Марк Хэддон - Загадочное ночное убийство собаки стр 7.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 12.42 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Вот уже 2000 лет.

Мистер Томпсон сказал:

- Что угодно?

Я спросил:

- Вы знаете, кто убил Веллингтона?

Я не смотрел ему в лицо. Я не люблю смотреть людям в лицо, особенно если я их не знаю. Несколько секунд мистер Томпсон молчал.

Потом он спросил:

- Ты кто?

Я ответил:

- Я Кристофер Бун из дома № 36, и я вас знаю. Вы мистер Томпсон.

Он сказал:

- Я брат мистера Томпсона.

А я спросил:

- Вы знаете, кто убил Веллингтона?

Он сказал:

- Что еще за хренов Веллингтон?

Я ответил:

- Это собака миссис Ширз из дома № 41.

Он спросил:

- Кто-то убил ее собаку?

Я сказал:

- Вилами.

Он сказал:

- Господи Боже мой!

Я объяснил:

- Садовыми вилами, - на случай, если он не понял. И спросил: - Вы не знаете, кто это сделал?

Он ответил:

- Не имею ни малейшего представления.

А я спросил:

- Вы не видели ничего подозрительного в четверг вечером?

Он сказал:

- Слушай, сынок, ты уверен, что тебе стоит здесь болтаться и задавать подобные вопросы?

Я сказал:

- Да, потому что я хочу выяснить, кто убил Веллингтона, и я пишу об этом книгу.

А он сказал:

- Ну, в четверг я был в Колчестере, так что ты пришел не по адресу.

Я сказал:

- Спасибо, - и ушел.

В доме № 42 мне никто не открыл.

Я видел людей, которые жили в доме № 44, но не знал, как их зовут. Они были чернокожие - мужчина и женщина, и у них было двое детей, мальчик и девочка. Дверь открыла женщина. На ней были ботинки, похожие на армейские, а на запястье пять браслетов из какого-то серебристого металла, и они звенели.

Женщина сказала:

- Ты Кристофер, верно?

Я ответил, что да, и спросил, не знает ли она, кто убил Веллингтона, Леди знала, кто такой Веллингтон, гак что мне не пришлось это объяснять, и она слышала, что он погиб.

Я спросил, не видела ли она чего-нибудь подозрительного в четверг вечером - такого, что могло бы дать ключ к разгадке.

Она спросила:

- Чего, например?

И я сказал:

- Например, чужих. Или как кто-нибудь ссорится.

Она сказала, что нет.

Потом я решил сделать то, что называется перевести разговор в другое русло, и спросил, не знает ли она кого-нибудь, кто хотел бы огорчить миссис Ширз.

И она сказала:

- Возможно, тебе стоит спросить об этом у своего отца.

А я объяснил, что не могу спросить отца, так как расследование тайное. Потому что отец велел мне не соваться в чужие дела.

Леди сказала:

- Что ж, может, он и прав, Кристофер.

Я спросил:

- Так вы ничего не знаете?

И она сказала:

- Нет. - А потом прибавила: - Будь поосторожнее, юноша.

Я сказал, что буду осторожен, поблагодарил ее за помощь и пошел к дому № 43, который находится рядом с домом миссис Ширз.

В доме № 43 жили мистер Уайз и мать мистера Уайза, которая сидит в инвалидном кресле, почему мистер Уайз и живет с ней. Он ходит в магазин и возит свою мать на прогулки.

Мистер Уайз открыл дверь. От него пахло телом, старыми бисквитами и попкорном - так будешь пахнуть, если долгое время не мыться. Так пахнет Джексон из нашей школы, потому что у него бедная семья.

Я спросил мистера Уайза, не знает ли он, кто убил Веллингтона в четверг ночью.

Он сказал:

- Черт возьми, полицейские становятся все моложе, верно?

Потом он засмеялся. Мне не нравятся люди, которые надо мной смеются, так что я повернулся и пошел оттуда.

Я не стал стучаться в дверь дома № 38, который рядом с нашим домом, потому что люди, которые там живут, принимают наркотики. Отец велел, чтобы я никогда с ними не разговаривал, и я не разговариваю. Они часто включают громкую музыку по ночам, и я пугаюсь, когда вижу кого-нибудь из них на улице. И на самом деле этот дом им не принадлежит.

Потом я заметил старую леди, которая живет в доме № 39, с другой стороны от дома миссис Ширз. Она в саду перед домом подравнивала живую изгородь Электрической машиной для стрижки кустов. Я знал, что старую леди зовут миссис Александер и у нее есть собака. Такса. Поэтому я подумал, что миссис Александер - хороший человек, раз она любит собак. Но собаки с ней во дворе не было. Она осталась в доме.

На миссис Александер были джинсы и кроссовки, хотя старые люди обычно такого не носят. Джинсы - с пятном, а кроссовки - фирмы New Balance, с краcными шнурками.

