Мюриэл Спарк - Мисс Джин Броди в расцвете лет стр 19.

Шрифт
Фон

- Да, каждый должен делать собственные выводы, - подтвердила мисс Эллен. Ее туго обтянутые кожей и испещренные красными жилками скулы блестели, и она выглядела взволнованной. - Она из крепдешина.

- Это не доказательство, - сказала мисс Маккей, садясь за стол. - Приходите ко мне опять, если у вас будут веские улики. Что вы сделали с рубашкой? Вы предъявили ее мисс Броди?

- Нет, мисс Маккей, что вы! - ответила мисс Эллен.

- Вам следовало уличить ее. Вы должны были сказать: "Мисс Броди, подойдите-ка сюда на минутку, как вы можете это объяснить?" Вот что вы должны были сказать. Рубашка по-прежнему там?

- Нет, ее уже убрали.

- Ну и бесстыжая она, - сказала мисс Скелетт.

Все это директриса со временем пересказала Сэнди, когда та сидела у нее в кабинете и, с отвращением глядя маленькими глазками на мисс Маккей и избегая прямого ответа на весьма грубый вопрос, без обиняков заданный этой женщиной с вульгарным лицом, решилась в силу разных других соображений предать мисс Броди.

- Но я же должна позаботиться о питании нашего милого друга прежде, чем поеду домой, - говорила мисс Броди летом тысяча девятьсот тридцать третьего года, когда Сэнди стояла, прислонившись к двери кухни, а ее ногам не терпелось побегать у моря. Дженни пришла в кухню, встала рядом с Сэнди, и они вдвоем ждали мисс Броди, разглядывая высившуюся на широком старом кухонном столе гору продуктов, закупленных утром. А в столовой на обеденном столе стояли большие вазы, полные фруктов и заваленные сверху коробками с финиками, и можно было подумать, что сейчас рождество, а кухня мистера Лоутера - это кухня отеля, где готовятся к празднику.

- А у мистера Лоутера не будет от всего этого запора? - повернулась Сэнди к Дженни.

- Если он ест овощи, то не будет, - ответила Дженни.

Пока они ждали, когда мисс Броди с присущим ей героизмом закончит обработку окорока, из библиотеки раздались звуки рояля, и мистер Лоутер протяжно и печально запел:

Служите Господу с веселием,
Идите пред лице Его с восклицанием.

Мистер Лоутер был регентом хора и старостой крэмондской церкви, и мистер Скелетт, приходский священник и брат мисс Скелетт, еще не посоветовал ему добровольно отказаться от этих обязанностей в связи с обнаружением ночной рубашки под подушкой рядом с его собственной.

Поставив окорок на медленный огонь и прикрыв кастрюлю крышкой, мисс Броди подхватила псалом сочным, приближающимся и контральто голосом, придавая мелодии бóльшую весомость:

Входите во врата Его со славословием;
Во дворы Его - с хвалою.

Дождь уже кончился, и теперь сырость ощущалась лишь в соленом воздухе. Пока они гуляли у моря, мисс Броди под ритмичный гул волн продолжала расспрашивать девочек об обстановке в доме мистера Ллойда, о том, что подавалось к чаю, просторная и светлая ли у него мастерская и о чем они там разговаривали.

- Он у себя в мастерской выглядел очень романтично, - сказала Сэнди.

- Это почему же?

- Наверно, потому, что у него одна рука, - сказала Дженни.

- Но у него и раньше была одна рука.

- Раньше это было не так заметно, - пояснила Сэнди.

- Он все время ею размахивал, - добавила Дженни. - Из окна его мастерской красивый вид. Он им гордится.

- Мастерская в мансарде, не так ли?

- Да, во всю длину крыши. У него там есть новый портрет всей его семьи, немного смешной. Он начинается с него самого - себя он нарисовал очень высоким, - потом идет его жена, а потом все их дети по росту, кончая самым маленьким на полу. Они выстроены по диагонали через все полотно.

- Что же в этом портрете смешного? - спросила мисс Броди.

- Они все глядят прямо вперед, и у них очень серьезный вид, - объяснила Сэнди. - Считается, что это должно смешить.

Мисс Броди немного посмеялась. На горизонте садилось солнце, и кровавые полосы великолепного заката отражались в море, вспыхивая зловещими багрово-золотистыми отблесками - как будто, не вмешиваясь в обыденную жизнь, наступил конец света.

- У него там есть еще один портрет, - сказала Дженни, - правда пока не законченный. Портрет Роз.

- Он пишет портрет Роз?

- Да.

- Роз ему позирует?

- Да, уже около месяца.

Мисс Броди пришла в волнение.

- Роз не говорила мне об этом.

- Ой, я забыла, - спохватилась Сэнди. - Это задумано как сюрприз. Мы не должны были вам говорить.

- Что сюрприз? Портрет? Я его увижу?

В глазах Сэнди мелькнула растерянность - она не совсем понимала, в чем именно заключается сюрприз, задуманный Роз для мисс Броди.

Дженни сказала:

- Нет, мисс Броди. Сюрприз то, что Роз позирует мистеру Ллойду, поэтому она вам это и не говорит.

И до Сэнди тут только дошло, что это действительно так.

- А-а-а, - сказала мисс Броди с очень довольным видом. - Роз - просто умница.

Сэнди почувствовала, что ревнует, потому что Роз не считалась умницей.

- А в чем же она ему позирует?

- В гимнастическом костюме, - ответила Сэнди.

- Она сидит боком, - добавила Дженни.

- В профиль, - поправила мисс Броди.

Она остановила проходившего мимо рыбака и купила омара для мистера Лоутера. Расплатившись, мисс Броди сказала:

- Роз непременно будут рисовать еще много-много раз. Она может с успехом позировать мистеру Ллойду и в будущем. Она ведь принадлежит к сливкам общества.

Это было сказано с вопросительной интонацией. Девочки поняли, что она усиленно старается составить для себя полную картину из их отрывочных сообщений.

Дженни поспешила заметить:

- Да-да. Мистер Ллойд хочет написать портрет Роз в красном бархате.

А Сэнди добавила:

- У мистера Ллойда есть кусок красного бархата. Они его уже примеряли на Роз.

- Вас звали туда еще? - спросила мисс Броди.

- Да, он пригласил нас всех, - сказала Сэнди. - Мистер Ллойд говорит, что мы очень симпатичный клан.

- А вы не удивились, что мистер Ллойд пригласил к себе в мастерскую именно вас шестерых? - спросила мисс Броди.

- Но ведь мы же - клан, - сказала Дженни.

- Кроме вас он пригласил еще кого-нибудь из школы? - спросила мисс Броди, зная ответ наперед.

- Нет. Только нас.

- Это потому, что вы - мои, - сказала мисс Броди. - Можно сказать, моя плоть и кровь, а я сейчас в расцвете лет.

Сэнди и Дженни не особенно задумывались, почему учитель рисования пригласил их к себе всем кланом. Но действительно в его отношении к клану Броди было что-то особенное. Здесь крылась тайна, над которой стоило поразмыслить, но одно было ясно: когда мистер Ллойд думает о них, он думает о мисс Броди.

- Он всегда спрашивает про вас, когда нас видит, - сказала Сэнди.

- Да. Роз мне об этом говорила, - ответила мисс Броди.

Неожиданно, как повинующиеся инстинкту перелетные птицы, Сэнди и Дженни не сговариваясь и без предупреждения бросились бежать по прибрежной гальке, подставляя себя пронизанному закатом ветру. Вернувшись к мисс Броди, они выслушали ее планы на летние каникулы, когда она намеревалась покинуть набравшего вес мистера Лоутера и, оставив его, увы, на попечение двух мисс Керр, поехать за границу - на этот раз не в Италию, а в Германию, где канцлером стал Гитлер, человек с пророческим даром, вроде Томаса Карлейля, и более надежная фигура, чем Муссолини; немецкие коричневые рубашки, как сказала мисс Броди, - то же самое, что итальянские черные, только надежнее. Дженни и Сэнди собирались летом на ферму, где, по правде говоря, уже через две недели имя мисс Броди не часто мелькало в их разговорах и беспокоило их умы, зато девочки косили сено и пасли овец. Всегда бывало очень трудно себе представить, что во время каникул можно наполовину забыть про мир мисс Броди, равно как и про мир школьных отрядов - Холируда, Мелроуза, Аргайла и Биггара.

- Не знаю, будет ли мистер Лоутер есть сладкое мясо, если я приготовлю его с рисом, - сказала мисс Броди.

ГЛАВА ПЯТАЯ

- Ой, но это же мисс Броди! - воскликнула Сэнди. - Она ужасно похожа на мисс Броди!

Затем, сообразив, что пока сорвавшиеся с ее губ слова долетели до ушей мистера и миссис Ллойд, они успели приобрести вполне определенное значение, добавила:

- Хотя, конечно, это Роз. Она гораздо больше похожа на Роз. Да, ужасно похожа на Роз.

Тедди Ллойд передвинул портрет так, чтобы свет падал на него с другой стороны. И все равно лицо на портрете напоминало лицо мисс Броди.

Диэдри Ллойд сказала:

- Мисс Броди? По-моему, я с ней не знакома. Она блондинка?

- Нет, - хрипло ответил Тедди Ллойд. - У нее темные волосы.

Сэнди увидела, что на портрете изображена светловолосая голова. Это действительно был портрет Роз. Роз, в гимнастическом костюме, сидела в профиль у окна, положив руки на колени ладонями вниз. Что же у портрета было общего с мисс Броди? Может быть, профиль, может быть, лоб, а может быть, выражение, приданное голубым глазам Роз, смотревшим так же властно, как карие глаза мисс Броди. Портрет имел очень большое сходство с мисс Броди.

- Да, это действительно Роз, - сказала Сэнди, и Диэдри Ллойд взглянула на нее с недоумением.

- Портрет тебе нравится? - спросил Тедди Ллойд.

- Да. Прелесть.

- Ну что ж, это самое главное.

Сэнди продолжала смотреть своими очень маленькими глазками на портрет, и Тедди Ллойд небрежным взмахом единственной руки набросил на картину кусок белой ткани.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub