Иванов Всеволод Вячеславович - Канцлер стр 13.

Шрифт
Фон

Андраши словно обрадовался возможности переменить тему разговора:

- Ах, да! Август! Действительно, я чрезвычайно люблю его. Если я его не увижу днём, то непременно увижу его тогда во сне. Но сюда от Берлина довольно далеко, день был жаркий, я пожалел коня и приехал на другой лошади.

- Следовательно, Август ещё у вас, граф? - произнёс Бисмарк.

Андраши удивился:

- Что это значит? Разумеется, у меня.

Бисмарк обратился к Горчакову:

- Тогда в вашей конюшне, князь, стоит двойник Августа.

- Моя конюшня пуста, ваша светлость. Я приезжаю сюда в наёмных экипажах и вообще не имею привычки держать за границей своих лошадей.

- Но я только что проезжал мимо ворот вашей усадьбы и видел в конюшне, у стойла, рысака Августа. Я кавалерист, господа, и знаю толк в конях. Это Август! Я ещё удивился. Старая, почти развалившаяся конюшня, в которой, наверное, лет сто не стояло коней, и вдруг - Август. Конь, цена которому тридцать тысяч марок!

- Семьдесят пять тысяч, ваша светлость, - поправил Андраши.

- Тем более странно! Как вы должны любить этого коня! Бедный граф!..Бисмарк направился к Горчакову. - Вы удручены, князь?

- Ещё бы не быть удручённым, ваша светлость. Я всегда предпочитал тихую езду, а здесь быть разбитым бешеным привидением.

- Доверьтесь мне, - успокоил Бисмарк. - Я улажу всё это недоразумение. По-моему, Андраши придирается к вам перед тем, как вручить свою ноту протеста.

- Весьма признателен, князь. Попытаюсь, однако, и сам действовать. Горчаков приказал Ахончеву:- Капитан-лейтенант! Вместе с офицером, сопровождающим графа Андраши, идите в конюшню и проверьте, что за Сивка-бурка, вещая каурка, стоит там.

Оба офицера проследовали в парк. Во время этих разговоров и перемещений Биконсфильд и Ваддингтон тихо отошли в глубь комнаты, где сели друг подле друга.

- Любопытно, - обратился Биконсфильд к соседу, - кто здесь на кого нападает. Россия на Австрию или Австрия на Россию?

- Или Германия на ту и на другую вместе? - предположил Ваддингтон. - Во всяком случае, в гостиной пахнет порохом.

Бисмарк тихо подтолкнул Андраши плечом:

- Вручайте ноту. Старик смущён и принесёт глубочайшие извинения, а вы можете потребовать всё, что вам хочется.

Андраши скромно потупился:

- Я предполагал, дело обойдётся без ноты…

Бисмарк продолжал настаивать:

- Старик сейчас спрашивал меня - останется ли Германия нейтральной в случае войны Австро-Венгрии с Россией? Я ответил, что ни в коем случае не позволю разрушить Австрию! Какая наглость?! И вдобавок он укрыл украденного у вас коня, чтобы доказать полное бессилие Австрии. Татарин!

- Молю вас - скромно произнёс Андраши - успокойте его, князь. Мы совершенно не готовы к войне.

Бисмарк буркнул:

- Вы всегда не готовы, а всегда побеждаете. Попытаюсь выполнить вашу просьбу. Но предупреждаю - он будет требователен.

Пока Бисмарк приближался к Горчакову, Биконсфильд и Ваддингтон понимающе переглянулись.

- Там, где посредничает Бисмарк, война неизбежна. Я спешу сообщить свои соображения королеве.

- Президент проклянёт меня, если я пробуду здесь ещё десять минут.

Стараясь остаться незамеченными, они двинулись к выходу.

А между тем женщины, находящиеся в гостиной, продолжали разговор на свои, сугубо женские, темы.

- Светское воспитание мешало моей откровенности с вами, Ирина Ивановна, Или, наоборот, я была чересчур откровенна и казалась вам плохо воспитанной? В том и другом случае пора признаться - мы любим одного. И - безнадёжно. Иначе мы б добыли известный документ, отсутствие которого вызвало всё это! Она указала на Бисмарка, рассуждающего с Горчаковым.

- Небо наказало меня! Отныне вы увидите другую женщину, Нина Юлиановна. Повелевайте мной! Повеление очень идёт к вашей величественной фигуре…

- Ах, милочка! Вы так трогательно страдаете…

Беседа же мужчин была более тверда. Бисмарк сказал Горчакову:

- Князь, ваше спокойствие удивляет меня! Вас осмеливаются заподозрить в укрытии ворованного! Требуйте ноту! Вручайте свою! Он пойдёт на любые уступки. Ваше молчание придаст ему силы. Он и то сейчас спрашивал меня: останется ли Германия нейтральной в случае войны Австро-Венгрии с Россией? Я ответил, что ни в коем случае не позволю Австро-Венгрии разгромить Россию!

- Пожалуй, мне лучше подойти к нему?

- Нет, вы горячи и пылки, князь.

- Боюсь, что вы более горячи и пылки, ваша светлость.

- Андраши вас видеть не может! - уверил Горчакова Бисмарк. - Он отвернулся! Впрочем, есть надежда уладить. - Подошёл к Андраши и прошептал: Этот сумасшедший старик утверждает, что конь его.

Андраши ответил разозлённо:

- Конь?! Я понимаю, какой это конь! Конь, несущий Австрию к пропасти. И я чувствую, что рядом со мной не будет ни английского, ни германского коня, и я один буду выбит из седла перед этой русской пропастью!.. Я предпочитаю упрямого мула этому "драгоценному коню", лишь бы остановиться.

- Мне трудно уразуметь ваш венгерский пафос, граф…

- Потому что воевать-то буду я, а не вы?!

Подошедший Горчаков произнёс:

- Граф, здесь какое-то прискорбное недоразумение…

Андраши, чуть не радуясь, воскликнул:

- Недоразумение? Да, недоразумение!.. Точное слово, ваша светлость!.. И почему все так волнуются о коне? Этого коня… Августа… я подарил вам ко дню вашего восьмидесятилетия, князь. Я не хотел это афишировать, но, раз уже раскрылось, что поделаешь?!

Бисмарк тихо пробормотал:

- Граф, это малодушие. Вы погубили страну".

Андраши был упоён своей находчивостью:

- Да, подарок! Я счастлив, что этот подарок поразил вас своей внезапностью, а значит, и обрадовал, ваша светлость. Что касается инцидента на речке Пржемше - так это сущий вздор.

- О, дружба двух наших наций навеки нерушима.

- Именно нерушима!.. Поздравляю вас, ваша светлость, с великими словами.

Возвратившийся вместе с австрийским офицером Ахончев был обрадован несказанно:

- Ваша светлость! Приятное известие. Рысака Августа в конюшне нет.

Ошеломлённый Горчаков только и мог вымолвить:

- Как нет?

- Господин австрийский офицер подтвердит.

- Подтверждаю слова русского офицера, ваша светлость.

- Что за вздор? Конь должен быть там, - заявил Горчаков.

- Но его нет, ваша светлость. Есть некоторые вещественные остатки коня, но по качеству корма виновника этих остатков трудно установить, был это Август или другой конь, - произнёс Ахончев торжествующе.

- И тем не менее, ваша светлость, Август - ваш!.. - заверил Андраши.

Пока он говорил, Ахончев подошёл к милым дамам, сидевшим в стороне, и Развозовская, а также Ирина Ивановна в два голоса объяснили ему происходящее. Он успокоился совершенно.

Горчаков же обратился к Бисмарку:

- Множество странных событий, князь, а в том числе и это событие с конём, так любезно разъяснено графом… - Любезный поклон в сторону Андраши. Всё это заставляет меня сильно задуматься и обратиться к вашей помощи, в которой вы мне никогда доселе не отказывали. Окружающие и я сам чувствуем себя во власти непонятных чудес. Мы то беднеем, то богатеем, то почти свершаем преступления, то стоим перед шуткой. Например, у моего доброго знакомого графа Развозовского, душеприказчика. Ахончева, пропала вексельная книга…

- Да, я знаю. Эту пропажу мог бы осветить некто Клейнгауз, социалист.

- Социалист? - удивился Горчаков.

- Или нечто вроде. Он, несомненно, замешан в покушении на нашего престарелого императора, здоровье которого, к счастью, улучшается. Клейнгауза ищут. Ищут везде, проговорил хмуро. - И преимущественно возле города Мысловец у речки Пржемши, где сходятся не только австрийская и русская, но и немецкая границы. Я его найду! Я имею все возможности узнать истину.

Горчаков сухо произнёс:

- Я не сомневаюсь в возможностях, князь, а сомневаюсь лишь в вашем искреннем желании. - И отошёл.

С букетом цветов впорхнула Наталия Тайсич. Лицо её едва ли не в первый раз в жизни пылало от стыда и боли. Робко Наталия обратилась к Горчакову:

- Цветы… - протягивая букет, - Мои подношения, ваша светлость… мое сердце… думы… - Посмотрела на Александра Михайловича испуганно.

Горчаков, наклонившись к ней, будто для того, чтобы принять букет, сказал тихо:

- Я было обиделся на вас, милая, но сейчас… прошло. - И многозначительно:- Однако, должен добавить, я не люблю горячих коней.

- Отец мой всё ещё не встал с постели, - оправдываясь, заговорила Наталия. - Я одна… Мне хочется сделать многое… для родины… и для вас, ваша светлость. Я не знаю, как… как может помочь сербам молодая девушка в этом большом городе, ваша светлость?

- Вы милы и трогательны, Наталия. Но вы чересчур торопливы, и сухие люди осудят вас за это. Прошу - зайдите ко мне, когда уйдут дипломаты, а до того, - ласково погладил её по руке, - не надо, не надо торопиться… - И отошёл к Андраши. - Какой тихий, приятный вечер!..

Появился слуга:

- Его превосходительство, господин министр Кара-Теодори-паша.

Наталия шепнула Ахончеву:

- Я пропала!

Бисмарк спросил Горчакова:

- Турок? У вас?

- Поражён, - последовал ответ. - Мы с ним едва раскланиваемся издали. - И слуге:- Проси! - Потом для всех:- Чрезвычайно любопытно, зачем он пришёл?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора