Роман современной французской писательницы Регины Дефорж уводит читателя в далекий XI век. Судьба дочери Ярослава Мудрого, княжны Анны, связала Русь и Францию. Обреченная выйти замуж за французского короля Генриха I, Анна Ярославна, покорная воле отца, отправляется на чужбину, даже не подозревая о том, что ее возлюбленный боярин Филипп не найдет в себе душевных сил отказаться от своей любимой.
Написанный в 1988 году, роман в русском переводе впервые представляется на суд российских читателей.
Содержание:
Пролог 1
Глава первая. Новгород 1
Глава вторая. Война с Византией 3
Глава третья. Векша 3
Глава четвертая. Киев 5
Глава пятая. Отъезд 6
Глава шестая. Путешествие 6
Глава седьмая. Встреча 8
Глава восьмая. Конец путешествия 9
Глава девятая. Бракосочетание, коронация 15 мая 1051 года, в Духов день 9
Глава десятая. Королевский пир 11
Глава одиннадцатая. Королева 12
Глава двенадцатая. Санли 14
Глава тринадцатая. Бракосочетание Гийома и Матильды 15
Глава четырнадцатая. Наследник 17
Глава пятнадцатая. Филипп 18
Глава шестнадцатая. Генрих 20
Глава семнадцатая. Оливье из Арля 21
Глава восемнадцатая. Сентябрь 1052 года 23
Глава девятнадцатая. Крещение сына Гийома и Матильды 25
Глава двадцатая. Ирина 27
Глава двадцать первая. Битва при Мортемере 28
Глава двадцать вторая. Заступник мертвых 29
Глава двадцать третья. Решение Ирины 31
Глава двадцать четвертая. Шабаш 32
Глава двадцать пятая. Встреча после разлуки 33
Глава двадцать шестая. Воинственный клич 34
Глава двадцать седьмая. Темница 35
Глава двадцать восьмая. Слезы королевы 37
Глава двадцать девятая. В королевском подземелье 39
Глава тридцатая. Смерть Елены 41
Глава тридцать первая. Коронация Филиппа 42
Глава тридцать вторая. Смерть короля 43
Глава тридцать третья. Графиня де Валуа 45
Глава тридцать четвертая. Присяга Гарольда 46
Глава тридцать пятая. Смерть Роберта 48
Глава тридцать шестая. Мора 49
Глава тридцать седьмая. "Вперед!" 51
Глава тридцать восьмая. Посвящение короля Филиппа в рыцари 52
Глава тридцать девятая. Письмо Гийома 53
Глава сороковая. Возвращение Анны 55
Женщина в раме истории 57
Примечания 58
Режин Дефорж
ПОД НЕБОМ НОВГОРОДА
Роман
Пьеру, Леа, Анне -
в память о дальних предках.
Пролог
- Ну, раз вам это нужно, можете ехать за ней хоть к черту! - воскликнул король Генрих, бледный от гнева.
Епископ Шалонский Роже быстро перекрестился, а епископ города Мо пожал плечами.
Они оба устали бороться с королем.
Со времени смерти королевы Матильды в 1044 году внук Гуго Капета и слышать не хотел о втором браке. Ему уже исполнилось тридцать девять лет, но у него не было никакой сожительницы. Его облик девственника, вызывавший отвращение у матери, королевы Констансии, томные его жесты - все это многим казалось оскорблением королевского величия. Своим советникам, которые торопили его дать поскорее наследника, он всегда приводил один и тот же удобный довод, на который трудно было возразить: "Все женщины, которых вы предлагаете мне, находятся со мной в родстве. Рим запрещает такие союзы. Я не хочу, чтобы меня отлучили от Церкви, как моего отца, Роберта Благочестивого".
- Генрих, кто говорит об отлучении?! - как-то воскликнул епископ из Мо. - Выслушайте меня, пожалуйста. Незадолго до своей смерти святой аббат из Клюни Одилон передал мне письмо польского короля Казимира, с которым он вел поучительную переписку.
- Куда вы клоните? У него есть кто-то для меня? Невеста?
- Нет, он женился на сестре русского короля, принцессе Марии Доброгневе…
- Не понимаю, какое это имеет отношение ко мне?
- Генрих, дайте мне сказать. У сына Владимира Великого - Ярослава, который связан брачными узами с императорами византийскими, с Датским, Шведским, Венгерским и Германским королевскими домами, есть дочь, принцесса Анна. О ней король Казимир говорит, что она очень красива, благочестива, умна, образованна и сострадательна к беднякам.
- Она хорошая наездница?
- С раннего возраста ездит верхом вместе с братьями и никого не боится на охоте.
- Что ж…
- Но не это самое важное, - проворчал епископ Роже, который покуда не проронил ни слова. - Главное, чтобы она народила детей. Семья Анны плодовита: Владимир произвел на свет двенадцать законнорожденных сыновей и столько же дочерей, не считая многочисленных бастардов. Что касается ее отца, то он может гордиться девятью детьми. Кроме того, эта девица Анна происходит из древнего и знатного рода Филиппа Македонского.
- Кто такой этот Филипп, и что это за Македония?
- Это отец Александра Великого. Франции нужен не только наследник, ей надо укрепить связи и свой авторитет среди других королевств.
- А также при папе римском, - добавил епископ Готье.
Нахмуренное лицо Генриха прояснилось. Раскинувшись на вышитых подушках, полуприкрыв глаза, он пытался представить себе свою будущую жену, могущую упрочить молодую и пока еще слабую династию Капетингов.
- Итак, что скажет король Генрих?
- Сеньоры епископы, я принимаю ваши доводы. Но я хочу, чтобы за ней поехали вы, епископ Роже, и вы, епископ Готье. Привезите ее с почестями, подобающими будущей королеве франков.
Оба прелата, победоносно взглянув друг на друга, удалились.
Глава первая. Новгород
По долине, со стороны Смоленска, растянулась длинная вереница всадников, за которыми следовали повозки.
- Анна… Анна… Подожди меня!
Прильнув к холке лошади, девушка, словно опьяненная запахом, шедшим от животного, ничего не слышала, поглощенная скачкой. Ветер расплел ее косы, разрумянил щеки, высушил губы. Отблески заходившего солнца окрашивали небо. Анна хотела как можно скорее увидеть озаренные небесным светилом реку и город, в котором она родилась. От плеска из-под копыт коня с озера Ильмень поднимались стаи гусей и диких уток. Вдруг Анна увидела деревянную церковь, построенную ее отцом Ярославом на том самом месте, где, по преданию, высадился основатель Руси; на мгновенье она подумала о своем великом предке Рюрике. Приближавшаяся осень золотила листья берез, золотила траву в долине, и сплошной золотой цвет пышно царил, окрашенный лучами заходящего солнца. Красный солнечный диск делал небо еще более глубоким. Вдруг показался Новгород, как бы возникший из окружавшей его стихии.
Анна так резко натянула поводья, что конь встал на дыбы, потом от злости начал бить копытом землю, тряхнул гривой. Но вскоре под твердой рукой хозяйки успокоился и замер; пена капала изо рта.
Перед Анной простирался город, обнесенный тремя деревянными крепостными стенами. Через город протекала река Волхов, по ней многочисленные лодки, струги возвращались в порт. Десятки дымов поднимались в вечернее небо; звонили колокола, бесконечный покой нисходил на башни, храмы, дворцы, которые еще несколько мгновений освещались кроваво-красным светом, более привычным богу Перуну, чем христианам (которые недавно выстроили пятиглавый собор, возвышавшийся над городом).
Смех и крики Всеволода и его спутников, догнавших Анну, оторвали девушку от созерцания.
- Сестрица, почему ты нас не подождала? Ты ведь обещала отцу не удаляться, не беспокоить меня.
- Братец, ты ведь ничего ему не скажешь? - ласково спросила она, склонив голову.
Всеволод улыбнулся. Он не мог устоять перед самой красивой из своих сестер.
- Посмотри, брат Владимир едет нам навстречу.
Около двадцати всадников, выехавших из Киевских ворот, с громкими криками направились к ним. Черные их силуэты четко вырисовывались на багряном небе.
Всеволод прошептал:
- Можно подумать, это ангелы Судного дня…