мог знать этого наверняка.

"Кошки - народ загадочный. В головах у них проносится больше, чем мы думаем", - писал сэр Вальтер Скотт. Во многих отношениях это было частью магии Боба. Мы так долго были вместе, а он все еще мог удивлять меня. И он снова сделал это сегодня вечером.

На нас никогда так не нападали. И я никогда не видел, чтобы он так реагировал и защищал меня. Я не воспринял всерьез угрозу, исходившую от этого парня, в отличие от Боба.

Как он почувствовал, что парню нельзя доверять? И как определил его присутствие в тот момент, когда мы покинули Нил-стрит? Я же ничего не видел. Может, Боб заметил, как тот прячется в переулке? Или почуял его запах?

Я не знал. Я не имел ни малейшего представления, что происходит в голове у Боба. Да, мы были лучшими друзьями. У нас была почти телепатическая связь, но это не значило, что мы могли делиться своими самыми сокровенными мыслями. На самом деле мы не могли поведать друг другу о своих чувствах. И пусть меня сочтут глупцом, но я всегда жалел об этом. И сейчас мне тоже было грустно.

Автобус продолжал свой путь по лондонским улицам; я прижимал Боба к себе, и меня охватывало сильное желание знать, что он ощущал там, на улице. Был ли он напуган? Или просто подчинился инстинктам? Забыл ли он уже о произошедшем или и его терзают схожие мысли? "Я сыт по горло такой жизнью. Мне надоело постоянно оглядываться через плечо. Я хочу жить в безопасном, добром, счастливом мире".

Мне казалось, я знают ответ. Конечно, он бы предпочел не бросаться на всяких подонков на улице. Конечно, он бы лучше сидел где-нибудь в тепле, чем мерз на тротуаре. Да и кто бы выбрал иное?

Мысли в голове кружились вихрем. Я запустил руку в карман и вынул смятую листовку. Это была последняя. Остальные я раздал. На ней были изображены я и Боб, сидящий на моем плече. Надпись гласила:

"Приходите на встречу с Джеймсом Боуэном и его котом.

Джеймс и Боб будут подписывать свою новую книгу "Уличный кот по имени Боб" в "Waterstones"

Айслингтон Грин, Лондон

Вторник, 12 марта 2012, 18:00".

Боб взглянул на листовку и склонил голову набок. Думаю, он узнал нас.

Я несколько минут смотрел на клочок бумаги, углубившись в свои мысли.

Сколько еще сражений нам с Бобом предстоит провести? Смогу ли я разорвать этот порочный круг и уйти с улицы? Я аккуратно разгладил листовку и убрал ее в карман.

- Надеюсь, это ответ, Боб, - сказал я. - Очень надеюсь.

Глава XXIX. В ожидании Боба

Только-только наступило девять утра, а мой желудок уже скрутило так, будто там переваривался цемент. Если я чувствую себя так сейчас, то что же будет через девять часов?

"Watestones" был самым подходящим местом для проведения задуманного мероприятия. Моя история была тесно связана с этим местом. Сотрудники магазина не только помогли нам с Гарри, когда мы работали над книгой, но они также были свидетелями душераздирающей сцены, когда я в отчаянии ворвался к ним, ища Боба, который сбежал от меня у станции "Энджел" из-за того, что его напугал злой пес.

В это же время я начал давать интервью - в основном газетам, но также на радио и телевидении. Чтобы помочь мне с подготовкой, меня отправили к медиатренеру в центральный Лондон. Он научил меня нескольким приемам. Во время одной из первых записей я поигрывал ручкой, пока говорил. Когда же запись воспроизвели, было слышно лишь, как я стучу ручкой по столу, словно какой-то чокнутый рок-барабанщик. Это очень раздражало.

- Люди захотят узнать, как вы оказались на улице, - говорил тренер. - Вы должны быть готовы к вопросам о том, как Боб изменил вашу жизнь и что готовит вам будущее.

- Понятно, - ответил я, немного нервничая.

- Вас также спросят, перестали ли вы употреблять наркотики, - предупредил он.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги