Палей Марина Анатольевна - Long distance, или Славянский акцент стр 5.

Шрифт
Фон

...Значит, мы жили с тобой в раю? вот что ты хочешь сказать? Конечно, моя единственная любовь. Оттого этот сад вокруг дворца? эти зеленые, розовые, нежно-лиловые - эти бесконечные в кипенье расцвета сады? Оттого, моя единственная любовь. Боже мой, сколь непостижима и всемогуща, сколь яростно-неистощима щедрость этого единственного, как ты, моя любовь, мира, - но отчего этот грозный, неумолимый, этот все нарастающий шум, этот ледяной нестихающий ветер? - мы отлетаем, моя любовь, мы отлетаем, - а там, а там мы будем собой? мной и тобой? - разве это имеет значение? не бойся, не надо бояться, взгляни назад с точки зрения птицы: все страхи сметаются в прах при виде этой исполинской, бессмертной, этой всепобеждающей красоты, - ты видишь: Земля густо покрыта садами и волшебными замками, ты видишь: везде, где Земля дала приют человеку, она покрыта волшебными замками и садами, Боже мой, ничего, кроме дворцов и райских садов, это так очевидно, - ты видишь: белые города североамериканского континента, поставленные на попа, как сигаретные пачки, как блоки недостижимых уже сигарет, - города, где, как отдельные сигареты, торчат водонапорные башни, - селения, состоящие также из средних и маленьких зданий, - все эти стоянки человека, в конечном итоге, слагаются из жилищ, которые так или иначе, неотъемлемо, содержат ростки, побеги, семена отцветающих и вновь прорастающих райских дворцов, - и вот обитаемые острова сливаются в единый сад обитания, в кровный сад земной радости и отрады, это так несомненно сейчас для твоих глаз, затопленных яростной благодарностью зверя, - и, уже сверх отпущенного тебе времени, вдруг включается пронзительный, призовой механизм отсрочки, - ты слышишь всем веществом своего сгоревшего сердца, что тебе дозволено даром сделать еще один, прощальный, круг - совсем близко к земле - как? - так: лишенной права приземления птицей (в ней горят уже солнца других измерений), - душа, все еще утяжеленная камнем памяти, жадно снижаясь, делает медленные горизонтальные круги. Пролетая у самых фронтонов зданий, ты видишь искаженные земными страстями лица каменных статуй: рты, разорванные криком любви и отчаянья, - перекошенные спазмом тысячелетнего гнева, - испепеленные несокрушимой волей противоборства, - всегда несытые рты рабовладельцев и рабов, - неукротимые рты любовников и полководцев, - сдержанные рты каннибалов и вдов, - подъятые к небу пустые глазницы человечьих существ, безъязыко мычащих в каменных своих капканах, в одиночных казематах времени, страха, забвения, - что же мне сделать для всех вас? и что я могу, не зная даже земного кода? - о, смотри зорче! включи же на полный удар всю оптику своей уходящей души, - что видишь ты? - душа взмывает все выше, - что видишь ты? - выше! - отсрочек больше не будет, - так что же ты видишь в последний миг своего безвозвратного зренья?

Я вижу счастье. Мы были счастливы, слышишь, мы были оглушительно счастливы! Как странно, как сладко, как больно - и некому рассказать об этом, - что все это мне показали лишь после, только потом, напоследок.

Фильм второй. Второй египтянин

CAST:

Официант закусочной, иммигрант.

Художница.

Хозяин кафе.

Супружеская чета на пороге смерти.

Люди из прошлого, объекты памяти и воображения.

Объекты телевизионной заэкранности.

Полицейские.

Сцена 1. Кафе

"Простите, могу я спросить вас, мэм? Откуда вы приехали?" - "Из Петербурга". - "А, это в Африке... Вы говорите на африканос?"

Около пяти часов летнего вечера. Арабское кафе на окраине Нью-Йорка. Честнее было бы назвать это заведение закусочной, но хозяин не поскупился на вывеску: "MIRACLE of CAIRO".

Молодой официант засмотрелся на женщину. Осмелился заговорить. Сел в лужу с этим Йоханнес... Петербургом. Потерялся.

Женщина смеется.

Блистательная, артистичная. Чуть взвинченная.

Отодвигает поставленную перед ней чашечку кофе. Без молока. Без сахара.

"Я вообще-то художница. В Нью-Йорке пару месяцев. Хочешь, покажу свой альбом? Издан в Париже". - "О, это правда ваши картинки?" - "Правда мои". - "О найс!"

Функция альбома: я, парень, не то, что ты думаешь.

Функция сока, что пьет, подсев, официант: ты добрая, ты очень добрая, не гони меня, ладно?

Губы официанта, вседневная функция коих - называть счет, на ощупь продираются сквозь дремучести внепрейскурантного обхождения: "Иджипшен библ ар найс... Дон’т би эфрейд..." - "Библия? Египетская библия??" - "Библ... библ... май библ..." - "Байбл?" - "Ноу, хе-хе... Ай мин би-бл... иджипшен би-бл..." - "Пипл?" - "О йес, библ!" - "Не библ, а пипл. Скажи: пипл!" - "Библ!" - "Ну, о’кей..."

