Всего за 9.95 руб. Купить полную версию
- Конечно. Если бы у нас сейчас был ключ, мы смогли бы открыть дверь и посмотреть, что там, - ответила жёлтая курица. - Может быть, грот с сокровищами, заполненный бриллиантами и рубинами, или грудой блестящего золота, или…
- Форма этого отверстия напоминает золотой ключ, который я подобрала на берегу, - сказала Дороти. - Как думаешь, войдёт он в эту замочную скважину?
- Попробуй, тогда увидим.
Дороти достала из кармашка своего платья золотой ключ. Когда она вставила его в отверстие и повернула, раздался внезапный резкий щелчок. Затем с внушительным скрипом, от которого по спине девочки пробежали мурашки, часть скалы отворилась наружу, словно дверь на петлях. И взору наших героев открылась маленькая пещера.
- Боже милостивый! - вскричала Дороти, отпрянув назад так далеко, как только тропинка могла позволить.
Внутри узкого отверстия в скале стоял человек, или, во всяком случае, кто-то, похожий на человека и мерцающий в тусклом свете. Он был ростом с Дороти. Его тело было круглым, как мяч, и сделано из полированной меди. Голова и конечности - тоже. Они присоединялись или навешивались на тело каким-то необычным способом, с металлическими чашечками поверх всех узлов, словно бронированные латы рыцарей в старые времена. Существо стояло абсолютно прямо. Те его места, на которые падал луч света, блестели так, словно были сделаны из чистого золота.
- Не бойся, - отозвалась Биллина со своего насеста, - это не живое существо.
- Вижу, - ответила девочка, облегчённо вздохнув.
- Оно сделано из меди, как старые чайники в чулане нашего дома, - продолжала курица. Она повернула свою голову в одну, а затем и в другую сторону, чтобы оба её маленьких круглых глаза могли получше изучить предмет.
- Однажды, - сказала Дороти, - я была знакома с человеком, сделанным из жести. Это был дровосек по имени Ник Лесоруб. Но он был такой же живой, как и мы. Он родился настоящим человеком. Его тело по частям становилось жестяным - сначала нога, потом палец, затем ухо - оттого, что у него было много несчастных случаев с топором.
- О, - фыркнула курица. Видно, она не поверила в эту историю.
- Но этот медный человек - совсем не живой, - продолжала Дороти, разглядывая его широко раскрытыми глазами. - Интересно, для чего его сделали? И почему он оказался запертым в столь странном месте?
- Это волшебство, - заметила курица, наклонив голову, чтобы почистить пёрышки крыла своим клювом.
Дороти шагнула в маленькую пещеру, чтобы рассмотреть медного человека сзади. Она обнаружила, что с его плеч свисала табличка, на которой что-то было напечатано. Она была подвешена на малюсеньком медном крючке, торчавшем из затылка.
Девочка сняла эту табличку и вернулась на тропинку, где было побольше света. Здесь она присела на краешек камня, чтобы прочитать написанное.
- О чём там сказано? - полюбопытствовала курица.
Дороти прочитала вслух, с некоторым трудом составляя связанный текст из таких больших слов. Вот что у неё получилось:
СМИТ И ТИНКЕР
Патент:
Действующий с удвоенной энергией, сверхчувствительный, обладающий собственным мышлением, прекрасно говорящий ЗАВОДНОЙ ЧЕЛОВЕК, снабжённый нашим уникальным механизмом. Думает, говорит, действует, делает всё, как живой. Произведено в наших мастерских в Эвне, Страна Эв. Все нарушения авторского права будут немедленно преследоваться по закону.
- Как странно! - сказала жёлтая курица. - Ты думаешь, всё это правда, моя дорогая?
- Не знаю, - ответила Дороти. - Слушай дальше, Биллина:
Указания к применению:
ДЛЯ МЫШЛЕНИЯ:
Завести заводной механизм Человека под его левой рукой (обозначенный номером один).
ДЛЯ РЕЧИ:
Завести заводной механизм Человека под его правой рукой (обозначенный номером два).
ДЛЯ ХОДЬБЫ И ДВИЖЕНИЯ:
Завести заводной механизм Человека посреди его спины (обозначенный номером три).
Примечание:
Гарантия бесперебойной работы механизма - тысяча лет.
- Ну, я вам скажу! - изумилась жёлтая курица. - Если медный человек может делать хотя бы половину из того, что здесь написано, это просто удивительная машина. Думаю, однако, что всё это обман, как и многие другие патенты.
- Надо завести его! - предложила Дороти. - И посмотрим, что он тогда сделает.
- Где ключ от заводного механизма? - спросила Биллина.
- Висит на крючке, с которого я сняла табличку.
- Тогда давай попробуем, - сказала курица. - Посмотрим, как он будет действовать. Он рассчитан на тысячу лет, кажется. Но мы не знаем, давно ли он стоит внутри этой скалы.
Дороти уже сняла ключ с крючка.
- Что завести сначала? - спросила она, снова заглянув в указания на табличке.
- Номер один, надо полагать, - ответила Биллина. - Это заставит его думать, не так ли?
- Да, - сказала Дороти и завела заводной механизм номер один, под левой подмышкой.

- Кажется, никакой реакции, - критически заметила курица.
- Ну конечно, нет. Он ведь сейчас только думает, - сказала Дороти.
- Хотела бы я знать, о чём он сейчас думает.
- Я заведу его речь, тогда он, возможно, расскажет нам, - сказала девочка.
С этими словами она завела заводной механизм номер два. И сразу же заводной человек заговорил, при этом ни одна часть его тела, за исключением губ, не двигалась:
- Доб-рое ут-ро, де-воч-ка. Доб-рое ут-ро, мисс Ку-ри-ца.
Слова звучали немного хрипло и скрипуче, и произносились монотонно, без какого-либо выражения. Но и Дороти, и Биллина прекрасно их разобрали.
- Доброе утро, сэр, - вежливо ответили они.
- Бла-го-да-рю вас за мо-ё спа-се-ние, - продолжал заводной человек тем же монотонным голосом, который, казалось, шёл откуда-то изнутри. Как у маленьких игрушечных барашков и котят, когда дети сжимают их, чтобы они пищали.
- Не стоит, - ответила Дороти. А затем, поскольку просто сгорала от любопытства, спросила: - Как вы оказались запертым здесь?
- Это длин-ная ис-то-рия, - отвечал медный человек. - Но я вкрат-це рас-ска-жу её вам.
Я был при-об-ре-тён ужас-ным ко-ро-лём Стра-ны Эв, по имени Э-вол-до, у мо-их соз-да-те-лей Сми-та и Тин-ке-ра. Он бил всех сво-их слуг до тех пор, по-ка они все не умер-ли. Од-на-ко он не мог убить ме-ня, по-то-му что я не-жи-вой. Меня сна-ча-ла на-до ожи-вить, преж-де чем я смо-гу умереть. Поэ-то-му все его по-бои не при-чи-ня-ли мне вре-да, раз-ве толь-ко пор-ти-ли мо-ё медное от-по-ли-ро-ван-ное те-ло.
У это-го у-жас-но-го ко-ро-ля бы-ли за-ме-ча-тель-на-я же-на и де-сять пре-крас-ных де-тей, пять маль-чи-ков и пять де-во-чек. Но в оче-ред-ном при-сту-пе гне-ва он всех их про-дал ко-ро-лю гно-мов. А тот, меж-ду про-чим, с по-мо-щью кол-дов-ских чар прев-ра-тил их в ук-ра-ше-ния сво-его под-зем-но-го двор-ца.
Пос-ле ко-роль Эв по-жа-лел о сво-ём по-ступ-ке и пы-тал-ся за-брать же-ну и де-тей у ко-ро-ля гно-мов, но без-ре-зуль-тат-но. В кон-це кон-цов, от-чаяв-шись, он за-пер меня в этой ска-ле, бро-сил ключ в оке-ан, а за-тем прыг-нул вслед за ним и уто-нул.
- Как ужасно! - воскликнула Дороти.
- Да, ко-неч-но, - сказал заводной человек. - Когда я на-шёл се-бя за-клю-чён-ным, то кри-чал о по-мо-щи до тех пор по-ка у ме-ня не про-пал го-лос. Тог-да я стал ходить взад-впе-ред по этой ма-лень-кой ком-на-те, по-ка я мог это де-лать. За-тем я за-мер и ду-мал до той по-ры, по-ка не ис-чез-ли все мыс-ли. Даль-ше я ни-че-го не мо-гу вспом-нить, толь-ко с то-го мо-мен-та, как вы сно-ва за-ве-ли ме-ня.
- Удивительная история, - сказала Дороти, - доказывающая, что Страна Эв - действительно волшебная страна, как я и думала.
- Ко-неч-но, - согласился медный человек. - Я не ду-маю, что та-кая со-вер-шен-ная ма-ши-на, как я, мог-ла быть соз-да-на в лю-бом дру-гом мес-те, кро-ме вол-шеб-ной стра-ны.
- Я никогда не видела подобной машины в Канзасе, - сказала Дороти.
- Но как к вам по-пал ключ, ко-то-рым бы-ла за-пер-та дверь? - поинтересовался заводной голос.
- Я нашла его на берегу, куда его, вероятно, вынесло волнами, - ответила девочка. - А сейчас, сэр, если вы не возражаете, я заведу ваше "Движение".
- Бу-ду пре-мно-го бла-го-да-рен, - сказала машина.
Девочка завела заводной механизм номер три. Медный человек сразу же, в какой-то резкой и отрывистой манере, вышел из скалистой пещеры. Он снял свою медную шляпу и вежливо поклонился.
А затем встал на одно колено перед Дороти и произнёс:
- С э-то-го мо-мен-та я ваш по-кор-ный слу-га. Что бы вы ни при-ка-за-ли, я ис-пол-ню с ра-до-стью, ес-ли вы не бу-де-те за-бы-вать за-во-дить ме-ня.
- Как вас зовут? - спросила девочка.
- Тик-Ток, - ответил он. - Мой быв-ший хо-зя-ин дал мне это имя по-то-му, что мой за-вод-ной ме-ха-низм всег-да ти-ка-ет, ес-ли за-ве-дён.
- Да, слышно, - сказала жёлтая курица.
- И я слышу, - подтвердила Дороти. А затем добавила с любопытством: - А вы не звоните?
- Нет, - ответил Тик-Ток. - В мо-ем уст-рой-стве бу-диль-ник не пре-ду-смот-рен. Я мо-гу со-об-щать вре-мя, прав-да, не по-ка-зы-вая его. По-сколь-ку я ни-ког-да не сплю, то мо-гу бу-дить вас ут-ром в лю-бой час, ког-да по-же-лае-те.
- Чудесно, - сказала девочка, - а то я никогда не хочу вставать по утрам.