54
Карл Великий - император франков (768–814), основатель средневековой западной цивилизации.
55
"Грешен, отец" (лат.).
56
"Разреши узы виновным, дай слепым" (лат.).
57
Пэры (равные) - по феодальным конституциям представители высшего дворянства были подсудны лишь собранию равных себе - пэров.
58
Поджио - см. примеч. 14.
59
Цицерон, Марк Туллий (106–43 до н. э.) - знаменитый римский юрист, писатель, оратор и политический деятель.
60
Лукреций Кар (ок. 96–55 до н. э.) - римский поэт, философ-материалист, последователь учения Эпикура. Главное произведение - поэма "О природе вещей".
61
Плавт, Тит Макций (250–134 до н. э.) - выдающийся римский комедиограф. Его пьесы, имеющие в основе аттическую комедию, насыщены интригами, действия перемежаются песнями.
62
Петроний Арбитр, Гай (I в. н. э.) - римский писатель, представитель высшего общества эпохи Нерона. Главное сочинение - "Сатирикон" описывает нравы современного писателю римского общества.
63
Тертуллиан, Квинт Септимий (160–220) - римский писатель, юрист и богослов, автор многочисленных трудов, дошедших до нас во фрагментированном виде.
64
Лактанций, Луций Целий Фирмиан (IV в. н. э.) - уроженец Африки, богослов, автор "Божественных установлений" и других трудов. Современники называли его "христианским Цицероном".
65
Григорий Турский (538–594) - франкский историк и писатель; основной труд - "История франков", главный источник по ранним Меровингам.
66
Ментор (лат.) - руководитель, наставник.
67
Парки - в греческой мифологии три сестры, богини человеческой судьбы.
68
Инвеститура - в средние века введение в феодальную должность или во владение землей.
69
Шарлотта Савойская (1445–1483) - королева Франции, дочь Лодовико Савойского (см. примеч. 24), вторая жена Людовика XI, мать Карла VIII. Пережила мужа всего на несколько месяцев.
70
Лукан, Марк Анней (39–65) - племянник философа Сенеки, выдающийся представитель эпического жанра в римской литературе. Из многочисленных трудов Лукана сохранилась лишь историческая поэма "Фарсалии" о войне Цезаря и Помпея.
71
Сенешаль - одна из высших феодальных должностей. Сенешаль был главным администратором и ведал судом.
72
Промотор ("продвигатель" - лат.) - главный обвинитель в средневековом судебном процессе.
73
Рене Анжуйский (1408–1480) - король Неаполя и Сицилии, граф Прованса. Свои итальянские владения передал сыну, Иоанну Калабрийскому, а сам жил в Провансе, занимаясь поэзией, искусством и турнирами. В 1476 г. завещал Прованс Людовику XI.
74
Орден тамплиеров - духовно-рыцарский орден, основанный в XII в. Упоминание Нойманом магистра этого ордена в качестве действующего лица XV в. - такой же анахронизм, как и "фронда" (см. примеч. 35), поскольку орден был уничтожен в начале XIV в., а его магистра сожгли на костре.
75
"Вульгата" - латинский перевод Библии.
76
Ларрон - мошенник, разбойник (фр.).
77
Ричард III, король Англии (1483–1485). До вступления на престол - герцог Глостер, кровавый интриган, последний представитель династии Йорков. С его смертью закончилась война "Алой и Белой розы" (1455–1485).
78
Исайя - библейский пророк, сын Амоса, жил в Иерусалиме и в течение 60 лет занимался предсказаниями. Ему посвящена особая книга Ветхого Завета.
79
Апокрифы - вероучительные книги христиан, не включенные в каноническую Библию.
80
Нунций - вестник, посол, представитель папской курии в католических государствах Засадной Европы.
81
Папа Клеменс - явная ошибка Ноймана; в указанное им время папы с подобным именем не было. Наиболее близкий по времени папа Климент VIII (антипапа) занимал римский престол с 1424 по 1439.
82
Коронационный елей - священное миро, хранящееся в особой ампуле в Реймском соборе и предназначенное для помазания короля на царство.
83
Галликанская (французская) церковь (см. примеч. 34).
84
"Не дотрагивайся до меня" (лат.).
85
Консьержери - название, данное в средние века тюрьме королевского дворца (ныне Дворец правосудия), поскольку здесь в ХШ в. проживал привратник (консьерж) при входе во дворец.