Олег Мазурин - Золотой ангел стр 29.

Шрифт
Фон

– Боевой опыт – это хорошо, он вам пригодится в Китае. Ваше счастье, господа офицеры, что вы встретили меня, старика Ли Сюаня. Я как раз в этих краях закупал товар: серебро с русских рудников. Его поставляет мне один изворотливый русский. И я двигаюсь тоже в Макао. Хочу продать чай, фарфор, шелк и другие товары португальцам и англичанам. И закупить опиум у англичан. Или обменять на товары. Эту порошковую отраву я удачно и с огромной выгодой продаю, путешествуя по Китаю, часть одурманивавшего зелья ушла на подкупы чиновникам и офицерам, но вырученных денег хватило, чтобы закупить новый товар и ссудить за проценты двум уважаемым банкирам солидную сумму. Даже на дорожные расходы с лихвой осталось. Вот что такое опиум. Весь Китай от самого нищего бродяги до самого богатого вельможи сходят с ума от этой губительной смеси. Так что с реализацией опиума у меня нет никаких проблем. Получается своеобразный круговорот торговли: товар – деньги – товар… Я могу вам помочь. Я спасу вас от солдат, буду кормить, одевать, платить жалованье и даже дам вам денег на дорогу в Европу. И договорюсь со знакомым португальским капитаном взять вас на корабль. И оплачу любые другие ваши капризы. Только согласитесь стать моей охраной до Аомынь, то есть Макао. Тогда я могу выдать вас за наемников, служащих мне. Дело в том, что мою охрану в недавней стычке перебили пираты. Ценой своей жизни они спасли мой товар и отразили нападение, но все погибли, кто от удара сабли или пули, а кто от тяжелых ран. Осталось лишь четыре стражника да моряки и слуги. Моряков и слуг в этом краю в избытке, я уже нанял человек тридцать, а вот найти достойных воинов не так здесь просто. Тут в основном крестьянский и рыбачий люд. И как мне прикажите старику дальше двигаться без стражи? Весь мой товар разграбят либо пираты, либо разбойники. Либо… если вовремя не дашь взятки, то и военные. Так что соглашайтесь служить мне, русские. Это ваш единственный шанс дойти до Макао. А я стану вашей счастливой путеводной звездой. А без меня вы точно пропадете…

– Следует подумать над вашим предложением. Я посоветуюсь с моими братьями.

– Конечно, конечно, это ведь в ваших интересах… Ним хао? – спросил купец у поручика.

– Как вас зовут? – перевел Вин Чоу.

– Имею честь представиться, Дмитрий Михайлович Алабин.

– Ты у них главный?

– Да.

– Значит, Дми-три-ий? Долгое и трудное имя. Будешь просто Дим Рим. Я так стану тебя называть. Так мне, старику, легче.

– Хорошо. Как говорят у нас в России: хоть как обзови, только в печь не сади.

Вин Чоу перевел пословицу купцу, тот улыбнулся.

– Хорошая мудрость.

Алабин, посовещавшись со своими товарищами, уже от их имени дал Ли Сюаню согласие стать отрядом сопровождения. Выбора у мятежников действительно не было. Они плохо знали страну, обычаи, нравы, язык, внутреннюю обстановку и не ориентировались в каком направлении идти. И явно не горели желанием попасться в руки маньчжурских вояк и быть казненными под надуманным предлогом.

Решение команды Алабина пришлось купцу по душе: теперь у него есть защита от пиратов и разбойников и можно продолжать путешествие. А наемников Ли Сюань как и обещал прокормит. В этом ему поможет палочка-выручалочка – опий. Его всегда можно выгодно продать или дать какому-то чиновнику или командиру в качестве взятки или платы за проход в другую провинцию или город.

Этот наркотик англичане давно уже поставляли в Китай, рассчитываясь им за китайские товары. Но некоторое время назад ввоз опиума в Поднебесную значительно увеличился: Англия разгромила конфедерацию государств Сигхов и княжества Маратхов и полностью подчинило себе Индию, где в огромном количестве произрастало сырье для наркотика – опийный мак. Британские купцы просто обогатилась на поставках маковой отравы в Китай. И сразу потребление опиума приобрело в стране широкие масштабы. Курили опиум все, кому не лень: и правительственные чиновники, и полководцы, и солдаты и матросы, и разбойники и пираты, хозяева мастерских и лавок, курили слуги и женщины, и даже будущие монахи и даосские проповедники.

Ли Сюань вовремя разглядел в наркоторговле большие перспективы для своего бизнеса и взялся за продажу одурманивающего средства с большим размахом и успехом. Деньги ему текли рекой.

– Я очень рад, Дим Рим, что вы пойдете со мной, – довольно сказал Ли Сюань. – И мне спокойнее и вам хорошо. Там в одной лодке имеются халаты, кольчуги, шлемы, наплечники, оружие, щиты. Возьмите и примерьте. Можете использовать и свое оружие. Если понадобиться куплю вам новые сабли, ружья, порох. И прочную одежду.

Русский отряд облачился в халаты военные доспехи и вооружился копьями, луками и стрелами. И сразу стало жарко воинам в одеянии, пот предательски потек по телу и вискам. Ведь в этой местности царила жаркая летняя погода. Забавно было смотреть со стороны на этих ратников. По одеянию вроде похожи на китайцев, а вот по внешности… только двое – Энай и Вин Чоу. Они единственные из алабинского ополчения имели раскосые глаза, и их можно было спокойно принять за местных жителей.

Кислицин и Алабин, взглянув друг на друга, дружно рассмеялись.

– На кого мы теперь похожи, Сергей Сергеевич? – спросил у капитана Дмитрий.

Кислицин улыбнулся.

– Как на кого? Вы удивляете меня, голубчик. Конечно же на китайских воинов. Только лица наши не желтого цвета, а белого, точнее коричневого, загорелого, а глаза не узкие, а широкие. А вот обмундирование и оружие – точно китайское.

– Но мы речью от этой народности отличаемся.

– Я полагаю, до поры до времени, Дмитрий Михайлович. Скоро и мы заговорим и по-китайски. А иначе как? Да и забронзовеем на здешнем солнце как аборигены. И глаза наши превратятся в щелки от пристального всматривания вдаль. Уверяю, дорогой Дмитрий Михайлович, никто нас потом не отличит от местных жителей.

– Возможно, вы правы, капитан. Вот если бы кто-нибудь из местных художников сумел нарисовать наши портреты – было бы забавно посмотреть.

– Это точно!..

К гвардейцам подошел Юзевский, тоже полностью облаченный в китайские одежды и доспехи.

– Господа, посмотрите, весьма увлекательное зрелище! – веселился Антон. – Перед вами китайский воин, разговаривающий по-польски.

– Мы ничем от вас, сударь Юзевский не отличаемся, – сказал поручик. – Нас тоже можно принять за маньчжурских солдат. И мы с капитаном также весьма любопытное зрелище. Только говорим по-русски.

– Я чувствую себя средневековым воином времен великого завоевателя Тамерлана Хромого. В этом обмундировании чрезвычайно тяжело, жарко и неудобно.

– Ничего, привыкнете, дорогой Антон, дорога-то дальняя.

– Это меня и расстраивает. Как долго я буду носить этот пудовый китайский мундир? Я могу и не выдержать.

– Смею вас уверить, Юзевский, вы выдержите. Если вы не сломались и не погибли после сибирских приключений, вы все выдержите и в дальнейшем. И зной, и жару, и схватки, и в том числе неудобное и непривычное обмундирование. Наша ближайшая цель – Макао или, как там по-китайски, Аомынь.

– Пожалуй, я с вами соглашусь, Дмитрий Михайлович. После побега со Стретенского острога и шилкинской Одиссеи мне уже ничего не страшно в этом мире… Что ж, будем осваивать теперь китайскую территорию и обычаи.

– И сразимся с китайскими разбойниками. Проверим их на прочность, – подытожил итог беседы Кислицин, а Алабин добавил.

– Точно! Пусть бандиты почувствуют нашу силу и удаль! А сейчас в путь!..

Отряд Алабина после примерки немного разоружился, сибирские наемники сняли шлемы и доспехи и взошли на джонки.

Флот Ли Сюаня проследовал по Амуру и попал уже в реку Сунгари. Затем торгово-военный отряд минул города Харбин, Гирин и остановились в Мукдене (Мукдэнь).

Этот город был известен со времен династии Ляо, когда он назывался Шэнь-чжоу. Город китайцы построили на низменной равнине, с глинистой почвой.

Мукден окружали четыре высокие башни и массивные крепостные стены. А также в районе предместий возвышались высокие глинобитные стены около шестнадцати верст в окружности. В Мукдене в храме Бао-шэнь-сы находилась главная ламайская достопримечательность – статуя божества Махакала. В городе имелось великое множество лавок, прачечных, закусочных, кумирен, оружейных мастерских. Горожане торговали преимущественно мехами, одеждой, шляпами и женьшенем. Движение на городских улицах было очень велико.

Практически все дома и жилища в городе (как и по всему Китаю) были с изогнутыми крышами. Согласно верованиям китайцев, кровля домов не должна была быть прямой, а изогнутой. Это для того чтобы таинственные силы не проникли в дом и не вредили домочадцам. Алабин даже видел домики, стоявшие на длинных столбах на реке, будто это маленькие причалы.

Местность, окружающая город была плотно заселена, здесь и множество мелких деревень и поместий богатых китайцев, а также кладбища от пятнадцати до двадцати квадратных верст, где покоились сотни тысяч китайцев.

Природа в этой части страны однообразна, но порой удивительна. Повсюду горы, горы, горы… То голые со скудной растительностью, то заросшие травою и деревьями. Иногда горы отступали и появлялись огромные равнины с залитыми водою рисовыми полями или поля со всевозможными сельскохозяйственными культурами: пшеницей, ячменем, кукурузой, гречихой, бобами, чумизой, пайзой, гаоляном, с сахарным тростником и прочее.

Дмитрий впервые увидел тростник – растение с причудливыми сиреневыми стеблями в два аршина высотой. Для китайцев оно оказывается лакомство. Вин Чоу показал русским, как очищать растение от кожуры и нарезать на кусочки стебли и объяснил, что его нужно жевать, а не есть. Алабинцы попробовали очищенные стебли – им понравилось. Особенно Энаю.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub