Пол Теру - Вокруг королевства и вдоль империи

Шрифт
Фон

Череда неподражаемых путешествий "превосходного писателя и туриста-по-случаю", взрывающих монотонность преодоления пространств (забытые богом провинциальные местечки былой "владычицы морей" ("Королевство у моря") или замысловато искривленные просторы Поднебесной ("На "Железном Петухе"", "Вниз по Янцзы")) страстью к встрече с неповторимо случайным.

Содержание:

  • КОРОЛЕВСТВО У МОРЯ 1

  • АНГЛИЙСКИЙ ХАРАКТЕР 1

  • НА ТРОПЕ 1

  • ИЗВЕСТИЯ С ФОЛКЛЕНДОВ 2

  • ДЖОН БРЕТБИ 2

  • ШАЛЛИ 2

  • БОГНОР 3

  • ГРУСТНЫЙ КАПИТАН 3

  • "В&В"- "BED-AND-BREAKFAST" 4

  • ЛАГЕРЬ ОТДЫХА 6

  • ЛЛАНЕЛЛИ - МАЛЕНЬКИЙ СЧАСТЛИВЫЙ ГОРОД 7

  • ТЕНБИ 8

  • ОБНАЖЕННАЯ ЛЕДИ 8

  • ДЖЕН МОРРИС 9

  • ФАНАТИК ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ 10

  • ЛЛАНДУДНО 11

  • ГЛЯДЯ В СТОРОНУ МОРЯ 11

  • АНГЛИЯ ОСКОРБЛЕННАЯ 11

  • МИССИС УИНИ, ХОЗЯЙКА ПАНСИОНА 12

  • БЕЛФАСТ 12

  • МОСТОВАЯ ГИГАНТОВ 12

  • ЭННИСКИЛЛЕН - ГОРОД БУДУЩЕГО 13

  • ОТЕЛЬ "У МУНИ" 13

  • МЫС ГНЕВА 14

  • ВИЗИТ КОРОЛЕВЫ 14

  • ОТДЫХАЮЩИЕ 15

  • ТИПИЧНО 16

  • На "Железном Петухе" 17

  • ДНЕВНЫЕ КРАСАВИЦЫ 17

  • МОНГОЛЫ 19

  • КИТАЙСКИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ 19

  • ОБЩЕСТВЕННЫЕ БАНИ 20

  • ШАНХАЙ 20

  • СКРИПАЧ И ХУНВЭЙБИНЫ 20

  • ДРЕССИРОВАННЫЕ ЖИВОТНЫЕ 21

  • КРАЙ СВЕТА 22

  • ПОТЕРЯННЫЕ ГОРОДА 22

  • СТРАХ ПОЛЕТА 24

  • РУКОТВОРНЫЙ ЛАНДШАФТ 25

  • ТЕРРАКОТОВЫЕ ВОИНЫ 25

  • КАК Я УЖИНАЛ ВЫМИРАЮЩИМИ ЖИВОТНЫМИ 25

  • ШАОШАНЬ - "МЕСТО, ГДЕ ВОСХОДИТ СОЛНЦЕ" 26

  • ВЕЛИКАЯ СТЕНА 28

  • Господин Тянь 28

  • ЦВЕТОК ВИШНИ 31

  • В ТИБЕТ НА АВТОМОБИЛЕ 32

  • ЛХАСА 37

  • ИЗ ЦИКЛА ОЧЕРКОВ ВНИЗ ПО ЯНЦЗЫ 39

  • ЛЯМОЧНИКИ 39

  • УЩЕЛЬЯ ЯНЦЗЫ 39

  • Примечания 40

Пол Теру
Вокруг королевства и вдоль империи

КОРОЛЕВСТВО У МОРЯ

АНГЛИЙСКИЙ ХАРАКТЕР

Однажды я нечаянно подслушал из коридора, как некий англичанин самодовольно произнес: "Какие же они смешные, эти янки!" Удалившись на цыпочках в безопасное место, я громко расхохотался: кто бы говорил! И принялся мысленно составлять список: "Англичане оклеивают потолки обоями! Чтобы вареные яйца не остыли, надевают на них шапочки с помпончиками! В супермаркетах не дают бесплатных пакетов! Наступи англичанину на ногу - и он сам перед тобой извинится! Англичане покорно платят своим властям по сто долларов в год за лицензию на телевизор! Водительские права выдают на тридцать или сорок лет сразу - мои, например, истекут в 2011 году! В Америке при покупке сигарет тебе выдают бесплатные спички - а в Англии изволь покупать спички за свой счет! Англичане курят в автобусах! Не желают перейти на правостороннее движение! Шпионят на русских! Не моргнув глазом, произносят "ниггер" и "жиденок"! Дают своим домам имена, да еще какие - например, "Неказисли" или "Вид с птичьего полета"! На пляжах загорают не в плавках, а в подштанниках! На ваше "спасибо" не отвечают "Пожалуйста!" Молоко они до сих пор разливают в стеклянные бутылки! А развозят его молочники! А по улицам ездят старьевщики в телегах, запряженных лошадьми! Англичане обожают леденцы, "Люкозейд" и блюдо из остатков вчерашнего ужина, дословно именуемое "пузырится и пищит" ! Живут в городках с названиями Гавкинг, Кудахтинг или Шиворт-Навиворт! А их собственные имена еще чуднее: mister Eatwell, Lady Inkpen, Major Twaddle, miss Tosh! И эти люди находят нас смешными?!!!"

Чем дольше я жил в Лондоне, тем отчетливее видел, что пресловутый английский национальный характер - скорее блеф, чем реальность: порой англичане предаются отъявленному нытью. Поделись с англичанином идеей объехать Великобританию кругом по береговой линии, и он скажет: "Гоняться за мышью вокруг ночного горшка - и то было бы занимательнее". Иногда англичане способны на беспощадную самокритику и глубокое презрение к себе. "Мы ужасный народ, - говорят они. - С нашей страной управиться невозможно. Мы вечно ни к чему не готовы. Тут все тяп-ляп делается". Но подобная самокритичность - еще и хитроумная тактика, позволяющая преспокойно оставаться растяпами. В сущности они капитулируют перед жизнью.

Причем, говоря "мы", англичанин подразумевает не себя самого и даже не свой социальный слой, а тех, кто стоит на социальной лестнице ступенькой выше, либо ниже. То есть, всех, кто, на его взгляд, должен принимать решения, и тех, кому полагается эти решения выполнять. "Мы" означает "все, кроме меня".

Самое архианглийское выражение - "Не ворчать!", а терпение англичанина - смесь инертности с отчаянием. Мол, что толку зря стараться! Зато американцы только и делают, что ворчат. А когда не ворчат, то хвастаются. Американец не способен произнести, потупившись: "Умею кое-что по-маленьку", а англичанин - заявить: "В своей профессии я один из лучших". Мы, американцы, вечно пускаем пыль в глаза (в этом, как и во многом другом, проявляется наша незамутненная ребячливость) и частенько падаем лицом в грязь при всем честном народе; англичане редко стремятся щеголять перед другими, а потому и редко выглядят дураками. С особым упоением англичане высмеивают те качества других, которыми сами обделены, как признаются сами. А иногда мы их просто бесим. В Америке тебя уважают, когда пробиваешься вперед, расталкиваешь всех локтями, поднимаешься из низов все выше, втираешься в нужные круги. В Англии на такое доведение смотрят гадливо: да что вы, так поступают одни итальяшки, это "китайская пожарная тревога", полный хаос! Быстро разбогатеть - все равно что пролезть к кассе без очереди, а пробить себе дорогу в жизни - вопиющая грубость; выходцев из иного сословия зовут "выскочками". Такое поведение не то, чтобы прощают или не прощают, - о нем попросту никогда не забывают. Память у англичан долгая и беспощадная.

НА ТРОПЕ

Едва выйдя из Дила, я увидел за Ла-Маншем длинное плоское облако или, вернее, полосу тумана, которая упрямо не рассеивалась. Поначалу она была серая с металлическим отливом, потом стала голубой. Чем ближе я подходил к Дувру, тем более четкими становились ее контуры: завеса напоминала то громадный броненосец, то целую флотилию, то остров. Наконец, я разглядел, что это действительно земля - череда мысов. То была Франция, неотличимая от Брюстера, если смотреть на него с противоположного берега Кейп-Кодской бухты.

Впереди на тропе, ярдах в четырехстах от себя, я заметил какую-то фигуру: навстречу мне; под гору, шел другой путник. Спустя несколько минут я понял, что это женщина: юбка развевается, на голове косынка. Еще несколько минут мы двигались навстречу друг другу по этим пологим склонам, под широченным небосводом. Кроме меня и нее, вокруг не было видно ни души. Ни за мной, ни за ней никто не шел. Путница серьезная, со стажем: локти движутся в такт ногам, туфли - на плоской подошве, ни карты, ни собаки. А вокруг, кстати, очень красиво - прямо над головой небесная синева, на юго-востоке - солнце, а на западе - стена ливня, висящая, точно обрывок целлофана. Я смотрел на эту женщину, очень немолодую женщину в теплом платке и тяжелом пальто, с букетиком в руках, - смотрел, как она приближается и думал: "Первым здороваться не стану".

Она на меня и не поглядела. Даже поравнявшись со мной, не заметила. На всем побережье не было видно больше ни одного человека - только в море, похожая на утюг, чернела рыбачья лодка. Хетта Памфри - так я ее нарек в своем воображении - решительно шагала вперед, полы ее пальто взлетали и опадали. Она уже удалилась от меня на полшага, в ее лице не дрогнул ни один мускул.

- Утро доброе! - сказал я.

- Ой… - она неуклюже вывернула шею, скосив на меня глаза. - Доброе утро!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги