Раздраженно улыбнувшись, Каллин тоже извлек меч из ножен, но опустил руку с мечом вниз так, что кончик лезвия касался пола, В комнате воцарилась такая тишина, что Джилл слышала, как бьется ее сердце. Груффид сделал выпад и нанес удар – меч вылетел из его руки. Отскочив в сторону, он с грохотом упал на пол, а перепуганные посетители с визгом разбежались по комнате, от греха подальше. Каллин поднял лезвие своего меча, но не для того, чтобы нанести удар, а как будто указывая им на что-то. На мече было пятно крови. Выругавшись шепотом, Груффид стиснул запястье правой руки левой. Кровь сочилась сквозь пальцы.
– Я прошу всех быть свидетелями, что он нанес удар первым, – устало проговорил Каллин.
Комната наполнилась возбужденным шепотом, когда друзья Груффида удалились со своим раненым товарищем. Побледневший Блэйр бросился вслед, захватив меч Груффида. Каллин тем временем вытер лезвие о штанину, вложил меч в ножны, затем взял кружку и повернулся к своему столу.
– Джилл, а ну-ка слезай со стола, – сказал он раздраженно. – Что за невоспитанность?
– Я только хотела посмотреть, папочка, – ответила Джилл, спрыгивая вниз, – это было так здорово! Я даже не заметила твоего движения.
– Так же как и он, – сказал Каллин. – Ну ладно, Джилл, я допью эль, потом мы уложим все вещи и двинемся в путь.
– А я думала, мы останемся здесь ночевать.
Все еще возбужденный, Блэйр подбежал к ним:
– Проклятье, и часто с тобой такое случается?
– Частенько, – ответил Каллин. – Каждый из этих щенков думает, что его сильно зауважают, если он убьет Каллина из Кермора. – Он отпил эль большим глотком. – Все они хотят прославиться, поэтому цепляются ко мне, но мне это уже чертовски надоело.
– Еще бы, – Блэйр дрожал, как будто от холода. – Вот видишь, девочка, какая жизнь тебя ожидает в странствиях с отцом. Странная жена из тебя выйдет, когда ты повзрослеешь…
– А я выйду замуж только за человека, который будет таким же хорошим фехтовальщиком, как мой папа, – нашлась Джилл. – Хотя, скорее всего, я вообще никогда не выйду замуж.
Весь день они ехали быстро, не останавливаясь, и только к вечеру, за час до заката, Каллин решил, что они отъехали уже довольно далеко от отряда Груффида и теперь могут передохнуть. Они отыскали фермера, согласившегося продать немного овса для лошади Каллина и нового пони Джилл и разрешившего им расположиться на ночлег на обочине своего пастбища. Пока Каллин собирал дрова для костра в соседнем лесу, Джилл взяла под уздцы лошадей и повела их за изгородь. Ей пришлось тянуть их изо всех сил, пока она наконец не заманила их туда. Она уже возвращалась назад в лагерь, когда рядом неожиданно возник серый гном, который прыгал возле нее вверх и вниз. Джилл, смеясь, взяла его на руки.
– Ты следовал за мной? Я так рада!
Гном широко оскалился и улыбке и обнял ее за шею. На ощупь кожа его была сухой, покрытой чешуйками, и от него пахло свежевскопанной землей. Не раздумывая, Джилл взяла его с собой в лагерь и рассказала ему обо всем, что случилось с ними в дороге. Сначала он слушал внимательно, но вдруг нервно засуетился у нее на руках. Джилл обернулась и увидела Каллина, спешащего назад с охапкой дров, глаза его горели негодованием. Гном исчез.
– Во имя всех богов, Джилл! – сказал отец раздраженно. – Сколько можно играть в эти нелепые игры?! Бормочешь себе под нос и делаешь вид, будто что-то таскаешь в руках…
– Это ничего, папочка. Просто игра.
Каллин бросил охапку дров на землю.
– Чтобы я такого больше не видел. Ты выглядишь как полоумная. Прекрати эти дурацкие разговоры. Я куплю тебе куклу, если тебе так уж хочется с кем-то поболтать.
– У меня есть кукла. Спасибо.
– Тогда почему ты не поговоришь с ней?
– Хорошо, папа, я так и сделаю, обещаю.