– Не скажу, – ответила Ида и добавила, – и никогда не задавай ей этот вопрос, а то обидится. Женщине всегда столько лет, на сколько она себя чувствует, а не насколько выглядит. Это – любимые слова моей мамы. А вообще-то Эдне в этом году исполняется семьдесят девять лет, но это – между нами.
– А что собираются подарить твои родители? – поинтересовался Влад.
– Вьюр для прогулок по озеру, – ответила Ида. – Когда-то Эдна великолепно играла в ларбош, – с улыбкой добавила она. – А сейчас наша бабушка любит тряхнуть стариной и просто "покататься" по озеру на шаре.
Вечеринка была немноголюдной: кроме Веренеи, Ремма, Влада и Иды Эдна пригласила по-соседски лишь свою давнюю знакомую – пожилую эльфийку Беату Фито. Никто точно не знал, сколько ей лет, но выглядела она гораздо старше Эдны.
Праздничный стол был украшен семью гранёными стеклянными подсвечниками, в которых плавали меленькие разноцветные свечи. Мягкий бликующий свет преломлялся сквозь грани подсвечников и играл на стенах комнаты.
Владиславу и Иде не сиделось на месте: их не интересовали ни вкуснейшие салаты, ни свежайшие пирожные – они считали секунды до того момента, когда Ремм и Веренея уйдут и они смогут задать Эдне интересующий их вопрос. Ради этого Ида оставалась ночевать в доме бабушки.
Ида специально не хотела спрашивать о "Морской книге" в присутствии своей матери: Веренея была очень любопытной, и расспросам её не будет конца. Далеко за полночь Веренея и Ремм ушли. Владислав и Ида не могли больше ждать и минуты, и, не взирая на присутствие гостьи, вызвали бабушку в другую комнату на конфиденциальный разговор.
– Послушай, – заметно волнуясь, тихим шепотом спросила Ида, – ты никогда не слыхала о "Морской книге"?
– Нет, не слыхала, – подумав минуту, ответила Эдна. – А что это за книга такая?
– Да нет, ничего особенного, забудь, – девочка, как ни старалась, не смогла скрыть разочарование в голосе. – Так, пустое.
Раздосадованные, Владислав и Ида пошли мыть посуду, но вдруг они услышали громкий голос Эдны:
– Идите сюда!
Брат с сестрой вернулись в гостиную.
– Вы спрашиваете о "Морской книге", – услышали они голос Беаты Фито. – "Морская книга" – это название старинного фолианта. По существу, это судовой журнал. Он существует в единственном экземпляре, который хранится в Карренской библиотеке. В настоящее время эта книга известна под названием "Хождение по пяти морям".
– У тебя есть эта книга? – тут же спросил Владислав у Эдны.
– "Хождение по пяти морям"? Конечно, есть, – ответила эльфийка.
– Дай посмотреть! – в один голос закричали Влад и Ида.
– Похоже, у тебя сегодня до утра будет изба-читальня, – смеясь, сказала Эдне Беата. – Ладно, я пойду, уже поздно.
Проводив подругу, Эдна нашла в библиотеке "Хождение по пяти морям" и протянула внукам.
– Только не засиживайтесь до утра, – сказала она и пошла спать, оставив их в гостиной.
Владислав и Ида тут же открыли семьдесят пятую страницу. Текст на странице начинался с середины фразы. Вот что они прочитали: "…команда снова ропщет. Сегодня подходил ко мне старший помощник, говорил, что надо сворачивать экспедицию, а иначе бунт неминуем. Милосердные боги! Я ждал этой возможности сорок восемь лет! Я решил, что пойду до конца – и будь что будет. С завтрашнего дня вдвое сокращаю количество пищи и питьевой воды. Недовольных – за борт. Великие дела всегда требуют больших жертв…"
Всю нижнюю половину страницы занимала великолепная пиктограмма, на которой был изображён старинный парусник, несущийся на всех парусах по бушующему морю. Влад с кузиной недоуменно переглянулись.
– Ну, и что нам это дает? – с разочарованием спросила Ида.
– Послушай, – ответил Владислав, – это ведь не оригинал. Вряд ли в судовом журнале есть пиктограммы. И, к тому же, дело может быть в различном размере рун, и тот текст, который здесь размещён на семьдесят пятой странице, в оригинале может размещаться, например, на двадцатой…
– Значит, нам нужно как-то добраться до оригинала, – после долгой паузы ответила Ида.
– Есть у тебя какие-нибудь идеи? Как тут вообще обстоят дела с библиотеками? – спросил у кузины Влад.
– По идее, любой может свободно записаться в библиотеку и бесплатно пользоваться книгами, – ответила эльфийка. – Насчет Карренской библиотеки я, правда, не уверена – она крупнейшая и самая известная из всех… Возможно, попасть туда будет не очень просто…
– Ладно, – подытожил Влад. – Поговорим об этом завтра с Эдной. Утро вечера мудренее.
Влад решил поговорить с бабушкой за завтраком.
– Послушай, – как можно более спокойным тоном обратился он к ней, – мы с Идой хотели бы записаться в Карренскую библиотеку.
От неожиданности эльфийка несколько секунд молчала.
– Неужели вам не хватает той библиотеки, которая есть в Греале? – наконец спросила она.
– Ну, в нашей греальской библиотеке нет некоторых редких книг, – пришла на помощь Владу Ида. – В общем, мы бы очень хотели записаться туда сегодня, – добавила девочка.
– Хорошо, – наконец ответила Эдна. – Если есть такое желание, мы попробуем сегодня туда записаться.
Попытка, однако, оказалась безуспешной. Пожилая длинноносая эльфийка-библиотекарь сказала Владу и Иде, что в Карренскую библиотеку можно записываться только со второго курса и ни в какую не хотела делать никаких исключений. Она была неумолима и сказала, что исключение может быть сделано только в том случае, если студенты принесут рекомендацию, заверенную личной подписью и печатью ректора.
– Всё, это тупик, – грустно сказала Алиса, когда Влад и Ида рассказали друзьям о результатах своей экспедиции.
Владислав сидел, упрямо сжав губы и глядя в одну точку.
– Я попытаюсь поговорить с Лалом, – тихо сказал он.
– Тогда проси рекомендации для всех нас! – быстро сказала Алиса.
– Алиска, не наглей! – оборвал сестру Артём. – Нам очень повезёт, если Лал согласится дать рекомендацию хотя бы одному Владу.
Владислав собирался с духом несколько дней. Наконец однажды вечером он несмело постучал в кабинет ректора. Спокойный голос ответил: "Войдите", и мальчик толкнул тяжёлую дверь из тёмного дерева, украшенную искусным металлическим орнаментом.
– Добрый вечер!
– Добрый вечер! – брови ректора слегка подпрыгнули при виде нежданного посетителя. Он кивком головы указал Владу на большое кожаное кресло. Владислав опустился в кресло, и в кабинете воцарилась тишина.
Влад впервые оказался в кабинете Лала. Это было просторное помещение с минимумом мебели, но внимание посетителя привлекали, в первую очередь, два шкафа, за стеклянными дверцами которых виднелись многочисленные зачехленные приборы, да ещё огромный лук из белой акации, два великолепных меча и три кинжала, висевшие в ножнах на стене.
– Ну, чем могу быть полезен? – тем временем осведомился Лал.
– Лока Лал, – неуверенным голосом начал Влад, – мне бы очень хотелось записаться в Карренскую библиотеку, но библиотекарь требует специальную рекомендацию и отказывается записывать без неё…
– Я не могу сказать, что слишком часто видел тебя, Владислав, в греальской библиотеке… – ответил Лал.
У парня упало сердце.
…однако, если есть такое желание, то почему нет, – с этими словами ректор подошёл к массивному шкафу, стоящему в углу кабинета, вынул оттуда листок пергамента и поймал прямо из воздуха тонко очинённое ястребиное перо.
Когда Лал поднял руку, чтобы поймать перо, свободный рукав его туники сполз вниз, открывая глазам Влада длинный грубый шрам, пересекающий руку от запястья до самого локтя.
Ректор перехватил взгляд мальчика, усмехнулся, опустил рукав туники, начертал на пергаменте несколько слов, поставил свою искусную подпись, про которую по школе ходили легенды, что её ни в жизнь не подделаешь, а затем приложил к пергаменту печать, выбитую на его массивном серебряном перстне. Перо, отброшенное Лалом, растворилось прямо в воздухе. Ректор протянул рекомендацию Владиславу:
– Прошу. Надеюсь, ты проведёшь в библиотеке много приятных и полезных часов.
Влад поблагодарил Лала и едва ли не бегом выскочил за дверь – ему пришла в голову шальная мысль, что ректор может передумать и отнять у него рекомендацию.
– Здорово! – в один голос выдохнули трое друзей, разглядывая рекомендацию ректора.
– Владислав, тщательно скопируешь текст, размещённый на семьдесят пятой странице, – сказала Ида.
– Зачем копировать, – встрял в разговор Артём. – Пусть он просто вырвет страницу – и дело с концом.
– Ты с ума сошел! – ужаснулась Ида. – Да это же древний фолиант, он существует в единственном экземпляре. Влада за это просто четвертуют на месте… – Даже не надо копировать сам текст, – вдруг сказала эльфийка, – просто скопируй дату, которой помечена эта запись. "Хождение по пяти морям" на современном эльфийском есть в нашей греальской библиотеке. Там мы и прочитаем текст, помеченный этой датой. Да, и самое главное – внимательно посмотри, нет ли на семьдесят пятой странице каких-либо знаков, символов, чисел – возможно, Ри оставила там ещё какой-нибудь ключ.
– Хорошая мысль, – ответил Владислав, которому совершенно не улыбалась идея превратиться в древнего писца. – Послушайте, а у Лала такой жуткий шрам на руке, – вдруг, поморщившись, сказал он.