Айбек - Священная кровь стр 13.

Шрифт
Фон

Первая часть пира закончилась невыразимо частой дробью барабана, последним бешено-быстрым кругом бачи и слившимися в сплошной рев одобрительными криками толпы. Люди тотчас же рассеялись по двору, чтобы промочить водой охрипшее от азартных выкриков, пересохшее горло.

Через несколько минут на площадку выбежала красивая девушка. Барабаны и бубны замедлили темп, загремели тише и мягче. Девушка двигалась по кругу, сопровождая танец тонкими, едва уловимыми движениями плеч и кокетливыми жестами рук. На ней было длинное, красного шелка платье, парчовая безрукавка: на голове шелковая, оранжевого цвета косынка. Бесчисленные, мелко заплетенные длинные косички опускались на спину и при малейшем движении извивались черными змейками. Девушкой этой был все тот же бача.

"Вот шайтаны, как здорово нарядили!" - подумал Юлчи и так же безмолвно, но уже с интересом стал следить за танцем.

Вдруг - бах! - из круга, резко отдавшись в ушах, прогремел выстрел.

Все сразу вскочили, зашумели, подталкиваемые страхом, давя друг друга, бросились врассыпную. На месте осталось лишь несколько человек. -

Бача, спотыкаясь и падая, метнулся к хаузу, окруженному тополями. Вслед за ним, сжимая в руке револьвер, кинулся одетый в чекмень толстяк.

- Не стреляйте!.. Спасите!.. - раздался крик из хауза.

Юлчи в один прыжок очутился около буяна, крепко стиснул ему руку с револьвером, загнул за спину. Револьвер с глухим стуком упал на землю. Толстяк ругался, напрягая все силы, пытался вырваться из рук Юлчи.

- Ты кто такой? - орал он. - Прочь! Застрелю! Обоих вас уложу рядом в одну могилу! Пусти!

Буян старался дотянуться до револьвера. Юлчи схватил его в охапку и оттащил подальше от хауза. Тут подоспел Чавандоз с несколькими приятелями. Толстяка кое-как уняли и куда-то увели.

Народ понемногу начал возвращаться. У всех только и разговору было что о происшедшем скандале:

- Чудно! За что он его?

- Видно, не угодил чем-то бача, он и обозлился. Известно - горячий человек, к тому же пьяный.

- Не пришло, значит, время помирать, жив остался мальчишка.

- Прямо у меня над головой бухнул, как из крепостной пушки.

Юлчи снова отошел под тополь. Откуда-то вдруг появился Ярмат и сердито толкнул его в бок:

- Пошли!

Юлчи хмуро взглянул на него и зашагал следом.

Несколько минут оба шли молча. Первым заговорил Ярмат:

- Порядочный человек не станет соваться куда ни попало! - сказал он с раздражением. - Поднялся скандал - убегать надо: голодно брюхо, зато не зудят в ухо. За кого заступился? За какого-то бачу! А вдруг пристрелили бы тебя, тогда что?..

- Будьте же справедливы, Ярмат-ака, - перебил его Юлчи. - На моих глазах какой-то полоумный пьяница убивает человека, а я должен смотреть? Верно, жизнь - сладкая штука, и всякий дорожит ею, но ведь у каждого и жалость должна быть в сердце. Мальчик - он мальчик и есть. Родные, наверное, по бедности продали его в бачи. А может, он круглый сирота. По нужде пошел по этому пути. Вы сами были без памяти от его танцев, а теперь порочите… и пожалеть не хотите…

- Да знаешь ли ты, с кем сцепился?

- Нет. Кто этот пес?

- Вот тебе и раз! Это же Танчи-байбача, зять твоего дяди!

Юлчи громко расхохотался, затем повернулся к Ярмату:

- Ну, кто бы он ни был, этот глупец! Я ведь и ему сделал добро - от убийства удержал. Только как же нам быть теперь, Ярмат-ака, может, не поедем завтра к Танти? Такие люди очень злопамятны.

Ярмат ничего не ответил, он был явно не в духе.

Юлчи же, наоборот, был доволен своим поступком. Там, во дворе Чавандоза, многие хвалили его, одобрительно и дружески кивали ему. А если этот поступок не понравился таким трусливым людям, как Ярмат, ну и пусть…

Они уже достигли своего стана, и Юлчи растянулся на постели, когда вдали вновь загремели барабаны. Пир у Тогана-чавандоза продолжался.

IV

Время близилось к вечеру. Танти-байбача, проспав после вчерашней пирушки весь день, вышел наконец из калитки ичкари на внешнюю половину двора. В течение нескольких минут он прохаживался взад-вперед, поглаживая круглый живот, затем подошел к хаузу, умылся, прилег на супе, крикнул:

- Камбар, неси чилим!

Камбар, только что возвратившийся с поля, принес тонкой работы чилим, ярко блестевший начищенной медью, раскурил его, подал Танти.

- Хозяин, - с развязностью доверенного слуги заговорил он. - Сегодня мы хорошо поработали. Джигит, присланный вашим тестем, оказался очень старательным.

- Ага, прибыл? Хорошо! Тесть мой знает толк в делах. У него все батраки хорошо работают. Это только ты ничего не знаешь, кроме еды.

Камбар хотел было возразить что-то, но увидел Юлчи, твердо шагавшего с кетменем на плече, и указал на него хозяину:

- Вот он идет.

Юлчи еще издали узнал Танти, однако нисколько не смутился, поставил кетмень к дувалу, смело прошел к хаузу, не торопясь умылся, снял поясной платок, развернул его, спокойно утерся и только после этого подошел поздороваться с байбачой.

- Не уставать тебе, джигит! Садись, - предложил Танти, внимательно с ног до головы оглядывая парня.

Юлчи спокойно уселся против байбачи. Танти усмехнулся:

- На вчерашней пирушке был? Ты тот самый силач джигит?

- Это был я, - признался Юлчи.

Байбача покачал головой, словно сожалел о происшедшем.

- Пропади оно, это пьянство, - проговорил он и натужно рассмеялся. - Хе-хе-хе… Наделал я шума…

В разговор вмешался Камбар.

- У вас, хозяин, нигде без скандала не обходится, - ухмыльнулся он. - По-настоящему вас следовало бы назвать "Тупалан-байбача".

Танти отмахнулся от него и продолжал, обращаясь к Юлчи:

- От первой пули бачу спас бог, от второй - избавил ты. Иначе застрелил бы: очень я разгорячился - выпил крепко.

- А за что вы в него, беднягу, пулей метнули? - спросил Юлчи.

Байбача помолчал, прищурил большие, но уже тускнеющие, с сеткой тоненьких красных жилок глаза и равнодушно ответил:

- Не помню. То ли он не подхватил протянутую мною пиалу с чаем, то ли бровью не так повел, только чем-то обозлил меня, проклятый… Ну ладно, былым делам, говорят, прощенье. Как наши посевы, хороши?

- Очень хорошие. Особенно картошка и морковь. Богатый урожай получите.

- Да? А мне вот этот колченогий говорил, - кивнул байбача на Камбара, - что он чем-то там засеял клочок земли, да я, признаться, и не заглянул туда ни разу. Сказать правду, сам я в хозяйстве ничего не смыслю. Во всем положился вот на него, на колченогого. Он хромой, но руки у него счастливые. Ни один год не было плохого урожая. Верно, Камбар?

Камбар - шутник и говорун, действительно при ходьбе волочивший одну ногу, - притворно нахмурился, топорща редкие, светложелтого цвета, волоски бровей.

- Вы хоть при гостях калекой меня не называйте, Мирисхак-ака. А ну, давайте-ка наперегонки, попробуем, кто кого!

- Подсыпь табаку, колченогий. Шуток не понимаешь… - Танти-байбача взглянул на Юлчи. - И верно, я сам надивиться не могу - хромой, а летит быстрее ветра. К тому же весельчак и работает исправно. Но вся беда - колченогий. Ха-ха-ха!..

- Мои ноги, хозяин, с изъяном, да они помогают цвести земле. А у вас хоть и в порядке все, да вы, кроме как чилим потягивать, ни к чему не способны! - Камбар протянул байбаче заправленный чилим. - Вот курите…

Танти-байбача, окутавшись облаком дыма, уже серьезно сказал:

- Садись на жеребчика, поезжай в город. Привезешь две бутылки коньяку. Быстро! Аскар-палван приедет с компанией. Понял?..

- Эх-хе! Большая, значит, игра будет. Желаю вам удачи. С выигрыша и мне что-нибудь перепадет. Только жеребчика нет, Мирисхак-ака, маленький Чавандоз уехал на нем на улак.

- Садись на иноходца.

Во двор, ведя на поводу заседланную новеньким седлом красивую каурую лошадку с бусами и тумарами на лбу, вошел крепкий, загорелый мальчуган лет тринадцати-четырнадцати. Это и был маленький Чавандоз, сын Танти-байбачи - Абидджан. Мальчик старался держаться солидно, но по всемувидно было, что он из тех баловней-любимчиков, кого обычно называют "балованный барашек".

Передав лошадь Камбару, мальчуган принялся стряхивать пыль с одежды. Таити окликнул его:

- Сын! Чей обогнал?

- Рыжий Таира-купчака. Нашему малютке оказалось не под силу тягаться с ним.

- Э-э, Абидджан, - усмехнулся Камбар, - а я думал с козлом вернетесь, котел готовил. Выходит, все зря - у вас пустая потеха только.

- Подожди, Камбар, еще понадобится твой котел, - ответил Абидджан заносчиво.

- Нет, уж видно, - насмешливо протянул Камбар. - Для того чтобы улака на полном скаку захватить, надо быть настоящим чаван-дозом. И силу надо иметь, братец мой Абидджан!

Отпустив подпругу, Камбар привязал жеребчика к столбу. Потом взял у хозяина деньги и, подседлав иноходца, отправился в город.

Гости Танти-байбачи приехали поздно вечером. Их провели на айван, обращенный в сторону клеверника.

До возвращения Камбара прислуживать пришлось Юлчи. Больше всего надоедал ему сам Танти-байбача. "Чилим!" - поминутно кричал он с айвана. Чилим стоял рядом с Танти, но его надо было заправить заново табаком, разжечь, поднести… Байбача затянется раз - и накурился, а через минуту требует снова.

Когда приехал Камбар, Юлчи прошел к супе и в темноте растянулся на разостланной там пыльной кошме. Через некоторое время к нему подсел и Камбар, неожиданно появившийся с блюдом остывшего плова.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора