6-е, воскресенье
Все утро провалялись в постели, читая воскресные газеты. Мы со Стивеном любим вместе читать одну и ту же газету. Я беру разделы "Путешествия", "Культура", "Новости" и "Женские журналы", а Стивен - "Звезды мыльных опер в коротких юбках выходят из автомобилей".
7-е, понедельник
Мы очень надеемся, что младшенький сегодня пойдет. Иначе придется тащиться в "Теско", там волей-неволей забегаешь.
8-е, вторник
Потрясающе! Утром почтальон принес посылку. Разорвав бумагу, я увидела полотенце с семейным древом! Вся многовековая история моей семьи на куске ткани из абсорбирующего синтетического волокна с добавлением хлопка. Великий момент! Я с любопытством разглядывала имена. Надо же, я и понятия не имела, что нахожусь в родстве со многими выдающимися историческими личностями, - непременно покажу полотенце миссис Нортон и миссис Уинтон! К сожалению, из моей родни в живых осталась только двоюродная бабушка Одасия. Но к счастью, она сейчас проживает в доме для престарелых всего в нескольких милях отсюда. Надо навестить ее как можно скорее! Сгораю от нетерпения! Поеду в понедельник. В этот день женщинам определенного возраста на проезд в автобусе половинная скидка.
9-е, среда
Стивен заснул под диск "Звуки дождевого леса". Гудение электропилы всегда действует на него расслабляюще.
10-е, четверг
Литературное творчество опять отменили. Вроде бы преподаватель застрял в поезде на болотах, проторчал там все выходные и подхватил то ли грипп, то ли чахотку.
11-е, пятница
Дети всегда барабанят по двери спальни, когда нас со Стивеном одолевают мучения страсти. Как же мне это надоело! Выпущу их, когда мне полегчает.
12-е, суббота
Отправились всей семьей на Весеннюю ярмарку, устроенную на городской площади. Сколько там было всяких палаток, ларьков и театрализованных представлений, исполненных силами местных творческих объединений! Мы от души повеселились, хотя выступление Общества по реконструкции истории нас не очень впечатлило. Они изображали прошлый вторник.
13-е, воскресенье
День матери. Близнецы подарили мне кружку с надписью "Идеальная мама". Я была страшно тронута - и не впервые за это утро, - хотя не то чтобы удивлена. Пусть и нехорошо так про себя говорить, но во многих отношениях я и впрямь идеальная мать. Мои шестеро прекрасных детей - живое тому свидетельство. Или семеро? Нет… шестеро. Минуточку, у меня где-то было записано…
14-е, понедельник
Знаменательный день! Сегодня я встречаюсь с двоюродной бабушкой Одасией - впервые в жизни! Я так волнуюсь. Расскажу, как все прошло, уважаемый дневник, когда вернусь. Не сомневаюсь, это будет захватывающий рассказ с массой невероятных подробностей!
Только что вернулась. Ну и денек! Дом для престарелых, где живет моя двоюродная бабушка Одасия, называется "Дымчатый кокон" и выглядит очень мило. Администратор, приятный молодой человек по имени Барни, был весьма дружелюбен. Он тепло улыбался, пропуская меня через рамку металлоискателя, а потом повел по коридору, отпирая одну за другой массивные двери с секретными замками, затем по другому коридору, который оканчивался другими массивными дверями; затем мы преодолели какую-то водную инсталляцию (искусственный ручей? ров с водой?), спустились по ступенькам и наконец через калитку в электрифицированном ограждении и воротца в решетчатом заборе добрались до жилого корпуса.
Гостиная имени Дорис Дэй совершенно очаровательна. С полдюжины престарелых дам и джентльменов в разной степени включенности сознания сидели в пестреньких креслах с высокой спинкой вокруг маленького переносного телевизора. Мой взгляд немедленно устремился в дальний угол комнаты, к женщине довольно сурового вида в шляпе с очень широкими полями и блузке от Уильяма Морриса. Я нутром почуяла, что это она. Перед ней на изящном кофейном столике возвышался большой стакан виски. Барни любезно придвинул к столику второй стул - для меня.
- Помните, - предупредил он, - ни в коем случае не прикасайтесь к стеклу.
- Одасия? - вымолвила я.
- Да, дорогая, - встрепенулась старушка. - Что вам нужно?
- Это я, ваша двоюродная внучка Эдна.
Прищурив свои выцветшие глаза, Одасия внимательно оглядела меня с головы до ног.
- Нет, - сказала она. - Вряд ли.
После долгих уговоров и череды стаканов виски моя двоюродная бабушка Одасия все-таки смягчилась. И окончательно повеселела, когда я рассказала ей о Стивене и детях, а потом совершенно расцвела, ударившись в воспоминания о своей жизни. И какой жизни! Плавание на байдарках по Замбези, бои быков в Мадриде, Нобелевская премия мира…
Повествуя о том, как она завоевала олимпийскую медаль в семиборье, Одасия вдруг осеклась на полуслове.
- Эдна. - Она понизила голос: - Ты ведь Эдна, правда?
- Да.
Насупившись, она придвинулась ко мне поближе.
- Я должна тебе кое-что сказать, - прошептала Одасия. - Нечто… - она закашлялась, но не надолго, - очень важное.
Я быстро смахнула капельки слюны со своей щеки:
- Да?
Старушка не сводила с меня глаз-бусинок.
- Это касается… твоего мужа.
- Стивена? - изумилась я.
- Верно.
Одасия возвела глаза к потолку, затем уставилась в пол.
- Да, - сказала она так, будто приняла решение. - Стивена.
- Но в чем дело? - спросила я, размышляя про себя: "Ерунда какая-то. Что эта старуха может знать о Стивене, чего я не знаю?"
- Ну, - Одасия медленно поднесла стакан к губам, - твой Стивен…
- Да?
- Он…
- Он?
- Прошу прощения, дамы.
Я подняла голову. Над нашим столиком, сверкая ослепительной улыбкой, нависал очень высокий и необыкновенно привлекательный мужчина в белом халате. У него были широкие плечи, мужественная осанка, а глаза такой восхитительной голубизны, какой я в жизни не видывала.
- Извините, что перебиваю, - доктор постучал по своим часам, - но, боюсь, время посещения закончилось.
Мы обе сверкнули на него взглядом из-под полей наших шляп, после чего он порывисто выпрямился.
- Ладно, - напевный американский голос доктора слегка дрогнул, - еще пять минут. Но не больше, учтите.
Я протяжно и с облегчением выдохнула, а затем опять повернулась к двоюродной бабушке. Слава богу! Ждать до завтра, чтобы узнать, что же такого Одасия хотела рассказать о Стивене, - да я бы извелась вся.
- Итак? - спросила я.
- Ну, - мрачно продолжила Одасия, - дело в том, что твой Стивен - не совсем тот, за кого ты его принимаешь.
Я нахмурилась:
- Как это понимать - "не совсем тот"? - Ответа я ждала чуть ли не с ужасом.
- Твой Стивен…
- Да?
- Он…
К моей великой досаде, двоюродная бабушка Одасия выбрала именно этот момент, чтобы опять хлебнуть виски.
А еще досаднее то, что в следующий момент она поперхнулась этим виски и рухнула замертво.
15-е, вторник
Всю ночь не спала. Так много мыслей кружилось в голове. Какой такой большой секрет собиралась поведать двоюродная бабушка Одасия, прежде чем внезапно и безвременно скончаться? Какие ужасные, темные деяния скрывал от меня Стивен все эти годы? И как она об этом узнала? А если Одасия знала, то кто еще в курсе? Ах, если бы мертвые могли говорить, - но бригада "скорой помощи" сказала, что ее уже не спасти, хотя я без устали давила ей на грудь и хлестала по щекам…
Пытаюсь занять себя всякими пустяками вроде мытья посуды, глажки и воспитания детей, но ничего не помогает. Впрочем, есть одно средство. Единственное, которое всегда при мне. Единственное, которое никогда не подведет. Стряпня. На ужин приготовила любимое блюдо Стивена. А вправду ли любимое? Откуда мне знать? О господи…
16-е, среда
Утром позвонили из дома престарелых и поинтересовались, буду ли я настолько любезна, чтобы взять на себя похороны двоюродной бабушки Одасии. Вроде бы кто-то из постояльцев уже метит на ее кресло. Я сразу же включила компьютер и зашла на последниймомент. com. К счастью, у них случилась отмена заказа и мне удалось записаться на следующую пятницу. Цены весьма разумные, включая налог на гроб, страховой взнос за омывание, выбор рядов в церкви и катафалк. В отношении последнего нам поможет приятель Стивена, Барри, он владеет фирмой, сдающей машины напрокат. Барри чем-то обязан Стивену и поэтому предоставит нам катафалк по смехотворной цене. Точно не знаю, какую услугу оказал ему Стивен. И кажется, не хочу знать…
17-е, четверг
Стивен выкрасил волосы в зеленый цвет и выдул три пинты "Гинесса" до завтрака. А ведь до него еще не дошло, что сегодня День св. Патрика. А что будет, когда дойдет?
18-е, пятница
Стивен с утра мучается похмельем, ирландский "Халл" его доконал. Это как провести вечерок на траулере в бурном море - со всеми вытекающими последствиями. Я немного успокоилась за последнее время, но двоюродная бабушка Одасия не идет из головы: что она имела в виду? Ох, дневник, я в растерянности.