Я подошел к миссис Александер и спросил:

- Вы знаете что-нибудь о смерти Веллингтона?

Она выключила свою машину и ответила:

- Повтори-ка, что ты сказал. Я, видишь ли, немного глуховата.

Я повторил:

- Вы знаете что-нибудь о смерти Веллингтона?

Она ответила:

- Я слышала об этом вчера. Ужасно. Ужасно.

Я спросил:

- Вы знаете, кто его убил?

А она сказала:

- Нет, не знаю.

Я сказал:

- Кто-то должен что-нибудь знать, потому что человек, который убил Веллингтона, знает, что он это сделал. Разве что он сумасшедший и сам не понял, что произошло. Или у него амнезия.

Она ответила:

- Что ж, я думаю, ты прав.

Я сказал:

- Спасибо вам за помощь в моем расследовании.

А она спросила:

- Ты ведь Кристофер, верно?

Я сказал:

- Да. Я живу в доме № 36.

Она еще спросила:

- Мы ведь раньше не разговаривали, да?

Я сказал:

- Нет. Я не люблю разговаривать с чужими людьми. Но я провожу детективное расследование.

А она сказала:

- Я каждый день тебя вижу, когда ты идешь в школу.

Я на это не ответил.

Тогда она сказала:

- Очень мило с твоей стороны прийти поболтать со мной.

На это я тоже не ответил, поскольку то, что делала миссис Александер, называется беседой. Это когда люди говорят друг другу вещи, которые не являются вопросами и могут быть никак не связаны друг с другом.

Потом она прибавила:

- Даже если ты проводишь детективное расследование.

И я сказал:

- Еще раз спасибо.

Я уже собирался повернуться и уйти, когда она сказала:

- У меня есть внук твоего возраста.

Тогда я попытался тоже заняться беседой и сказал:

- Мне 15 лет, 3 месяца и 3 дня.

А она ответила:

- Ну, почти твоего возраста.

Потом мы некоторое время молчали, пока она не сказала:

- У тебя ведь нет собаки?

И я ответил:

- Нет.

Она сказала:

- Тебе, наверное, хотелось бы иметь собаку?

А я ответил:

- У меня есть крыса.

Она переспросила: - Крыса?

Я сказал:

- По имени Тоби.

А она сказала:

- О…

Тогда я сказал:

- Большинство людей не любит крыс, поскольку думают, что они разносят заразу - какую-нибудь бубонную чуму. Но это только если они живут в канализации или приходят с кораблей, которые приплывают из разных стран, где есть всякие чужие болезни. На самом деле крысы очень чистоплотные. Тоби всегда умывается. И его не нужно выводить на прогулку. Я просто позволяю ему бегать по моей комнате, и это для него зарядка. А иногда он сидит у меня на плече или прячется ко мне в рукав, как в нору. Но в природе крысы не живут в норах.

Миссис Александер спросила:

- Может, зайдешь на чашечку чаю?

А я сказал:

- Я не захожу в дома к чужим людям.

Тогда она сказала:

- Ну, я могла бы принести что-нибудь сюда. Ты любишь лимонный сок?

Я ответил:

- Я люблю только апельсиновый сок.

И она сказала:

- К счастью, апельсиновый у меня тоже есть. А как насчет баттенберга?

А я ответил:

- Не знаю. Потому что я не знаю, что такое баттенберг.

Миссис Александер сказала:

- Это такое пирожное. В середине у него четыре квадратика - два желтых и два розовых, а вокруг посыпано марципаном.

И я спросил:

- Это длинное пирожное с квадратным поперечным сечением, которое разделено на альтернативно покрашенные квадраты равного размера?

А она ответила:

- Да. Наверное, можно описать его и таким образом.

Я сказал:

- Я думаю, мне понравились бы розовые квадраты, но не желтые, потому что я не люблю желтый цвет. И я не знаю, что такое марципан, поэтому я не знаю, нравится ли он мне.

Она сказала:

- Боюсь, марципан тоже желтого цвета. Может, лучше вместо этого принести печенья? Ты любишь печенье?

Я сказал:

- Да. Некоторые сорта.

Она сказала:

- Я что-нибудь выберу.

Потом миссис Александер повернулась и ушла в дом. Она двигалась очень медленно, потому что была уже старая. Она оставалась в доме более 6 минут, и я начал нервничать, потому что не знал, что она там делает. Я не мог быть уверен, что она говорила правду насчет апельсинового сока и баттенберга. И я подумал, что она может позвонить в полицию, и тогда у меня будут очень серьезные неприятности, потому что мне уже один раз вынесли предупреждение.

Так что я ушел.

И пока я шел по улице, меня осенило, кто мог убить Веллингтона. Я составил цепь причинно-следственных связей у себя в голове, и вот как это выглядело:

1. Зачем убивать собаку?

а. Потому что вы ненавидите эту собаку.

b. Потому что вы сумасшедший.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора