И только тут больные поняли, что ветеринар явился совсем не для того, чтоб увести старика... И старик обиженно натянул обратно одеяло.
Айшат была слишком сердита, чтобы смутиться.
- И это ты заметил?!
- Ну и прелестна же ты! Почему, ну почему ты, Айшат, не веришь в мое чувство?
- Что-что? - переспросил глуховатый больной.
- Чувство.
- А что это такое? Ты принес ей подарок, юноша?
- Да.
- А что?
- Сердце свое, вот что.
- Ты, Хамзат, лучше оставь свое сердце в своей грудной клетке, а то станешь бессердечным. Иди, иди, не трать зря времени, пиши диссертацию, доказывай, что каптар - это животное.
- А ты думаешь, что это человек? Смешно!
- Ничего смешного! Без ветра и камыш не колышется. Неспроста назвали: снежный человек.
- Да что мне название! Вон бабочку назвали "адмирал"! А она боится и летать над водою...
- Слушай, Хамзат, дай мне наконец работать. Уходи!
- Хорошо, хорошо, уйду. Ты не проводишь меня, Айшат?
- Нет.
- Зачем же так грубо, моя куропаточка!
- Уходите.
- Ухожу. До встречи, Айшат.
- Сильно ты ему приглянулась, красавица,- заметил старик, когда Хамзат вышел.
- Кому только она не приглянулась! - вставил другой.
- Ну, вот что, больные, хватит! Отдыхайте. Я вам очень серьезно говорю: осиротеют ваши дети раньше времени, если не будете слушаться меня.
- Да мы бы давно разошлись по домам, красавица, если б не ты. Нам так приятно, когда ты чирикаешь в этой комнате. Соскучились мы по красоте, хоть порой нам и неловко.
- Отчего же неловко? - зарделась Айшат. -
- Ну, как тебе сказать, доченька... Неловко, что мы такие седые, старые. Наверное, так куску льда стыдно лежать возле подснежника. Ведь, глядя на тебя, мы поняли, что такое красота.
- Завидуем тому, кто прикоснется к твоим плечам, - вздохнул другой, натягивая одеяло. - А есть у тебя такой джигит? Наверное, есть...
- Нету, нету, дорогие.
- А вдруг, как в сказке, этот снежный человек окажется красавцем и похитит тебя, как похитил красавицу Зубари...
- Ну зачем вы пугаете меня? Не надо! Отдыхайте, - и Айшат, тщательно закрыв окно, вышла, притворила за собой дверь.
- Добрая, красивая, милая... - проговорил старик. - Сорок лет живу с женой, а не знал, что у женщины такие красивые ноги, бедра...
- А груди? - сказал глуховатый.
- Ну, ты уж совсем... бесстыжий! - засмеялись все.
- Да, если бы молодость продавали, я бы купил на первом же базаре...
- Если бы... Если бы...
- А что, друзья... Доктор ушла, воздух свежий. Может, покурим? А?
- А что ж, покурим. Только уж ты угости своим табачком, а то моей смесью разве ружье заряжать или каптару набить трубку. Покуришь, а после весь день в горле вроде бы кошка хвостом шевелит.
Кряхтя и кашляя, вытащили больные из-под подушек свои кисеты.
- Постой-ка! Что это? Вроде бы синица постучала клювом в окошко...
Сдерживая кашель, прислушались.
- Вот опять! Слышите?.. Эй, почтенный, тебе ближе: погляди, что там за птица...
- Сейчас, - отозвался старик, подымаясь и приникая к стеклу.
Стукнув, окно отворилось, и все услышали торопливый тревожный шепот:
- Деда... Ой, деда... Скажи моему папе, чтоб шел домой... Чтоб скорее шел... Мамка боится одна... маленькие ревут во все горло... Так страшно! Та-ак страшно!
- Да чего страшно-то? - спросил удивленный старик в комнате, и за окном поспешно зашелестело:
- Да вы разве не знаете?.. Ой! Появился каптар! Все видели на Шайтан-перевале. Сам "сельсовет Мухтар" видел... Бегает на четвереньках прямо по скалам... Все-все видели...
Когда через два часа Айшат вошла в палату, в ней лежал один желтый, как осенний лист, старик.
- А где ж... остальные?! - спросила Айшат, озираясь.
- Выздоровели, - хмуро отозвался старик. - Выздоровели и ушли защищать свои семьи от каптара.
- Да что вы все с ума посходили с этим каптаром!
- Не сердись, доченька. Но теперь каптара видели все. На Шайтан-перевале. Спроси своего отца. - И, помолчав, добавил: - "Сельсовет Мухтар" - такой человек: скажет, что у моего соседа ослиный хвост, поверю без справки!
- Ну, а вы чего же не выздоровели, дедушка? - невесело усмехнулась Айшат.
- Какой я защитник! Мне теперь не отбиться и от собаки...
- Нет, дедушка! Не скромничайте, вы просто самый умный человек в этом сумасшедшем ауле, - решительно сказала Айшат. - Давайте мерить температуру.
О ПРЕВРАТНОСТЯХ СУДЬБЫ
Мог ли предвидеть сельский могильщик, что на его голову обрушится безжалостный град несчастий и опрокинет жизнь вверх дном, словно бешеный поток утлую лодку горца? Он мог ожидать всего, чего угодно: финагента из райцентра с ультиматумом, похожим на школьную почетную грамоту; секретаря сельсовета Искендера, пришедшего по предписанию Мухтара с угрозой выселить из аула, если могильщик не возьмется за полезное дело, хотя бы за строительство общественной уборной, которая так нужна Шубуруму. Но могло ли даже во сне привидеться Хажи-Бекиру, что рухнет главный оплот его благополучия, опора, в которой он был непоколебимо уверен? Если бы он ведал, где упадет, то подложил бы, как говорится, кусок войлока, чтоб не ушибиться... Но в том-то и беда, что верящие в судьбу легко попадают впросак... Еще недавно о его жизни говорили любимой поговоркой горцев: "Не желай большего, а то сглазишь!.." Была сакля, была жена, была корова, трижды в день горячая пища, а что же еще нужно горцу?.. А теперь нет ни того, ни другого, ни третьего... Ничего нет! Что называется, "собака ушла и цепь унесла". До последнего дня он не хотел смириться, не мог поверить; ему казалось: все происходит во сне, в кошмаре, такого не может быть наяву; надо заставить себя проснуться!.. Но теперь пришла самая грозная беда, перед которой померкли все невзгоды: его уличают в убийстве! Вы понимаете, что значит быть уличенным в убийстве? И никакими доводами, никакими свидетельствами нельзя отвести обвинение, опровергнуть улики; хоть сам подписывай приговор!
И все-таки надежда еще теплится в Хажи-Бекире. Спросите: на что надеешься? Он только пожмет плечами, он не сумеет ответить, но, невзирая на каменную невыразительность фигуры могильщика, вы, приглядевшись, уловите слабое мерцание потаенного света: это светится надежда. Та самая надежда, с которой осужденный поднимается даже на эшафот. А может, это осталась в человеке и под ударами несчастий ожила и засветилась наивная детская вера в свое бессмертие? Та самая, о которой поется в детской песенке: "Пусть всегда буду я!.."
Хажи-Бекир под следствием. Хажи-Бекир заключен в одиночную камеру с решеткой на окне. Сюда, в райцентр, он явился в сопровождении конвоира, секретаря сельсовета Искендера, буквоеда, которого в ауле называют: колбаса, начиненная бумажками. Разве не к нему однажды обратился Хажи-Бекир, когда почтальон принес почтовый перевод (когда-то он продал кунаку из дальнего аула каменное надгробие, и теперь кунак прислал деньги). Почтальон требовал документы, а у Хажи-Бекира их не было. Попробуйте и вы быть могильщиком, рыть могилы и не терять из карманов документы!
Немало он похоронил их в земле, и, наверное, археологи будущего века в недоумении разведут руками, раскопав разные могилы с документами одного и того же Хажи-Бекира... Пришлось Хажи-Бекиру обратиться в сельсовет.
- Покажи паспорт или метрику, тогда я выдам справку! - возразил Искендер.
- Зачем бы я стал тебя тревожить, если б у меня был паспорт? Но ты же знаешь, что я Хажи-Бекир.
- Да, знаю.
- Ну так и напиши.
- Поди, хочешь еще, чтоб и печать приложил и подписался?
- Да.
- Ну нет, сначала покажи метрику, или паспорт, или свидетельство о рождении...
- Тогда-то и понял впервые Хажи-Бекир великую силу бумаги в наш просвещенный век. Бумага есть - ты человек. Нет бумаги - еще неизвестно, кто ты: может быть, английский шпион или перс, торгующий анашой. Кто знает, может быть, так усердно ищут снежного человека лишь для того, чтобы проверить, имеется ли у него паспорт или другой документ, удостоверяющий, что каптар - это он и есть.
Да, обо всем подумал, все рассудил, обо всем пожалел на невольном досуге в одиночной камере Хажи-Бекир. Пожалел и о деньгах, что отдал мошеннику Шахназару: сейчас бы они очень пригодились. Да что поделаешь: как говорится, кость, что попала в зубы волку, оставь ему, - только пожелай, чтоб застряла в глотке!
Нелегка и опасна была дорога из Шубурума через завалы и оползни. Местами Хажи-Бекир и секретарь сельсовета ползли на брюхе, шли, царапая руки, на четвереньках. И Хажи-Бекир усердно помогал Искендеру перебираться через камни. Вздумай могильщик сбежать, он мог бы легко столкнуть конвоира в пропасть или даже просто уйти от него: секретарь сельсовета был вооружен лишь старым заржавленным кинжалом, который не смог вытащить из ножен, когда в дороге понадобилось вырубить палки-посохи. И если бы кто мог взглянуть со стороны, подумал бы, что это Хажи-Бекир конвоирует Искендера. А секретарь сельсовета очень боялся, что преступник сбежит, и в душе клял себя последними словами: зачем пошел, зачем не отказался под любым предлогом! В свою очередь, Хажи-Бекир боялся, как бы секретарь сельсовета по неловкости не сорвался в ущелье; случись несчастье с представителем власти, опять обвинят его же: скажут, убил одного, а теперь и второго, злодей, зверь, бандит! Разве редко бывает, что, раз заподозрив человека в дурном, после все пороки приписывают ему же; как выражаются в таких случаях шубурумцы, "все плохое у Патимы!".