Ей уже скучновато. It leads to nothing. Парень полноватый, лысоватый. Глуповатый. Глаза добрые. Да и черт с ними. Устала. It really leads to nothing.

"Ю хэв э лот оф пикчерз, мэм!.. Бью-у-у-у-тифул пикчерз!.." - "Где тут пепельница у вас?" - "Пожалуйста, мэм! Ай ноу уан пэйнтэр... Он тоже рисует картины... Э лот оф пикчерз!.. Красивые картины!.." - "Ну и что? У него есть деньги?" - "Деньги? Ай дон’т ноу. Я видел его один раз... Красивые картины, мэм!.." - "Так. Ну, я, пожалуй, пойду". - "Уай, мэм? Вы торопитесь?" (Она - себе.) "Подумаешь! Буду в "Макдональдсе" тарелки мыть!" - "Сорри, мэм?" - "Подумаешь, говорю. (С прежним вызовом.) Буду в "Макдональдсе" посуду мыть! Плевать мне на всех!" - "Но... (робко) в "Макдональдсе" посуду не моют, мэм... Они ее выбрасывают..." - "Sorry?" - "В "Макдональдсе" не моют тарелок, ай гесс... Зей троу зем эуэй... Одноразовая посуда, мэм..."

Секундная пауза.

Взрыв смеха.

Женщина хохочет невероятно громко.

Хозяин, багроворожая гора мяса, на миг забывает про нож.

Смеется и официант. Начинает робко, оглядываясь на хозяина. Заканчивает, глядя женщине прямо в глаза.

Что-то примиряет этот совместный смех.

"Вы очень добрый и красивый вумэн. Очень! Пожалуйста. Ай инвайт ю ту май хоум. Пожалуйста!.. Я очень-очень хорошо приготовить э диннер. Ит из тру. Иджипшен библ всегда вкусно готовить! Дон’т би эфрейд! Пожалуйста! Можно?.."

Сцена 2. Уличный телефон

Чуть позже.

Женщина за стеклом кабины.

Видимо, говорит с подругой.

Может, с собой?..

"Сколько это может продолжаться?! Я устала! Почему бы нет?.. А что, разве сейчас меня не насилуют? Ну, изменится форма насилия... Хотя бы конуру свою оплатить за месяц! И потом, я художница, мне нужны детали! Свобода?.. Не смеши. От смены континентов меняется только форма зависимости. Да нет!.. Это не Гегель сказал!.."

Сцена 3. Снэк-бар

Сразу после этого.

Наскребает последние центы.

Наглатывается дешевой, быстро заглушающей голод дрянью.

Потат, майонез, потат.

Итог: желудок жадно и ласково принял пищу.

Впрок. Наперед. Про запас.

У него дома она думать об этом, слава Богу, не будет.

Сцена 4. Пятнадцать минут спустя. Дорога

"Зачем ты заходила в снэк-бар?" - "Я хотела купить себе новые туфли". - "Разве они там продаются?" - "Нет". - "Зачем же ты заходила?" - "Потому что хотела купить туфли". - "Найс, хе-хе... Ты очень веселый женщина! и добрый! и ты бью-у-у-у-тифул!.. Иджипшен библ..." И т. п.

Сцена 5. В супермаркете

"Давай я покупаю красивый египетский еда?" - "Покупай что хочешь". - "Что-нибудь пить? Сок? Пепси? Спа?" - "Вино". - "Какое? Сколько бутылок? Я покупить все, что ты показать". - "Любое. Up to you". - "Сорри?" - "Да делай что хочешь!"

Тоска. Кому повем печаль мою?..

Сквозь стекло витрины видна парочка. Девяностолетние супруги в духе немецкого экспрессионизма. Маленькие, сплющенные в направлении сверху вниз. Муж, храня мужскую дистанцию, на два пальца выше. Намертво сцеплены под ручку, полный клинч. Загипнотизированные зеленым светом, испуганно и покорно семенят на тот берег... Стараются именно семенить, не ползти...

Огромная, пустая и страшная дорога. Стая машин, пригнав к одной линии, по-волчьи застыла перед прыжком. Иллюзия остановки времени. Трусливая аберрация. Все равно поток искорежит... сомнет... вычеркнет из пейзажа...

Старичок в костюмчике цвета мокрого пепла... Старушка в темной приплюснутой шляпке... Точно в щербатой тарелочке, что из рода скромного антиквариата... Черная сумочка, темно-зеленый костюмчик... Черна кладбищенская земля, в которой они вот-вот оба исчезнут, сильна темной зеленью трав, что покроет их. Кто первый? "Только не ты!" - "О нет, только не ты!" Горбатенькие, слитые временем в неразрывность. Так ли? В том, как судорожно сцеплены руки, слышится: "Господи, только не ты!.."

...Куда мне девать себя от ее приплюснутой шляпки?

Отойди от окна.

А толку?

Все равно отойди.

Появляется египтянин. На лице - влажная, как дыня, улыбка, в руке - огромный фирменный мешок от P&P. Мешок распираем корпоративными дарами Запада и Востока.

На этот несколько перегруженный натюрморт художница взирает более чем нейтрально. Когда не хочется есть, и впрямь чувствуешь себя человеком.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора

ХОР
69 31