Покровский Александр Владимирович - Бортовой журнал стр 12.

Шрифт
Фон

* * *

Летом на пляж людей возят автобусы. Вот один такой автобус возвращается с пляжа – все разморены, жара.

И тут кто-то затевает с водителем азербайджанцем перепалку и называет его "падла". Тот останавливает автобус и начинается перебранка: "Кто падла?" – "Ты падла!" – "Я падла?" – "Ты падла!"

Так они ругаются долго – автобус стоит, всем жарко.

И тут вдруг азербайджанка средних лет, сидящая на переднем сиденье, вся, как и положено, замотанная в черное, от жары не выдерживает и говорит водителю: "Падла, гардаш, поехали-да!!!"

Весь автобус взрывается смехом.

Смеется и тот, кого назвали падлой и тот, кто назвал, – все. Потом автобус поехал.

А "гардаш" по-азербайджански "брат". Женщина решала, что "падла" – это имя водителя.

* * *

Еще про автобус. Женщина стояла в какой-то очереди за туфлями.

В советские времена все все время стояли в каких-то очередях.

Женщина совершенно задергана, получила наконец какие-то туфли и побежала на автобус.

Подбегает она к остановке, не видит номер автобуса, который уже собирается тронуться с места и ждет только ее, обегает его и вместо того чтоб спросить, какой номер автобуса, спрашивает: "Какой размер?" – на что она тут же получает ответ шофера: "Безразмерный, сестра, садись!"

* * *

В метро давка, все стоят очень плотно. У дверей стоит молодая девушка. Она держится за поручень рукой, а прямо в подмышку носом ей упирается невысокий пожилой азербайджанец.

Метро в Баку вообще-то не очень загружено, но сейчас час пик.

Видно, у девушки подмышка не совсем свежая, потому что бедному старику совсем плохо, он морщится, ерзает и пытается повернуть в сторону хотя бы нос, но ему это не удается.

Наконец он не выдерживает и говорит на весь вагон: "А-да, девишка! Нога отпусти-да!"

* * *

На улице, на самом солнцепеке стоит синего цвета прилавок. На нем вывалена слива. Слива давно уже начала переходить в перегной – над ней носится несметное количество трупных мух. За прилавком стоит сонный продавец азербайджанец. На нем бывший белый халат, на голове у него кепка – по вискам течет пот, в глазах – покорность судьбе.

На улице вымерло – полдень, самое пекло.

И тут вдруг к прилавку подходит женщина. Она из породы старых русских алкоголичек – сухопарая и злая. И она начинает что-то выговаривать бедняге продавцу. Она выговаривает и выговаривает, а что она говорит ему, – не слышно – я наблюдаю эту сцену со стороны.

Наконец бедолага не выдерживает и говорит ей горестно: "Когда на тебе смотрю, сердце болит!"

* * *

Баку. Советские времена. Управление железной дороги. Начальник по телефону разговаривает с Москвой: "Я послал вам кал и другие цветы!"

Кал – это цветы каллы.

* * *

То же управление, лето, время послеобеденное, все переваривают. Вдруг в кабинете раздается громкий, требовательный звонок телефона. Одна женщина-азербайджанка – тучная, изнемогающая о жары – томно берет трубку, неторопливо подносит ее к уху, слушает долго и потом говорит со страданием в голосе: "Вы туда не попали!"

* * *

Бакинское училище, конец увольнения, воскресенье, на часах – почти 24 часа, тихо.

И вдруг на бешеной скорости к воротам подъезжает такси, резко тормозит, и из него вылетают двое курсантов, которые бегут на КПП, а за ними бежит водитель такси – азербайджанец.

На КПП пропускают курсантов и задерживают водителя. Он возмущается – курсанты не заплатили.

"Они говорили не ссы! – кричит он – И я не ссал!"

* * *

Моя жена работала в Баку в управлении железной дороги. Она каждый день печатала отчеты на электрической машинке "Ятрань".

И тут к ней заходит начальник. Он азербайджанец, но общаются они на смеси азербайджанского и русского языка.

"Тагиев хардады?" – спрашивает он ("Тагиев где?").

И тут моя жена, не переставая печатать, решает, что если к русскому слову "похороны" она добавит азербайджанское окончание "дыр", то получится, что Тагиев на похоронах.

Она говорит: "Похорундадыр"

А "пох" по-азербайджански "говно".

То есть получается, что Тагиев в говне.

Конечно, все понимают, что она оговорилась, но теперь начальник всякий раз, входя к ней, тихо замечает: "Тагиев похорундадыр?"

* * *

Как только меня не назвали. Меня звали Лёшей, Алексеем, Володей и даже Витей. Обращаются ко мне: "Слушай, Витя!" – оборачиваюсь, думаю, может, кто-то сзади есть, вижу, что никого и тогда спокойно поворачиваюсь и говорю: "Ну?"

Витя, так Витя. Мне же все равно.

А на флоте всё никак не могли запомнить мою фамилию.

Начальники называли меня: Петровский, Пиатровский и Пруцкий.

Как-то на совещании офицеров командир минут пять распекал Пруцкого, а я сидел, ловил на себе его яростные взгляды и думал о том, как, все-таки, видимо, виноват этот самый Пруцкий.

А потом командир говорит мне: "Когда к вам обращаются, товарищ лейтенант, то положено вставать!"

Я встал. Потом, в самом конце разноса, я ему сказал: "Моя фамилия Покровский! – на что мне было заявлено: "Ну и что?"

* * *

Колю пригласили немцы на праздник, устроенный ими в Германии по случаю чтения им, Колей, своих стихов.

Он должен был читать "Поля" – трудные стихи, строчка в одно слово.

Они его перевели на немецкий и издали в виде каталога вместе с еще двумя поэтами. Например, у Коли есть строчка "Да-да!" – по-немецки "Я-я!" – это удобно.

И еще они сложили симфонию в его честь на пятнадцать минут. И еще был фейерверк тоже в его честь.

Простое это дело: захотели настоящего поэта на вечеринку из России – вот вам настоящий поэт, и вечеринка уже не совсем вечеринка, а большое культурное событие.

– А фейерверк был в каком виде? – спросила меня моя жена Ната.

– А фейерверк был, видимо, в виде вращающейся буквы "К", из которой вылетают огненные змеи.

– А симфония?

– А симфонию композитор назвал "Коля". Он не знал, что это имя, он думал, что это аллегорический символ. А на тему "Коля" вообще очень удобно сочинять ораторию: "Ко-ко-ля-ля! Ко-ко-ля-ля!!!"

* * *

Убили Пуманэ Александра Геннадьевича, бывшего подводника, штурмана, капитана 2 ранга запаса, тридцати восьми лет. В милиции его забили до смерти. По мнению наших органов внутренних дел, он за тысячу баксов взялся перевозить заминированную машину, в которой были две противопехотные мины и еще двести граммов тротила под сиденьем, соединенные проводами. Его остановили ночью на улице Москвы, и он, как заявили милиционеры, тут же сказал, что машина заминирована, и тогда они доставили его в отделение, где у него не выдержало сердце и ему вызвали "скорую помощь".

В больнице он и умер от острой сердечной недостаточности.

А врачи между тем установили, что у него перелом основания черепа, обширное кровоизлияние в мозг и все тело покрыто синяками.

У него синяки даже на внутренней поверхности бедер. Даже там.

Это означает, что ему раздвигали ноги и били палкой по яйцам.

Мерзость! Господи, какая мерзость! И ей нет предела.

Страна на откупе.

Нас будут сначала забивать палками, а потом предъявлять обществу как результаты резвой антитеррористической деятельности.

Бывший штурман, капитан 2 ранга, подводник, потомственный офицер. Его отец– Пуманэ Геннадий Николаевич, начальник РТС с крейсера какое-то время жил с семьей в Баку, откуда я родом. Там же в Каспийском высшем военно-морском училище имени Сергея Мироновича Кирова он и учился на штурмана. Потом – флот, лодки.

Вы знаете, что такое штурман с лодки? Я вам сейчас объясню. Штурман – это бессонные ночи на коротких выходах в море, когда по десять суток можно не спать.

Тебе просто некогда спать, ты на лодке, а она на ходу, она идет, то погружается, то всплывает, и ты всегда на месте, ты работаешь, ведешь корабль, эти десятки тысяч тонн железа и людей. На штурмана после контрольного выхода на десять суток страшно смотреть – глаза ввалились, как у загнанной лошади.

Штурман лодки – государев человек. Его готовят с пеленок к тому, что он будет командиром, флотоводцем. О потомственном – и говорить нечего. Это на уровне генов. Это в строении ДНК. А тут – "Не продадите ли родину за одну тысячу баксов?"

* * *

Мне написали, что семье Пуманэ официально из Москвы позвонили и заявили: обвинения в терроризме с Александра сняты. Первая его жена – Наталья – ездила на опознание. Но там опознавать нечего. "Сердечный приступ" у тела Пуманэ такой, что это уже не тело, а одно кровавое месиво. Шрам от аппендицита вроде на месте, но не узнать, коронки есть, но, кажется, не на тех зубах. Да и есть ли там зубы? О Господи! Чума на оба ваши дома.

Чума это, ребята. Беда у нас, беда. Подставили мужика.

Его убивали так, как убивают только свидетеля собственного преступления.

Дочки покойного Пуманэ не ходят теперь в школу. Их там травят, унижают – они дети "врага народа".

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub