Паскаль Киньяр - Записки на табличках Апронении Авиции стр 16.

Шрифт
Фон

29

Элий Аристид (117/119-189) - известный греческий оратор, один из главных представителей так называемой "второй философии". Сей Сёнагон - японская поэтесса XI в., автор "Интимных записок". Понтормо Якопо Карруччи (1494–1527) - итальянский художник, ученик Андреа дель Сарто. Сэмюэль Пепс (1663–1703) - английский мемуарист, автор подробной хроники событий своего века.

30

Quotiens tua suma conloquia… (лат.) - Сколько раз принимаюсь с тобой говорить…

31

Mortem (лат.) - смерть.

32

Тит Ливий (ок. 59–17 до н. э.) - римский историк, автор истории Римской империи в 142 томах "От основания города".

33

Римляне разделили Галлию на несколько провинций (Нарбоннскую, Лугдунскую, Аквитанию и Белгику), отсюда множественное число.

34

Mones ut amicitiae… (лат.) - Напоминаешь, что дружбу…

35

Nihil moror ceteros… (лат.). - Не удерживаю прочих…

36

Tacit enim tenerior… (лат.). - Да, более юный делает…

37

…обещали пять тысяч либр золота, тридцать тысяч серебра… - Либра - римский фунт, чуть больше 327 г. Таким образом, римляне должны были отдать готам примерно 1635 кг золота и 9810 кг серебра.

38

Зосим - греческий историк, автор труда "О падении Рима", описывающего историю Рима от Августа до 410 г.

39

Виртус (от лат. Virtus) - добродетель.

40

Аттал Квинт - один из легатов римской Курии, в 409 г. был императором Рима.

41

Epistolae ad Principiam (лат.) - письма к Принципии.

42

Экседра - полукруглое помещение в галерее (портике), а также зал для приемов.

43

…песнь салиев и гимн Тукульче. - Салии - жрецы, исповедующие культ бога войны Марса, так называемые танцоры. Их ритуальный танец был призван возродить воинственный дух римлян в дни опасности. Тукульча - по-видимому, имя неизвестного божества.

44

…поместьями в Самниуме, Апулии… - Самниум - гористая область Средней Италии, к северу от Кампании. Апулия - область Южной Италии, орошаемая рекой Ауфидом.

45

Клиенты - свободнорожденные граждане, находившиеся под покровительством более знатного и могущественного гражданина (патрона).

46

Ориген (185–254) - христианский теолог греческого происхождения, первым предложивший законченную систему христианства, автор многих теологических трудов.

47

Намек на города Содом и Гоморру, согласно Библии погрязшие в распутстве. В них не нашлось и пятидесяти жителей, ведущих праведную жизнь, за что они были испепелены небесным огнем.

48

"Dе Civitate Dei" (лат.) - "О граде Божием", сочинение Блаженного Августина.

49

Базилика - в Древнем Риме судебное или торговое здание, обычно расположенное на площади форума; позже - один из типов христианского храма.

50

Префект претория - глава преторианской гвардии.

51

Dolorosus (лат.) - скорбящий.

52

Epistolae ad Demetriadem (лат.) - письма к Деметриаду.

53

Л. с. (recto) - лицевая сторона листа, о. с. (verso) - оборотная.

54

Календы - в древнеримском календаре дни начала месяца, соответствующие новолунию.

55

Тит (41–81) - римский император (79–81).

56

Мий - афинский скульптор и резчик V в. до н. э., помощник знаменитого Фидия.

57

Иды - дни в середине месяца, соответствующие полнолунию. Приходились на пятнадцатый день марта, мая, июля и октября и на тринадцатый день остальных месяцев. Восьмые иды - соответственно восьмой день после них, считая включительно.

58

Сетье - старинная мера жидкости или сыпучих тел, ок. 1/6 литра.

59

Комплувий (лат. compluvium) - внутренний дворик.

60

В Риме любили собак, и охотничьих, и сторожевых, и комнатных. Одну из таких комнатных собачек иронически воспел Марциал:

Спит и сны, подвернувши шейку, видит,
И дыхания ее совсем не слышно;
А когда у нее позыв желудка,
Даже каплей подстилки не замочит,
Но слегка тронет лапкой и с постельки
Просит снять себя: дать ей облегчиться.

(Марциал. Эпиграммы, 1,109)

61

Септы - огороженное место на форуме для всенародных предвыборных собраний.

62

Транстибр - квартал в Риме, находившийся на другой стороне реки Тибр.

63

Квадрант - мелкая монета, составляющая четверть асса. Асс изначально равнялся 1 фунту (либре), затем представлял собой бронзовую или медную монету в 1 унцию, а со времен Августа более чем вдвое меньше.

64

Скопас (IV в. до н. э.) - знаменитый греческий скульптор с острова Парос.

65

Лары - в римской мифологии души умерших. Их отгоняли от дома заклинаниями и разбрасывая черные бобы.

66

Здесь: середина февраля 384 г.

67

Портик - здесь: название философской школы стоиков, изначально собиравшихся в так называемом Пестром портике. Намек на то, что Савфей стоически сдерживал себя.

68

Ликторы - в Древнем Риме служители, сопровождавшие и охранявшие высших магистратов.

69

П. н. (лат. per necessitatem) - по необходимости.

70

Ростры - место в Риме, где стояли специальные постаменты (изначально для ораторов), украшенные носами захваченных вражеских кораблей.

71

Байи - город и курорт с минеральными источниками в Кампании (область Италии на побережье Тирренского моря).

72

…Сиагрий был префектом Города и коллегой Антония. - Это означает, что Сиагрий и Антоний правили вместе, находясь в одной должности.

73

Ментор - друг Одиссея (героя Троянской войны), воспитатель его сына Телемаха.

74

В Риме чистили зубы смолой.

75

Из сурепки в ту эпоху готовили салаты.

76

Квиринал - холм к северу от Рима.

77

Paenula - род верхней накидки из грубой шерсти.

78

…первой куклой. - Имеется в виду тряпичное чучело, которое бросали на арену в начале корриды, чтобы раздразнить быка.

79

…в окрестностях улицы Субуры. - Квартал в Риме, между Виминалом и Эсквилином, шумный, грязный и небезопасный.

80

Вителлианские таблички - вид писчих табличек.

81

…подавший левую руку Радаманту, а правую Эаку, почти ступивший в ладью Харона… - Намек на то, что Спурий уже одной ногой в гробу. Согласно легенде, греческие герои Радамант и Эак, сыновья бога Зевса, после смерти стали судьями в царстве мертвых. Харон - перевозчик умерших через реку Стикс в царство теней.

82

Афронит - природная сода.

83

Вейи - древний италийский город к северо-западу от Рима.

84

Каристий - зимний (22 февраля) праздник в узком семейном кругу, когда родные обменивались подарками.

85

Фалиски - италийское племя, жившее на юго-востоке Этрурии.

86

Тит Лукреций Кар (I в. до н. э.) - римский поэт и философ, автор поэмы "О природе вещей".

87

Граттий - римский поэт эпохи Августа, автор поэм об охоте.

88

Минутал - блюдо из мелко нарезанных овощей.

89

Бог Орк - Плутон, бог подземного царства.

90

Кодекс - книга из сшитых листов папируса (в отличие от свитков). Большинство папирусов времен раннего христианства сохранилось именно в виде кодексов.

91

…в Кору… в Террацину… в Формы. - Города к югу от Рима.

92

Таблиний - деревянная терраса.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги