Фиона Макинтош - Золотые поля стр 7.

Шрифт
Фон

* * *

Европейский доктор настойчиво предлагал свои услуги Лорне Синклер. Сама она в полубессознательном состоянии лежала в номере под наблюдением доктора Фрица и его жены.

Арабеллу отослали на кухню, помочь принести блюдо с пирожными к чаю. Нед заверил ее, что мама просто немного ослабела от жары. Девочка успокоилась и отбыла в сопровождении красивой темноглазой горничной.

По напряженным лицам окружающих Нед понял, что дела обстоят вовсе не хорошо, а потом ему все разъяснил старший управляющий:

- Мастер Синклер, простите, что сообщаю вам такие ужасные новости, но с вашим отцом произошел несчастный случай. - Посмотрев в пол, управляющий прокашлялся. - Боюсь, сэр, что он погиб.

Единственное, что Нед потом мог припомнить из обстоятельств этого разговора, - слабый аромат орхидей, которым пахнуло из массивной вазы, стоявшей неподалеку. С тех пор этот запах всегда ассоциировался у него со смертью.

- Погиб? - повторил он, не в силах охватить смысл этого слова.

Его собеседник торжественно кивнул и заявил:

- Наши самые искренние соболезнования.

Нед почувствовал, что теперь, когда сестру увели, а матерью занимается доктор, он должен приготовиться к тому, чтобы выслушать подробности. Двери одной из трех комнат, составлявших их номер, закрыли, и он остался в обществе нескольких мужчин с торжественными лицами, среди которых был Фрейзер с посеревшей физиономией.

Управляющий выпрямился, набрал полную грудь воздуха и произнес с нарочитой деловитостью:

- Мистер Синклер, это мистер Пол Ханниган, шеф полиции.

- Вы уверены, что это правда? - В поисках ответа Нед вглядывался в их ничего не выражающие лица.

Было странно, что его назвали мистером Синклером. Он привык, что так обращаются к отцу.

Ханниган кивнул.

- Это было что-то вроде оползня, сынок. Мы считаем, что твой отец поскользнулся на склоне, упал и ударился головой, а потом, уже без сознания, скатился в мелкий водоем, образовавшийся на дне карьера. Похоже, он утонул. Его обнаружили местные - бирманские шахтеры. Комиссар полиции просит принять его глубокие соболезнования.

Несмотря на хаос, царящий у него в голове, физически Нед оцепенел до полной неподвижности. Внезапно оказалось, что он не в состоянии даже шевельнуть губами. Мать и Белла беспомощны, сейчас они нуждаются в отце сильнее, чем когда-либо прежде. Нед почувствовал, как в душе у него вздымается ярость на отца, который бросил их на чужбине одних и без гроша за душой.

Ханниган воспринял его молчание как разрешение продолжать.

- Тело доставят в Рангун при первой возможности. - Тут он повернулся к Фрейзеру: - Сэр, если я правильно понял, вас, как друга семьи, попросили отложить ваш отъезд до прибытия трупа. Это так?

При слове "труп" Нед вздрогнул.

- Да, конечно. Я побуду с миссис Синклер и детьми до тех пор, пока Билл… и… это… помогу во всем остальном.

Из комнаты Лорны показался доктор, и взоры всех присутствующих обратились на его серьезное лицо. Неду сразу понравился этот проворный человечек - еще тогда, когда он предложил свою помощь в холле. Особенно парню импонировало то, что доктор обращался непосредственно к нему, а не к окружающим взрослым людям.

- Она успокоилась, Эдвард. Я был вынужден прибегнуть к довольно сильным седативным средствам, но ее состояние в течение последующих нескольких часов внушает мне опасение. Слабость, жара и духота, в дополнение к этому ужасному известию, могут сыграть очень плохую роль. Чтобы смотреть в лицо реальности, ей необходимо набраться сил. Надеюсь, вы понимаете.

- Понимаю, - автоматически отозвался Нед. А что еще он мог сказать? - Благодарю вас, доктор.

- Моя жена с радостью останется с ней до конца дня. Я сам буду неподалеку, чтобы регулярно справляться о ее состоянии. - Он нахлобучил очки повыше на орлиный нос. - Мне очень жаль, сынок, что с твоим отцом так получилось. Вы в чем-нибудь нуждаетесь?

Нед проглотил комок в горле. Сочувствие в добрых глазах доктора едва не стало последней каплей.

- Доктор Фриц, вы были к нам очень добры, - начал он, чувствуя, как дрожит голос, но исполнившись решимости достойно вынести все, что выпадет на его долю.

- Пожалуйста, не нужно об этом. - Фриц сжал плечо Неда.

Лучше бы он этого не делал. От мягкого прикосновения в душе юноши поднялась целая буря чувств, а ему надо было сохранять сдержанность и оставаться сильным.

- Как насчет ближайших родственников? Кто-нибудь?..

- У нас никого нет, - прервал его Нед.

Все неловко задвигались. Управляющий отеля задумчиво запустил руку в бороду, а Фрейзер зашагал по комнате.

- Никого? - не веря своим ушам, повторил Фриц. - У ваших мамы и папы не осталось никого в живых, ни родителей, ни братьев и сестер?

- Они оба единственные дети в семье, а наши бабушки и дедушки уже умерли, - покачал головой Нед.

Четверо мужчин не знали, что сказать.

- Не стоит беспокоиться об этом сейчас, мистер Синклер, - произнес Ханниган, первым приходя в себя. - Прежде всего, надо позаботиться о вашей доброй матушке и сделать все необходимое. Я немедленно свяжусь с клубом эмигрантов.

- Благодарю вас, - отозвался Нед. - Гм… Можно мне заглянуть к маме, доктор Фриц?

- Разумеется. Она спит, но все равно входи. - С этими словами доктор жестом пригласил Неда зайти.

При этом движении Неда присутствующие, словно по команде, вышли из оцепенелого состояния. Все, включая доктора, пообещали заглянуть позже.

- Мистер Фрейзер! - позвал Нед, когда четверо мужчин покинули номер. - Можно вас на два слова?

- Разумеется, - сразу согласился Фрейзер, хотя было видно, что ему до крайности неловко. - Нед, я не знаю, что сказать. Твой отец уцелел на полях сражений, а тут вот…

- Не надо ничего говорить, - отклонил соболезнование Нед, поражаясь собственному самообладанию. - Я и сам еще не до конца осознал, что это произошло на самом деле. Мне все время кажется, произошла ужасная ошибка. Сейчас распахнется дверь, войдет отец и подхватит маму на руки. Мы так долго ждали этой встречи… - Нед прокашлялся и глубоко вздохнул, стараясь успокоиться. Ради матери и Беллы надо оставаться сильным. - Мистер Фрейзер, я хотел бы поговорить с вами о деньгах.

Тот отступил и сказал:

- Нед, прости, но больше я ничего не могу вам дать.

- Я не прошу денег в долг, мистер Фрейзер. - Синклер ожидал этого. - Я хотел бы узнать, в курсе ли вы финансового положения отца? - (Тут Нед нахмурился.) - Послушайте, в каком смысле вы сказали, что больше не можете нам ничего дать?

- Я дал вашему отцу в долг все, что у меня было. - Фрейзер, явно смущенный, провел рукой по волосам. - Видите ли, его первый участок оказался чистой воды провалом, но он не хотел отступать, особенно после того, как мне в первый раз повезло. Пока я не вернусь в Англию и не получу кое-какие доходы за прошлый год, у меня у самого не будет ни гроша.

- Вы хотите сказать, что отец ничего не заработал? - Нед чувствовал, как по всем его членам разливается паника.

- Он наделал долгов. И это все. Но, Нед, я не требую эти деньги обратно. Не сейчас. Ваш отец всегда думал, что удача за углом, что успех вот-вот придет. По правде сказать, я разделял его мнение. Никто не мог предвидеть, что произойдет такое. - Фрейзер вздохнул. - Ему не повезло.

Сорвав пиджак, Нед швырнул его на спинку стула. У него перехватило дыхание, он распустил галстук и расслабил тесный воротничок.

- У матери ничего нет, мистер Фрейзер. Отец забрал все сбережения. Все, что у нас есть… было, - поправился он, - так это его перспективы.

- Может быть, в Англии вы могли бы… - В лице Фрейзера как в зеркале отразилась беспомощность Неда.

- У нас в Англии нет никого. И ничего. - Нед заскрипел зубами. - Война всех превратила в нищих. Это был наш единственный шанс начать новую жизнь.

- Мне очень жаль. Может, тебе сейчас лучше посидеть с матерью? А я пойду скажу, чтобы привели сестру. Мне кажется, вам нужно время, чтобы прийти в себя. - Он чуть заметно попятился к двери. - Мы скоро опять поговорим.

Нед кивнул. Ему очень хотелось свалить вину за случившееся на друга отца, он был уверен в том, что мать именно так и поступит, но понимал, что Фрейзер ни в чем не виноват.

- Я еще загляну, - пробормотал тот.

Испытываемое им облегчение, казалось, можно было пощупать.

4

Прошло три дня. Люди приходили и уходили со своими соболезнованиями и извинениями, но Нед был как в тумане и едва их замечал. Он сосредоточился на том, чтобы держать себя в руках и занимать Беллу. Несмотря на все его усилия, она волновалась из-за внезапного заболевания матери, продолжающегося отсутствия отца и общего уныния, сопровождающего то, что должно было стать радостным воссоединением семейства.

Неослабевающая жара будто душила в зародыше всякую попытку рационально мыслить, обескровливала решимость Неда оставаться сильным.

Он посмотрел на сестру и устыдился, заметив, какой неухоженной она внезапно стала. Мать, несмотря на ограниченность в средствах, всегда следила, чтобы они были аккуратно одеты в чистые, починенные вещи. Но платье девочки, которое Лорна так старательно готовила к встрече с отцом, теперь порвалось и испачкалось. Если уж на то пошло, Белла определенно нуждалась в ванне. Все, что она ела на кухне, куда ее водила девушка-горничная, оставило свои следы на ее одежде и на ней самой.

- Давай-ка нальем тебе ванну, Белл, - нарочито-жизнерадостным тоном предложил он несколькими часами ранее.

- Но ведь обычно это делает мама. Когда она проснется, Нед?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке