Ахмедхан Абу - Бакар Исповедь на рассвете стр 29.

Шрифт
Фон

3

Свыкся с судьбой, остепенился, стал забывать, кто я и кем был, уверился, что я Мутай из Чихруги, безобидный и беспомощный старик, и могу жить не озираясь.

Но не тут-то было…

Нет, уважаемые, не суждены мне были покой и радость. И когда, казалось, вот-вот улыбнется удача, все на поверку оборачивалось несчастьем. Беда настигла в позапрошлую осень в урочище со странным названьем "Кабанья Пляска".

Это небольшая каменистая лощинка, окруженная лесистыми холмами, недалеко от аула Башли в предгорье Кайтага. Здесь издавна в изобилии водятся кабаны, охотиться на которых разрешено круглый год, но редко здесь гремят выстрелы: ведь вокруг живут мусульмане. Мы перегоняли отары с гор на зимовье и вынуждены были задержаться тут на целую неделю, пока решалась наша судьба.

Погода наконец разгулялась, выглянуло солнце, но мы, три чабана, обросшие, усталые, с опухшими от бессонницы глазами, не обрадовались. Ломая пальцы, стуча кулаком о кулак, я все твердил: "Говорил же: незачем, черт возьми, идти сюда, лучше потерять день, но спуститься через Змеиные горы… Говорил! Да не послушали… Может, я ошибся? Может, старику нельзя вмешиваться в общие дела? Может, мне просто приснилось, что я, Мутай из Чихруги, существую?!"

Мои возгласы возмущения, брань, причитания оставались без ответа.

Наконец подъехал "газик". Председатель вышел мрачный, понурый, подошел к нам и опустился на камень.

- Ну, что? Говори, председатель! - воскликнул я.

- Нечем утешить. Другого выхода нет…

- Как же так?! Быть не может!

- Что поделаешь! Так решили… - председатель развел руками. - Не мог спорить.

- Неслыханно! Жестоко!

- Понимаю, но ничего не могу сделать. Все пропало! Сейчас приедут люди, чтобы исполнить приговор…

И впрямь вскоре подъехало еще несколько машин, и две из них были те, что поливают летом городские улицы.

- Вот и прибыла "техника уничтожения"! - съязвил кто-то.

- А спасти никто не подумал! - вырвалось у меня. - Неужели правда?

- Да, Мутай, да!

- Нет, нет, председатель! Это невозможно. Отмени!

- Не могу!

Председатель подозвал человека с обвисшими, как у старого зурниста, щеками и сказал:

- Проследи, чтоб ни одна овца, ни клока шерсти, ни грамма мяса не выскользнули отсюда. Иначе головой ответишь!

- За что?

- Если болезнь выскользнет отсюда, пойдешь под суд! Понял?

- Нет! Не дам уничтожать добро! Это же - наше, наш труд! - кричал я.

- Все решено!

- А я тебе верил, надеялся… Сожгите и меня вместе с ними!

Не помня себя, я выхватил кинжал.

- Приступайте!

- Нет! - завопил я и кинулся в отару с обнаженным кинжалом. - Я их зарежу. Зарежу!

Отара овец погибла… Те овцы, что были выносливее других, еще пытались искать траву, чтоб не умереть с голоду; иные ползли на брюхе, ибо ноги их больше не держали; третьи лежали на боку, четвертые умирали… Трупный запах стоял в лощине, и тучей, галдя, кружились над ней вороны. Отара погибла не только от болезни, но и от жажды - руками воды не натаскаешь, родник далеко, а дождевые лужи - не спасение. Дохли и от голода - не прокормишь отару остатками выбитой травы, а кормов нет… Даже лохматые волкодавы, казалось, были смущены этой картиной смерти.

И в этой обреченной отаре, как изувеченный зверь, метался я с окровавленным кинжалом и резал овец, не забывая повернуть их мордой к священной Каабе.

- Напрасно это затеял, друг! - сказал мой напарник. - Может, они вправе, ведь они ученые, им виднее, как с нами поступить…

- Не с вами, а с отарой, - возразил человек в очках, которому поручили составить подробный акт и который как раз расспрашивал чабанов.

- Приступайте! - крикнул председатель. - Зуб вырывают, а не тянут…

- А как же его?! - удрученный инспектор кивнул на меня.

- Успокойте и уведите.

- Как?

- Ну, заарканьте и свяжите!

- Это не входит в наши обязанности, - сказал инспектор и сжал пальцами нижнюю губу.

- А в мои обязанности входит?! - возмутился председатель и, видя, что никто не решается подойти ко мне, подошел сам. - Дядя Мутай, все равно, зарежешь ты их или нет, ничего не спасешь…

- Не хочу понимать! Ты обманул мои надежды…

- Нет, дядя Мутай, не надо осуждать меня. Пойдем отсюда.

- Не подходи. Не пойду.

― Брось, дядя Мутай!

- Отмени решение, председатель.

- Да ты пойми: нельзя из-за сотни овец рисковать тысячами. Лучше потерять палец, чем руку.

- Не подходи, убью! - я был взбешен.

- Не убьешь! - вдруг рявкнул председатель. - Не дури, старик! И без тебя тошно.

Наверное, почтенный Алибек, ты подумал тогда, что я потрясен потерей своих личных овец, которые были в той же обреченной отаре. Но честно скажу: тогда колхозное добро стало и моим кровным, до боли сердца было жаль и его, и своего труда.

Мой кинжал со звоном упал на камень, я схватился за голову, застонал, затрясся. "Не надо, дядя Мутай! - ласково сказал ты. - Пойдем отсюда. Пойдем!" И я побрел, переступая через камни и трупы овец.

И тут послышались голоса:

- Смотрите, смотрите! Что это?! Что они делают? Да это ж свиньи!

На опушке леса стадо диких кабанов затеяло неистовую пляску: подпрыгивали, кружились, словно котенок, когда ловит свой хвост, падали, поднимались, визжали, хрюкали, не обращая внимания на людей и даже на собак. Зоркий глаз ветеринара сразу заметил, что это не приступ непонятного веселья, а пляска смерти, что кабанов поразил тот же недуг.

- Проклятье! - сказал ты, Алибек. - Вот откуда взялась эта зараза.

- Не зря предки так назвали эту лощину.

- Расставьте людей по всем холмам, не пускайте сюда ни людей, ни животных. Установите строгий карантин. А здесь, если необходимо, жгите и лес со всеми его обитателями!

Ты, Алибек, сел в машину и уехал.

Разве я мог остаться и глядеть, как гибнут беззащитные овцы? Взял свои хурджины, выбросил из них все молочное, перекинул через плечо и побрел восвояси. И только на высоком перевале оглянулся и увидел, как в лощине Кабанья Пляска заполыхало пламя, пожирая все живое и растущее.

С колхозной отарой погибли и мои тридцать с лишним овец. И если колхоз все-таки получит страховку, то я не получу ни гроша: ведь личных овец нельзя держать в колхозной отаре. Даже пожаловаться на потерю можно только жене, да и то наедине…

Словно нарочно вернула меня судьба с полдороги к зимовке в аул, чтоб столкнуть здесь с другой бедой, пострашнее…

Осень в горах - пора свадеб, когда сельсоветы разбирают споры молодых - кому в среду, а кому в четверг ударить в барабаны. Желающих много, а эти дни издревле почитаются счастливыми. Поэтому сельсовет составляет списки, и очередь соблюдается неукоснительно, с той суровостью, с какой горцы соблюдают общественные интересы. Нарушить очередь может лишь несчастный случай в ауле, ибо, уважая горе соседа, горец не может ни бить в барабан, ни дуть в зурну.

Особенную свадьбу справили в ту осень родители моего молодого друга Сурхая. Что ж в ней особенного, спросите вы. Да уже хотя бы то, что молодой врач женился тоже на враче, человеке с высшим образованием; радовался весь аул, да еще понаехали из других аулов гости; жених - сын простого чабана, такого, как и я, а невеста - дочь бухгалтера. Столы ломились от угощений, вино лилось рекой, но народ собрался не просто разделить трапезу и наполнить пустые желудки, как бывало прежде, а порадоваться, пожелать молодым от всего сердца дюжину детей, крепкого здоровья, веселья и счастья. Три дня играла лихая музыка. Давно я не видел столько крепких, нарядных парней и девушек! Правда, я редко бывал на людях, но в этот раз мне захотелось утопить свое несчастье во хмелю. С завистью смотрел я на лихих, задорных парней, что высекали искры каблуками. И как изменились люди, раньше даже молодые были хилыми, обиженными судьбой и болезнями, подслеповатыми, кривыми, горбатыми, хромыми, даже девушки прежде казались старушками. То косоглазые, про которых говорят: "один глаз - в горы, другой - в море", в мешковатых платьях; сколько раз только в брачную ночь обнаруживал молодой, что у жены одна нога короче другой, голова изъедена паршой и лысеет, то почти нет груди…

Жизнь для молодоженов становилась тогда невыносимой, и один из них уходил из жизни, чтоб не быть бременем другому… Ведь тогда редко женились по любви. Это высокое чувство возникало разве у одного из тысячи…

Впервые за долгие годы мне, старику, пришлось выйти танцевать на свадьбе Сурхая. Был я во хмелю и, танцуя, вспомнил, как приглашала меня танцевать на свадьбе в Губдене младшая дочь Али-Султана… Да, да, Амина!

И тут в круг танцующих вошел какой-то незнакомый гость, не моих лет, а моложе - примерно в ваших годах. Был он навеселе и, подойдя ко мне, чтоб я уступил место, и, как обычно склонив голову и заломив папаху, вдруг внятно произнес:

- Хватит, сын князя Уцуми, а то надорвешься!

Оглушенный, растерянный, остановился с поднятыми в танце руками, челюсть отвисла, кровь прилила к лицу, глаза расширились. Я взглянул на этого человека и почувствовал, что он заметил мое замешательство.

Уронив руки, медленно выбрался из круга. "Бежать, скрыться немедленно!" - мелькнуло в голове, но тут же перебила другая мысль: "Наверное, ослышался. Он молод; значит, мог знать меня только Мутаем из Чихруги…"

Нет, я не скрылся, не убежал, а сел в кругу на ковре, скрестив ноги и притворяясь хмельным; исподтишка поглядывал на незнакомца, что, заломив каракулевую высокую папаху, кружился в танце с той краснощекой девушкой, которая прежде пригласила танцевать меня.

- А лихо пляшет! - сказал про него соседу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке