Лора Вайс - Призрак Джулии стр 8.

Шрифт
Фон

желающая чего-то более достойного. Джон еще не знал, чего именно,

но чувствовал.

Когда Даглаш готовился к очередному сну, то не переставал

представлять себе танец во дворце. Этот мираж согревал его изнутри,

придавал моральных сил. И вот, глаза постепенно закрылись, а

сознание перенеслось в поместье Оулдманов.

На сей раз Джулия не встретила его и не сопроводила. Ему пришлось

самому зайти в дом, на удивление, сегодня в поместье было тихо как

никогда. Ни слуг, ни членов семьи. Тогда Джон сел в кресло у

большого окна и уставился на скульптуру очередной греческой

богини, а спустя какое-то время за дверью послышались спешные

шаги. Внутрь зашла рассерженная Джулия, за ней проследовал не

менее злой Бенинг. Мисс Оулдман сняла шляпку и резким движением

метнула ее как раз туда, где сидел Джон.

- Мы уже обо всем договорились с Мэри, - сквозь зубы процедил граф.

– Ты должна послушаться и исполнить волю покойной матери.

- Я люблю вашего сына. Мы с Эриком собираемся обвенчаться. Разве

вас не заботит счастье сына?

- Эрик еще молод. Через несколько дней я отправлю его в Лондон. Так

будет легче всем.

- Всем? Нет, так будет удобно только вам.

- Более я не стану это обсуждать. Ты будешь со мной. Мы втайне ото

всех обвенчаемся, Энни все равно собирается отправиться в

путешествие, ну а Генри непритязателен. Что до Эрика, то он

справится, со временем, но справится.

- Я вас считала отцом, граф. Верила вам, - произнесла Джулия с

отчаянием в голосе.

- Не переживай, Жули. Я не обижу тебя, ты будешь жить как королева.

Как только я увидел тебя впервые, то сердце дрогнуло, такого со мной

еще никогда не случалось.

- Но я не люблю вас и никогда не полюблю. Я буду тихо ненавидеть

вас всю оставшуюся жизнь.

От этих слов Бенинг изменился в лице, он сжал губы и посмотрел на

Джулию абсолютно равнодушным взглядом:

- Послушай. Я не из тех, кто упрашивает или умоляет, я всегда

поступаю так, как считаю нужным. Если ты откажешь мне, то я выдам

тебя замуж за совершенно чуждого нам господина. Есть на примете

один знакомый из Лондона, он старше меня и имеет дурную

репутацию при дворе, весьма заносчивый и дерзкий тип. Тебе очень

не повезет, если станешь его женой.

- Эрик не простит вас.

- Я не его друг, я его отец. От меня зависит его будущее, поэтому он

справится, поверь. И еще, если вздумаешь сбить с толку сына, то я

лишу Эрика всего. Я думаю, тебе не надо объяснять, что будет дальше,

откажись я от него.

- Вы жестокий человек, граф Бенинг.

- Не утруждайся. Ладно, - зашагал Бенинг в сторону своего кабинета, -

даю тебе времени до утра. Завтра приду за ответом, надеюсь, ты

примешь правильное решение.

Джон не верил своим ушам, но его внимание отвлекла метнувшаяся

тень за входной дверью, журналист не растерялся и побежал вслед. За

конюшней он нагнал беглеца. Энни! Она бесновалась и посылала

проклятья в спину Джулии:

- Блудливая девка… мерзавка. Решила обскакать меня, лишить

законных денег. Ну, ничего, этому грязному союзу не бывать. Я ей

устрою веселую жизнь. А Бенинг… как был заносчивым глупцом, так

и остался…

Энни переходила то в крик, то в слезы. Ее взгляд был полон ярости.

Неожиданно Даглаш оказался в комнате Джулии. Покои наполнили

утренние лучи восходящего солнца, а мисс Оулдман тихо рыдала в

подушку. Джон хотел было подойти к ней, но остановился. Двери

распахнулись:

- Каков твой ответ? – раздался ледяной голос Бенинга.

Джулия поднялась с кровати, расправила смятое платье и посмотрела

на него с презрением:

- Я говорю вам нет. Я не выйду за вас.

- Что ж, - на скулах графа заиграли желваки. - Сегодня же я отправлю

письмо мистеру Нолбриджу.

- Отправляйте.

- С этого дня ты не смеешь и на шаг подходить к Эрику. Если я вас

увижу где-нибудь вместе, то вышвырну его из дома. Запомни это.

Джулия поклонилась в ответ и отвернулась от Оулдмана, а тот

удалился, хлопнув дверью.

И снова все изменилось.

Джулия обнимала Эрика, рассказывала ему обо всем сквозь слезы.

- Не бойся, Жули. Ничего не бойся. Этой свадьбы не будет. Сейчас я

веду переговоры с кое-какими людьми из Бостона. Мы уплывем в

Америку, я пойду работать, у нас все получится.

- Я очень хочу верить тебе, милый.

- Верь мне.

Вдруг Джона похлопали по плечу, это была Джулия:

- Скоро все случится, - сказала она.

- Но я не пойму, почему вы не сбежали?

- Роковое стечение обстоятельств. Эрик уехал на переговоры, которые

затянулись. Но самое ужасное, кто-то прознал о наших планах и

доложил Бенингу, а он в свою очередь решил выдать меня замуж на

две недели раньше, пока Эрика не было. Сейчас вы окажетесь у

церкви, где все и произойдет.

И она исчезла, а когда Джон обернулся, то стоял уже перед той самой

церковью. Вскоре показалась Джулия в свадебном платье, она словно

тень шла по дороге, но вдруг остановилась. Позади послышался

собачий лай, который становился все ближе и ближе. Девушка

закричала, что было сил, и побежала прочь, но свора нагнала

слишком быстро, они сбили ее с ног, отчего Джулия упала в овраг.

Туда, где она лежала, спрыгивали один пес за другим. Стая рвала

несчастную на части.

Джон, схватив палку, побежал в сторону оврага. Он прыгнул вниз,

после чего начал наносить удар за ударом, только на собак его удары

не действовали, они продолжали свое кровавое дело. Тогда же

Джулия дотронулась до него:

- Не старайтесь, Джон. Вы не измените того, что случилось слишком

давно. Лучше посмотрите вперед, посмотрите на них…

Ее рука обмякла, и Джулия затаилась, она больше не кричала, не

пыталась бороться, она смиренно лежала в грязи, пока собаки

догрызали ее плоть. За это время вокруг образовалось море из крови.

Джон же выпрямился и всмотрелся вперед.

К оврагу приближался Бенинг и еще один мужчина, в котором Джон

узнал конюха:

- Ну, вот и все, - с довольной ухмылкой заговорил граф. – Лисица

попалась, охота удалась. Не так ли, мистер Нэш? – повернулся он к

конюху.

Но лицо мужчины исказила гримаса ужаса.

Вновь Джона похлопали по плечу, рядом стояла нынешняя Джулия -

бледная, в лохмотьях, с растрепанными волосами:

- Вот так бывает в жизни, дорогой Джон. Сегодня ты кого-то

называешь отцом, а завтра тебя безжалостно и хладнокровно убивают.

- Мне так жаль, - ответил Даглаш дрожащим голосом.

- Не волнуйся, Джонни. Мне уже давно не больно, - и она покосилась

на растерзанное тело.

Двое ушли оттуда, оставив убийц наслаждаться зрелищем.

- Что я должен сделать дальше?

- Мне нужно знать, где утонул Эрик. В этом может помочь Энни.

- Хорошо, я узнаю все…

И Даглаш открыл глаза, спустя секунду он ощутил, как слезы

соскользнули со щек…

Глава 7

Сегодня за окном разыгралась нешуточная метель. Ветер пробирался в

каждую трещину дома, завывая и обдавая неприятным холодком.

Джон сидел за столом с чашкой чая, погрузившись в мысли. Вскоре к

нему присоединился Кол, старик беззвучно проплыл мимо

журналиста и устроился на диване, однако стоило ему взять в руки

плед, как Даглаш поднял взгляд:

- Скажите честно, мистер Кол, вы знали, почему ваш отец ушел из

поместья?

Тут Кол насупился, погладил усы:

- Мой отец очень сильно изменился после смерти Джулии Оулдман. Я

был ребенком и не понимал, ничего не понимал. Он до конца своих

дней видел по ночам кошмары, разговаривал сам с собой, а перед

смертью и вовсе потерял рассудок. Доктор говорил, что у него

сильнейшее психическое расстройство. Как-то раз отец подозвал меня

к себе, схватил дрожащей рукой за жилет, - и сейчас Нэш коснулся

рукой кофты, показывая как это было, - подтянул к себе и сказал, что я

должен попросить прощения у той, которую он погубил.

- Так вы не знаете, что произошло на самом деле?

На что Нэш покачал головой:

- Я могу лишь догадываться. Видимо, отец что-то знал о смерти

Джулии.

- Ваш отец действительно знал нечто о ее смерти, скорее не так. Он

принял непосредственное участие.

- Что? – у старика дрогнул голос.

- Да. Уайт Нэш, исполняя указание графа, спустил свору собак на

Джулию.

Тогда у Кола выпал из рук плед, а через мгновение он схватился за

сердце. Он начал жадно хватать ртом воздух, кожа побледнела, в

глазах возник страх. Джон подбежал к нему и успел перехватить,

чтобы тот не упал на пол:

- Мистер Кол? Мистер Кол? – кричал журналист.

Однако Нэш обмяк и потерял сознание. Даглаш уложил его на диван,

а сам схватил шарф, пиджак и выбежал на улицу, благо здешний

лекарь жил неподалеку. Ураганный ветер сбивал с ног, снег летел в

глаза, но Джон, закрываясь руками, продолжал идти.

И пока самоотверженный журналист пробирался сквозь буран, Кол

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Дикий
13.3К 92