- И дожидались суда вы, значит, в тюрьме.
- Конечно, в тюрьме.
- А почему вы не могли найти себе поручителя?
- Мать сказала, что плевать она хотела на меня.
- Согласно протоколу вас дважды арестовывали за кражу. Вы признали себя виновным. А за оскорбление действием вас когда-нибудь привлекали к суду?
- …это когда задираешь кого? Ну, хм, этого не стали трогать. Защитник меня выгородил.
- Значит, вас дважды отпускали на поруки?
- Угу, тут все сработало как надо.
- В первый раз вас арестовали, когда вам было девятнадцать лет, верно?
- Если так написано, значит, так и есть.
- Это уже неплохо. Девятнадцать лет - это солидный возраст для первого преступления… И никаких тюремных заключений - просто освобождение на поруки. Теперь скажите мне правду: ваш отец действительно отсидел пять лет за вооруженное ограбление, так? А затем уехал из Детройта? Ваша мать с тысяча девятьсот пятьдесят девятого года и до настоящего времени живет на пособие, так? У вас четверо братьев и две сестры, причем двое детей все еще живут с вашей матерью, и у вашей сестры тоже есть ребенок? И вы живете не дома, а где-то поблизости? И вы помогаете матери деньгами, когда можете?
- Угу.
- Здесь сказано, что вы безработный. А вы когда-нибудь работали?
- Конечно, работал.
- Здесь это не написано. Что же у вас была за работа?
- То есть как это здесь не написано?
- Не знаю. Что же у вас была за работа?
- Послушайте, вы это сами сюда сейчас впишите, мистер Моррисси, потому как, конечно же, я работал… Вы меня прямо обижаете. Я работал по доставке товаров - время от времени, могу принести отзывы, чтобы подтвердить.
- Это всего лишь фотокопия вашей карточки из отдела социального обеспечения - я ничего не могу тут вписывать… А где вы работали?
- В магазине, который теперь закрылся.
- Кому он принадлежал?
- Не помню я точно имени.
- А сейчас, будучи двадцати трех лет от роду, вы сидите без работы?
- Ну, тут-то я уж ничего не могу поделать. Я… Мистер Моррисси, а вы сумеете меня выгородить?
- Мне вовсе не придется вас выгораживать.
- Да? Ну, эта женщина ужас как на меня зла. Она хочет прижать меня к ногтю.
- Пусть это вас не волнует.
- В полицейском участке она была прямо как сумасшедшая - так орала… Одежда у нее была вся разодрана. А я ничегошеньки не помню. И спереди она была вся в крови. Господи, не знаю, я, видно, рехнулся или что… Когда меня привели, она уже там сидела, ждала и, только взглянула на меня, тут же начала орать. Тут я понял, что мне крышка.
- Она может еще передумать, как следует подумает - и перерешит. Пусть это вас не волнует. Об этом волноваться буду я. Вообще вовсе ведь не обязательно, что женщина, которая вас опознала, это та самая, за которой вы гнались и которую настигли… Это же могла быть и другая женщина. Вы ведь толком не видели ее лица. Вы лишь знаете, что она была белая, а она скорей всего знает лишь, что на нее напал черный. Так что вовсе не придется вас выгораживать. Пусть это вас не волнует.
- Она ужас как на меня зла, она ни за что не отступит…
- Предоставьте мне волноваться на этот счет. Расскажите-ка лучше, как получилось, что полиция забрала вас? У них был ордер на ваш арест?
- Да нет. Такой уж дурацкий получился случай, прямо как нарочно… Я, хм, бросил ее и побежал без оглядки… и… и… и прямо налетел сбоку на патрульную машину. Вот так. Бежал как полоумный и налетел прямо на машину - она стояла припаркованная, без света. Ну, они меня и забрали.
- Значит, они забрали вас, потому что вы бежали, так?
- Я налетел прямо на их чертову машину.
- А они выскочили и арестовали вас?
- Один из них погнался за мной.
- Он не выстрелил в воздух?
- Конечно, выстрелил.
- И вы сдались?
- Я спрятался, прижался к окну какого-то склада. Но они меня нашли. Просто этакий дурацкий случай… Господи, понять не могу. Такой я, видно, был веселый, что не видел машины, где она там была припаркована. Они поставили ее в сторонке, не на большой улице, с выключенными фарами. Я заметил, что один из них сидел с бумажным стаканчиком, и кофе пролился ему на рубашку, когда я налетел на дверь. Очень он удивился.
- Значит, они привезли вас в участок и женщину тоже привезли, эту самую миссис Доннер, и она опознала вас. Так было дело? Она взглянула на вас и вроде бы узнала.
- Начала орать как оглашенная.
- И все-таки безоговорочно опознала вас, хоть и находилась в истерическом состоянии?
- Вроде бы да.
- И вы признали, что напали на нее?
- Вроде бы да.
- А это действительно была та самая женщина? Эта "миссис Доннер", которая обвиняет вас в изнасиловании?
- Чего?
- Вы могли бы ее опознать?
- Я? Не знаю. Нет. Нет знаю.
- Давайте вернемся назад, в бар. Вы сказали, что там сидели три женщины, все белые. Они не показались вам одинаковыми?
- Не знаю.
- Или одна из них привлекла к себе ваше внимание?
- Может, и привлекла. Не знаю. Одна из них… она вроде бы поглядывала на меня, так мне показалось. Все они уж больно выставлялись.
- А в баре много было народу? И эта женщина, эта самая женщина, смотрела на вас. Она вам улыбнулась?
- Все они хохотали, понимаете, и если какая смотрела по сторонам, ну, значит, и улыбалась… Только не знаю которая. У меня все смешалось.
- А вы не сказали бы, что эта женщина - будем называть ее пока "миссис Доннер", - эта женщина как-то заигрывала с вами? Она смотрела на вас или в вашу сторону, но смотрела и на других мужчин тоже?
- Там толклось много парней - черных, да и несколько белых тоже… Мне нравилось, как там все было. Хорошо. Я-то не был пьяный, но…
- Нет, вы были пьяны.
- Не-а, просто я был веселый сам по себе, а выпил я всего ничего.
- Вы были пьяны - это, как ни крути, факт. И факт важный. Не забудьте об этом.
- Я был пьяный?..
- Да, вы были пьяны. И белая женщина улыбнулась вам в баре на Грэтпоте - допустим, это была "миссис Доннер", обвиняющая вас в изнасиловании. Вы что-нибудь о ней знаете? Нет. Так я вам скажу: она замужем, с мужем не живет, местонахождение мужа неизвестно, с тысяча девятьсот шестьдесят четвертого года она периодически получает пособие, некоторое время работала в центральном универсальном магазине фирмы "Леонард" и была уволена, так как, видимо, прихватывала домой товары… С сентября прошлого года она без работы и без каких-либо средств к существованию - никакого пособия. Так что, если дело дойдет до суда, она не сможет показать, на что она существовала с сентября месяца.
- Хм… Значит, вы все-таки выгородите меня, да?
- Мне не придется вас выгораживать. Я же сказал вам: предоставьте мне волноваться по поводу нее. Ей ведь надо будет давать против вас показания и надо будет убедить присяжных, что у вас не было никаких оснований пойти за ней, что она не завлекала вас, не улыбалась вам. Ей надо будет убедить присяжных, что она не виновата в том, что с ней произошло… Так она вам все-таки улыбалась?
- Ну, хм, вы же знаете, как оно бывает… Парни толкутся, переходят с места на место… Я не знаю, которая из женщин точно смотрела на меня - их ведь было три, может, все они смотрели, а может, она одна или… Путаное это дело. Какие-то парни угощали их выпивкой, а я и близко-то не мог подойти - я же никого там не знал. Мне нравилось, как там хорошо, но я-то ведь был пришлый, понимаете? Сидел себе и пировал сам с собой. А потом я увидел, как одна из этих женщин чего-то рассердилась и стала натягивать пальто.
- Светлое пальто? Из искусственного меха?
- Господи, да я-то откуда знаю! Просто видел, как она всовывает руку в рукав.
- И вышла? Одна?
- Угу. И тогда я… в меня точно бес вселился… Я подумал - пойду за ней, понимаете, просто посмотрю, что будет.
- Но вы пошли за ней вовсе не с намерением ее изнасиловать?
- Я…
- Вы, может, хотели поговорить с ней? Она улыбнулась вам, и вы захотели с ней поговорить?
- Я и сам не знаю…
- Эта белая женщина, имени которой вы не знали, улыбнулась вам. А потом вышла из бара - то есть из "Таверны Карсона" - около полуночи, совсем одна, без провожатого, и пошла по улице. Так?
- Да.
- Когда она заметила, что вы идете за ней?
- Сразу же.
- И что тогда случилось?
- Она пошла быстрее.
- Она не останавливалась, не подавала вам никаких знаков? Вы ведь упоминали, что она все время оглядывалась на вас через плечо?..
- Угу.
- А потом она побежала?
- Угу.
- Она пыталась кого-то остановить, просила впустить ее в машину, но тот человек не захотел. Он уехал. Она была пьяная, верно, и кричала на него?
- Она кричала…
- И была к тому же пьяная. Это, как ни крути, факт. Вы оба были пьяны - таковы факты. Эта "миссис Доннер", которая обвиняет вас в изнасиловании, была тогда пьяна. Так что… Тот человек в "понтиаке" укатил, и вы подошли к ней. Это была та же самая женщина, которая улыбалась вам в таверне?
- По-моему… хм… не знаю.
- Это была женщина из таверны?
- Та, что разозлилась и стала надевать пальто? Конечно. Она вышла…
- Все три женщины вели себя примерно одинаково? Говорили очень громко, пили, так что вы не могли бы отличить одну от другой?..
- Не знаю я.
- Когда вы подбежали к женщине, что она вам сказала?
- Сказала? Ничего, ни единого слова.
- А закричала?
- О да.
- А вы что ей сказали?
- Ничего.
- Могли бы вы ее опознать?