Нагиб Махфуз - Зеркала стр 8.

Шрифт
Фон

Однажды в конце лета или в начале осени того же года меня посетил в моем служебном кабинете Абдо аль-Басьюни. Он сильно изменился, но я узнал его сразу и встретил как своего доброго старого знакомого, словно и не было тех двадцати пяти, по меньшей мере, лет, пролетевших со дня нашей последней встречи. Я подумал: почему же он так переменился, ведь он старше меня всего на несколько лет.

- Что поделываешь? - спросил я.

- Хочешь узнать, - вместо ответа задал он мне вопрос, - что привело меня к тебе после такого долгого перерыва?

- Надеюсь, дружище, ничего плохого не случилось? - еще ни о чем не подозревая, простодушно воскликнул я.

- Я пришел к тебе как муж Амани Мухаммед, - проговорил он, спокойно глядя мне в глаза.

Не сразу я уловил смысл сказанного, а когда уловил, меня будто током ударило. На какое-то мгновение я оказался в состоянии полной отрешенности, потеряв всякое представление о времени и пространстве. Видел перед собой лишь смуглое круглое лицо Абдо Басьюни, не сознавая при этом, кому оно принадлежит. Оно казалось мне застывшим ликом статуи. Я молча глядел на него. Не знаю уж, какое выражение было в этот миг на моей собственной физиономии, но Абдо покачал головой и благодушно сказал:

- Не пугайся. - И, улыбнувшись, добавил: - Ты ведь ничего не знал. Успокойся. Я не собираюсь мстить.

Я постепенно приходил в себя, но все вокруг продолжало казаться мне нереальным, готовым в любой момент исчезнуть, растаять как туман.

- К счастью, время, которое я провел в Париже, не пропало даром, - донесся до меня голос Абдо.

- Может быть, ты имеешь в виду другую женщину? - спросил я упавшим тоном.

- Я имею в виду женщину, у которой ты был вчера.

- Но она разведена!

- Клянусь совестью, я ее муж!

- Вот незадача, - пробормотал я.

- Но я пришел к тебе не за тем, чтобы поссориться или мстить.

- Клянусь аллахом, я глубоко сожалею о случившемся.

- Твоей вины тут нет. Ведь и ты - всего-навсего одна из ее жертв.

- Что?!

- А то, что ты не первый и не последний. Всякий раз я вмешиваюсь, чтобы удержать ее от окончательного падения, спасти будущее сына и дочери.

- Все это ужасно. Но… я не понимаю, зачем ты взвалил на себя эту ношу?

Другого выхода нет. Я не даю ей развода, хотя она и настаивает на нем.

- Но почему?

- Она мать моих детей, стоящих сейчас на пороге юности. Развод привел бы ее к окончательному падению. Она превратилась бы в профессиональную проститутку.

- Может быть, она вышла бы замуж вторично?

- На это она уже не способна.

- Да, сложная ситуация.

- Поэтому я и настаиваю на ее возвращении в семью. Хочу спасти то, что еще можно спасти. К счастью, мое пребывание в Париже оказалось не напрасным.

- Тяжелая штука жизнь! - произнес я с грустью.

- То-то и оно. Наверное, она говорила обо мне. Мне тоже есть что сказать. И все же я намерен спасти то, что можно спасти.

- Вот уж не предполагал, что могу оказаться перед тобой в таком положении.

Абдо ничего не ответил, взял сигарету и, прикурив, задумался. Он казался старым и утомленным. Взглянув на меня, он вдруг спросил:

- Ты, конечно, помнишь мою прошлую жизнь?

Конечно, я помнил. Годы, проведенные нами в университете. Поездка Абдо в Париж за свой счет для завершения образования. Бесславное возвращение через два или три года. Избрание в парламент. Прекрасное положение, занятое им благодаря семейным и партийным связям и депутатскому званию.

- Когда произошла июльская революция, - продолжал Абдо, - я воспринял ее как нечто неизбежное. Она не противоречила моему свободному образу мыслей. Я честно служил ей, но был несправедливо обвинен в участии в заговоре вместе с группой партийных лидеров. Меня арестовали, какое-то время держали в тюрьме, а на имущество наложили секвестр. Я оказался буквально на улице. - Не зная, что сказать, я молчал.

- Но у жены твоей есть средства!

- Она беднее бедного, - рассмеялся он. - Богата ее тетка, но у той есть наследник. Очевидно, и тут она тебе солгала.

Мы помолчали.

- Это и испортило вашу совместную жизнь? - спросил я.

- Вовсе нет. С первого же дня я серьезно принялся за работу. Занялся переводами, обратился к старым друзьям-журналистам, чтобы они помогли их опубликовать. Но пережитое сказалось на моем характере. То и дело у нас с женой стали возникать размолвки.

- Такое может случиться в любой семье, и это поправимо, - заметил я.

- Чем дальше, тем хуже становились наши отношения. Амани глупа и не стоила того, чтобы ее удерживать, если б не дети. - Запнувшись на мгновение, он признался: - Однажды меня взяла такая злость, что я поколотил ее, и она не может мне этого простить.

- Да, не повезло тебе в жизни.

- Прошу тебя, порви с ней.

Сам не веря своему избавлению, я поспешно воскликнул:

- Можешь не сомневаться!

- И попытайся убедить ее вернуться в семью.

- Сделаю все, что в моих силах.

- Ну, хватит об этом, - махнув рукой, словно отсекая что-то, сказал Абдо.

Я вздохнул с облегчением, а он принялся вспоминать былые времена и в числе старых знакомых вспомнил доктора Ибрагима Акля и доктора Махера Абд аль-Керима. О последнем он сказал:

- Я не бывал в его салоне с тех пор, как уехал в Париж. Теперь думаю возобновить свои посещения. Семья лишилась земель, и дворец в Мунире продан. Доктор Махер приобрел виллу в Гелиополисе и перевез туда старую мебель из прежней гостиной.

- Мне это известно. Ведь я бываю у него регулярно с тридцатого года.

Абдо Басьюни принялся восторгаться моей деятельностью и успехами.

- Я бьюсь изо всех сил, - сказал он, - чтобы сохранить свое достоинство. У меня обширные планы: буду переводить книги, пьесы, сценарии.

- Ну и отлично.

- Но мне нужно, чтобы со мной заключали договоры.

- У тебя есть что-нибудь уже готовое?

- Мне дали понять, что вопрос не только в том, что я могу предложить. Чтобы заключить договор, нужны деньги. А денег у меня нет!

- Не верь всяким сплетням.

- Или нужно писать хвалебные статьи о тех, от кого это зависит.

- Говорю тебе, не верь!

- Я готов публично утверждать, что любой из этих ослов гениальнее самого Ахмеда Шауки, но в этой области слишком много конкурентов, а у меня нет имени. И в довершение всего я не работаю ни на радио, ни на телевидении и никого не могу пригласить участвовать в программе. Остается лишь одно…

Он усмехнулся, а я почему-то почувствовал еще большее облегчение и постарался всячески ободрить его. Напомнив мне о своей главной просьбе, Абдо встал. Я еще раз заверил его, что сделаю все, что от меня зависит.

И выполнил обещание. Не успел я заговорить об этом, как Амани воскликнула:

- Этот зверь уже побывал у тебя!

Глаза ее зажглись злобой. Я напомнил ей о долге по отношению к дочери и сыну.

- Ты не знаешь его! - сказала она.

- Я знаю его с давних пор. Он не такой плохой человек, как ты думаешь. Он куда лучше многих.

- Нет… ты его не знаешь… Хватит, не принуждай меня, - отвечала она на все мои доводы.

- Но я тоже имею право тебя упрекнуть. Почему ты сказала мне, что разведена, если на самом деле муж не дает тебе развода?

- Он не дает развода вовсе не из-за любви ко мне, - возразила Амани.

- Он любит детей.

- Он любит только самого себя.

- Дело в том… - начал я.

- Дело в том, что ты меня не любишь, - перебила она. И, утирая слезы, добавила: - Любовь давным-давно покинула этот мир. Ни разу ты не сказал мне, что любишь. Но я тебя не упрекаю…

- Ты достойна огромной любви, просто я уже не способен на сильные чувства, - пробормотал я, словно оправдываясь.

- Слова, слова, слова…

- Твой долг - вернуться в семью.

Я ушел от нее с ощущением вновь обретенной свободы, испытывая в то же время некоторую неловкость. К этому чувству примешивалась и легкая грусть. Мне было жаль и старого приятеля Абдо Басьюни, и жену его Амани Мухаммед. Я ждал, что Абдо вновь появится у меня, но он не давал о себе знать. Я хотел было связаться с Амани, спросить, чем она занимается, да только случая для этого так и не представилось. Позднее я несколько раз при разных обстоятельствах встречался с Абдо Басьюни и по тому, как он держался, мне стало ясно, что он успешно продвигается к своей цели.

Оказавшись как-то в 1968 или 1969 году на улице Рамзеса, я увидел идущую от здания телефонной станции навстречу мне Амани. Я машинально протянул ей руку, и она в замешательстве пожала ее. Почувствовав, что сделал что-то не так, я смущенно пробормотал:

- Надеюсь, у тебя все в порядке.

- Слава аллаху, - ответила она, не останавливаясь.

Она показалась мне чрезмерно располневшей, а замешательство ее убедило меня в том, что она оберегает свою репутацию и не склонна на улице здороваться за руку с "незнакомым" мужчиной.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги