СОДЕРЖАНИЕ
От авторов .....5
От морского кадета до имперского протектора. Перевод Л. Лерер .....7
Близится двенадцатый час. Перевод И. Бернштейн .....46
Каждый, что может, - на алтарь отечества. Перевод И. Бернштейн .....62
Почему такая спешка? Перевод Л. Лерер .....91
Смертельный поворот. Перевод И. Бернштейн .....109
Вице-король. Перевод И. Бернштейн .....143
Три остановки. Перевод И. Бернштейн .....156
Время взведенных курков. Перевод Л. Лерер .....176
Через двадцать лет. Перевод Л. Лерер .....239
Тамшик Душан и Пражак Иржи.
БOMБA ДЛЯ ГЕЙДРИХА. Документальная повесть. Пер. с чешск. Л. Лерер, И. Бернштейн. М., Политиздат, 1965.
248 с. с илл.
9(И)7
Редакторы О. Вадеев, А. Горшкова
Художник Н. Симагин
Технический редактор А. Данилина
Сдано в набор 17 декабря 1964 г. Подписано в печать 13 февраля 1965 г. Формат 84 X 108 1/32. Физ. печ. л. 73/4. УСЛОВН. печ. л. 12,71. Учетно-изд. л. 12,6. Тираж 165 тыс. ЭКЗ. Заказ № 2763. Цена в обложке 38 коп., в бумажном переплете 43 коп.
Работа объявлена в "БЗ" № 21/22 от 17/III 1964 г.
Политиздат, Москва, А-47, Миусская пл., 7.
Типография "Красный пролетарий" Политиздата. Москва, Краснопролетарская, 16.
Примечания
1
[1] Лужицкая земля - территория вдоль среднего течения реки Шпрее, коренным населением которой было славянское племя лужичан.
2
[2] То есть лиц, сотрудничавших с гитлеровскими властями.
3
[3] Т. Масарик (1850 - 1937) - профессор философии, реакционный политический деятель. Первый президент Чехословацкой республики. В 1935 г. его сменил на этом посту один из его ближайших сотрудников - Э. Бенеш.
4
[4] В полной мере правда о причинах сотрудничества Тюммеля с иностранными разведками не известна, но, очевидно, тут сыграли роль не только деньги, но и какая-то старая обида, за которую Тюммель мстил. Методы его сотрудничества также не совсем ясны; Тюммель, по-видимому, объяснял перед гестапо свои связи с чешским Сопротивлением, которые не остались в тайне, задачами далеко идущих контрразведывательных операций. Трудно сказать, до какой степени он только симулировал деятельность, направленную против Сопротивления, а до какой степени вел ее всерьез.
5
[5] "V" - начальная буква слова "Victoria" - победа.
6
[6] До свидания! (нем.).
7
[7] Сообщите в Град (нем.).
8
[8] Стой! (нем.).
9
[9] Планомерно (нем.).
10
[10] По поводу этой депеши нам сообщил профессор Ладислав Ванек, тогдашний руководитель организации "Йиндра", что Бартош передал составленную им депешу без изменения. Он добавил только вводную фразу и последние слова, видимо, для того, чтобы "Антропоид" не остался без дела.
11
[11] Английский автор Чарльз Уайтон в написанной им биографии Гейдриха (Лондон, 1962) приводит категорический приказ Бенеша, якобы переданный в середине мая: "В интересах западных союзников нападение (на Гейдриха) должно быть осуществлено так, как было запланировано". Уайтон не называет источника, откуда он почерпнул этот текст. В связи с этим вспоминаются предположения некоторых участников Сопротивления, которые заключили из намеков Габчика и Кубиша, что они получили из Лондона подтверждение приказа провести покушение. Но пока точные доказательства этого отсутствуют.
12
[12] Кстати, Чарльз Уайтон в упоминавшейся ранее работе сопровождает приведенный им приказ Бенеша своими соображениями, которые кажутся нам бесспорными: он утверждает, что к своему решению чешские эмигрантские круги были понуждаемы влиятельными британскими деятелями, близко стоящими к правительству.
13
[13] Бретшнейдер - персонаж романа Я. Гашека "Похождения бравого солдата Швейка". Здесь: шпикам, доносчикам.
14
[14] По некоторым архивным данным, нацисты готовили также уничтожение поселка Бернартица (вблизи Табора), где нашли убежище другие парашютисты. Нам не удалось точно выяснить, почему этот план не был ими осуществлен.