– Ты и сейчас их не знаешь. Но теперь тебе всегда будет казаться, что я где-то рядом. И это хорошо. Это оградит тебя от необдуманных поступков.
– А вы действительно будете где-то рядом?
– Да.
– Но как?
Колдун махнул рукой в направлении небольшого углубления в скале. Там, в открывшейся полости, был виден небольшой мешочек. Колдун велел принести его. Чен взял мешочек – он оказался тяжелым для своего небольшого размера – и подал его наставнику. Колдун осторожно взял его в руки, огляделся, как бы выискивая непрошенных гостей, и тихо, нагнувшись почти к самому уху Чена, сказал:
– Сейчас я открою тебе то, что является основой могущества колдунов нашего рода.
Чен разволновался.
– Вы полагаете, время пришло?
Колдун снова рассердился:
– Если не готов, уходи! А если готов, больше не задавай глупых вопросов!
Он высыпал на стол из мешка разноцветные камешки. Все они были небольшие, чуть больше двух сантиметров в диаметре, хорошо отполированные, почти идеально круглые.
Чен протянул было руку к тому, что покатился и грозил упасть со стола. Искать его потом в темной пещере было бы трудно. Колдун остановил его:
– Не трогай!
Чен быстро отдернул руку. В тот же миг камень остановился почти у самого края стола.
– Что это?
– Магические камни. Одиннадцать камней. Только собранные вместе они обладают совершенными свойствами. Они помогают перемещаться в пространстве и оставаться невидимым. Тело твое может в это время находиться где угодно и заниматься чем угодно – какой-нибудь простой работой, не требующей большого напряжения воли. А вот дух твой может передвигаться в пространстве и присутствовать там, где тебя не ждут. Вникать в то, что тебе нужно, и слышать то, что тебе полезно.
– Учитель, вы сказали, что камней одиннадцать, но их здесь только десять.
– Камень Венеры я отдал на время. Если я не получу его обратно, ты должен будешь найти его. Великий Обряд должен быть восстановлен!
Ученик не все понял из того, что говорил старый учитель.
– Я могу быть невидимым? И я вот так просто смогу перемещаться в пространстве?
– Не просто. Ты будешь тратить на это много сил.
– И никто не узнает, что это был я?
– Если ты будешь осмотрителен.
– А вы уже принимали чей-нибудь образ, учитель?
– Да. И это не принесло тому человеку ничего хорошего.
– Вы были злы на него?
– Он не был уважителен ко мне. А сейчас посмотри повнимательнее на эти камни.
Чен присмотрелся.
– Мне показалось, что они светятся.
– Да, это пять основных цветов пяти элементов, из которых состоит Мир. В сочетании они дают бесконечное количество превращений. Камни эти питаются кровью, как жемчуг, чтобы сохранить свои свойства. Кормить их нужно не реже чем раз в месяц.
Ужас овладел учеником, но лишь на время. Постепенно жажда неведомого заставила умолкнуть все страхи и сомнения. Учитель прошептал что-то непонятное ему и собрал все камни обратно.
– Не трогай их руками, пока не узнаешь слов, которые успокоят на время их силу.
Колдун зевнул, устроился поудобнее на своем сундуке и сказал, прежде чем заснуть:
– Завтра я расскажу тебе о Великом пути и Обряде, который ты оставишь своим преемникам после себя.
85
Постепенно шум в гостиной прекратился. Полицейские и врачи уехали, увезя с собой Мэй. В дверь мою постучались, но как-то нерешительно.
– Войдите.
В темноте дверного проема показался старик управляющий.
– Господин ждет вас в гостиной.
Я накинула темный шелковый халат, предназначенный для гостя, и поспешила в гостиную. Утренний полумрак уже вползал в окно, а вместе с ним и прохлада, которую я сразу почувствовала в своем тонком халате. С дивана, на котором несколько часов назад лежала Мэй, убрали подушки.
Андрей сидел в кресле с незажженной сигаретой в руке. Я потянулась к выключателю.
– Не включай, пожалуйста.
Голос был странный, непохожий на него. Значит, он не хочет, чтобы его сейчас видели.
– Хорошо.
Я присела на диван рядом со столиком, возле Андрея.
– Что сказали врачи?
– Они не смогли точно определить, от чего это произошло. Сказали, что будут делать вскрытие, чтобы установить причину смерти.
– Она умерла?
– Да.
Он молча передвинул ко мне по столу какую-то коробку, которую я не заметила. Я сняла крышку и чуть не закричала.
– Кукла?! Это же та самая?
– Да, та самая.
– Ее принесла Мэй?
– По всей видимости, да.
– Она же должна была приехать утром!
– Никто не знает, когда на самом деле она приехала. У нее были ключи от всех дверей этого дома, и никто не слышал, как она вошла.
– Вы с ней не разговаривали?
– Не получилось. Я вошел в гостиную, потому что услышал шум. Мэй лежала на полу без сознания, а на столе стояла вот эта коробка.
– Как она сумела найти Куклу?
– Сейчас мы этого уже не узнаем. Печать сломана.
Я взяла Куклу, перевернула ее. Отверстие внутри статуэтки было полым. И, как мне показалось, сама она стала легче.
Уже почти рассвело, и мне надо было ехать в гостиницу, провожать Софью Тимофеевну.
86
В отеле было тихо, в пять часов утра выезжающих было немного. Данил уже стоял в холле, несмотря на такую рань. Он внимательно рассмотрел меня и прижал к себе.
– Ты что-то совсем плохо выглядишь. Что случилось?
– Потом расскажу. Как твоя матушка?
– Ей не терпится домой. Чуть свет начала мне звонить, чтобы я, не дай бог, не проспал и мы не опоздали в аэропорт.
– Она завтракала?
– Не захотела, а сейчас уже некогда.
– Что там за шум?
– Не знаю, они там давно шумят.
– Судя по голосу, твоя мама принимает участие.
Из сувенирной лавки отеля доносились голоса, и самый громкий принадлежал свекрови.
– Вчера у них не было сдачи, сегодня у них нет продавца! Они что, думают, что я миллионерша? Почему я должна дарить им свои деньги?
– Мама, успокойся. Когда откроют магазин, я заберу твою сдачу и привезу тебе.
– Дома мне не нужны их юани. Если ты помнишь, у нас в ходу рубли!
– Сколько они тебе задолжали?
– Пять юаней.
– Вот, возьми, а я заберу у них твои.
Софья нехотя взяла деньги. Она слишком разгорячилась, чтобы вот так легко и быстро отступать.
– Теперь я хочу есть. Я так разнервничалась!
– Есть уже поздно. Такси подошло. В аэропорту перекусим.
– А мой завтрак останется здесь?
Данил не выдержал.
– Да! Мы же не предупредили, что хотим забрать его с собой!
Загрузить в такси все Софьины коробки оказалось делом непростым. Зато сама она быстро заняла свое место в новеньком "Хенде" и молчала почти всю дорогу.
Проводив Софью Тимофеевну, мы заехали в "Старбагс" в магазине "Дружба". Устроившись за столиком у окна, мы пили кофе с какими-то плюшками. Китайцы научились этой выпечке у европейцев. А когда начинаешь скучать по привычной еде, то и кондитерская в "Дружбе" кажется весьма неплохой.
– Я сейчас согласна даже на такой кофе.
– Как быстро. Дома ты более капризна на этот счет.
– Дома я знаю, что могу получить хороший кофе, а здесь вряд ли. Капризничать тоже надо не впустую.
– Так что у вас случилось на этот раз?
– У нас (если ты имел в виду меня и господина Ли) случилось убийство.
– Кто кого убил? Хотя если ты здесь, рядом со мной, я попробую догадаться. Бедный господин Ли!
– Мрачно шутишь. Убили его экономку, Мэй. Кстати, она нашла мою Куклу, вернее, куклу господина Ли.
– И вы ее после этого убили?
– Не мы, и не факт, что после.
– Загадками говоришь.
– Что знаю, то и говорю. Она принесла Куклу в дом, поставила коробку на стол. А спустя какое-то время женщину нашли на полу без всяких видимых повреждений.
– Отравили?
– Мэй?! Это невозможно. Следов насилия нет – врачи засвидетельствовали, а добровольно бы она травиться не стала.
– Могла по незнанию. Или кто-то подсыпал ей что-нибудь в воду.
– Тогда бы все в доме отравились.
– Больше там не ночуй.
– Там же не каждую ночь убивают.
– А ты их график знаешь?
– Пока нет, но хочу знать твой.
– У меня по плану разведка. Встречусь с одним человеком из Министерства торговли, он знаком с господами из "Восточной звезды".
87
На самой окраине Сианя, на горе Лу, в стороне от жилищ простых рабочих, стоял Дом. Никто точно не мог сказать, что это было за строение, из-за высокой каменной стены, окружавшей его. Также невозможно было сказать, есть там сейчас кто-нибудь из жильцов или нет. Только по дыму из трубы иногда можно было догадаться, что приехали хозяева. Среди местного населения о доме ходила недобрая слава, и даже ребятишки обходили его стороной в своих играх. Иногда у ворот можно было видеть большие машины с затемненными стеклами, а иногда кто-то просто шел к воротам и ждал на улице, пока его не впускали. Но это случалось редко. Как правило, те, кто подходил к таинственному Дому, сразу же исчезали за тяжелой металлической дверью.
Шел дождь, и разобрать, что за человек стоит у ворот, было невозможно. Путник был закутан в ярко-желтый плащ. В руке он держал зонт, который был почти бесполезен под порывами ветра. Он нажал кнопку домофона, сказал несколько слов, и дверь тотчас же открылась.
– Мы ждали вас, господин.
– Печник приходил?
– Он уже все закончил.
– А наш вчерашний гость вас больше не беспокоил?