Герман Мелвилл - Израиль Поттер. Пятьдесят лет его изгнания стр 53.

Шрифт
Фон

В "Израиле Поттере" Аллен олицетворяет надежду Америки. Мелвилл ощутил необходимость соотнести этот характер с какими-то конкретными социальными силами, с какой-то новой этической системой. С этой точки зрения важными представляются строки, посвященные Аллену в начале XXII главы романа: "Хотя он был уроженцем Новой Англии, в нем не чувствовалось и следа ее характерных черт. Прямой, грубоватый… жизнелюбивый, как язычник, и изобильный, как урожай. По духу он был человеком далекого Запада, чем и объясняется его своеобразный американизм, ибо такой западный дух - это и есть (или, во всяком случае, будет, ибо ничто другое невозможно) истинный дух Америки".

"Израиль Поттер" - это роман, где в единой художественной системе сплавлено прошлое Америки, ее настоящее и будущее. Ее прошлое - в описании сражений революционной войны, в стойкости, верности, патриотизме Израиля, в его внутренней свободе и глубоком человеческом достоинстве. Прошлое Америки героично, бескорыстно и нетщеславно. Рядом с ним в романе живет настоящее. Оно сосредоточено в нравоучительных сентенциях Франклина, в хищной энергии Поля Джонса, в нравственно-философской системе, в которой, по мысли Мелвилла, заключены корни чудовищного эгоцентризма, благочестивого стяжательства, беззастенчивого себялюбия и всеподавляющего лицемерия - атрибутов современного ему американского сознания. Будущее возникает в романе как туманное видение легендарного Запада, символизирующего "истинно американский дух". Думается, однако, что Мелвилл и сам понимал, что это не столько будущее, сколько мечтание о нем.

СЛОВАРЬ МОРСКИХ ТЕРМИНОВ

ВВОДНАЯ ЧАСТЬ

Названия мачт судна, начиная с носа: фок-мачта, грот-мачта и бизань-мачта. Каждая мачта состоит из четырех частей: собственно мачта (нижняя часть), стеньга (второй ярус мачты), брам-стеньга (третий ярус) и бом-брам-стеньга (четвертый ярус).

Части мачты разделены площадками - салингами, которые называются (снизу вверх): марсом, салингом, брам-салингом и салингом бом-брам-стеньги.

Паруса располагаются на реях в четыре яруса: нижний ярус составляют паруса, называемые по мачте - фок-парус, грот-парус, бизань-парус; второй ярус представлен парусами, имеющими название "марсель" (фор-марсель, грот-марсель, крюйс-марсель); третий ярус состоит из парусов, называемых брамселями (фор-брамсель, грот-брамсель, крюйс-брамсель); четвертый ярус составляют паруса бом-брамсель (фор-бомбрамсель, грот-бомбрамсель, крюйс-бомбрамсель).

Паруса управляются с помощь шкотов и фалов, которые называются по типу своего паруса: например бом-брамфалы управляют бом-брамселями, т. е. парусами четвертого яруса.

Помимо прямых парусов имеются также косые, которые крепятся к реям, называемым гафелями (вверху) и гиками (внизу). Косые паруса на носу судна называются кливерами, а кормовой парус - контрбизанью. Косые паруса между мачтами называются стакселями.

* * *

Аншпуг, ганшпуг, гандшпуг - деревянный или железный рычаг; род багра.

Ахтерлюк - 1) одно из главных отверстий в палубе, позади грот-мачты; 2) помещение в трюме судна, служащее для хранения провизии, перевозимой в бочках или систернах.

Бак - носовая часть верхней палубы от форштевня до фок-мачты.

Бакборт - левый борт.

Барк - парусное судно, имеющее две мачты с прямыми парусами и одну (бизань-мачту) с косыми.

Баталер - унтер-офицер, заведующий пищевым и вещевым довольствием.

Бегучий такелаж - подвижные снасти для постановки и уборки парусов, подъема и спуска тяжестей и т. д.

Бейдевинд - курс парусного судна, при котором угол между его курсом и встречным ветром меньше 90°.

Бизань-гафель - гафель бизань мачты. На нем на ходу корабля несется военно-морской флаг.

Бизань-мачта - третья от носа мачта на корабле.

Бимс - балка, соединяющая борта корабля (связывает правую и левую ветвь шпангоутов) и служащая основанием для палубы.

Битенг - стальная или чугунная тумба на палубе судна для закрепления буксирного троса или якорного каната.

Бом - составная часть названий всех парусов, рангоута и такелажа, принадлежащих бом-брам-стеньге.

Бом-брам-стеньга - рангоутное дерево, служащее продолжением вверх брам-стеньги.

Бом-брамсель - четвертый снизу прямой парус; подымается над брамселем (третий снизу).

Боцманмат - помощник боцмана.

Брам - составная часть названий всех парусов, рангоута и такелажа, принадлежащих брам-стеньге.

Брам-стеньга - рангоутное дерево, служащее продолжением вверх стеньги.

Брамсель - прямой парус, поднимаемый над марселем.

Брас - снасть бегучего такелажа, прикрепленная к нокам реев и служащая для поворота реев вместе с парусами в горизонтальной плоскости.

Брасопить рей - поворачивать его в горизонтальной плоскости с помощью бра-сов.

Брештук - горизонтальная треугольная кница (деталь, связывающая концы балок набора), соединяющая продольные связи обоих бортов на форштевне.

Бриг - двухмачтовое парусное судно с прямыми парусами.

Бушприт, бугшприт - горизонтальное или наклонное дерево, выдающееся с носа судна. Служит для постановки косых треугольных парусов - кливеров впереди фок-мачты.

Ванты - снасти стоячего такелажа, которыми укрепляются с боков мачты, стеньги и брам-стеньги.

Вымбовка - деревянный рычаг, вставляемый в шпиль для вращения его вручную.

Гакаборт - верхняя закругленная часть кормовой оконечности судна.

Галс - курс судна относительно ветра. Если ветер дует в левый борт, судно идет левым галсом; если в правый - правым.

Гафель - наклонное рангоутное дерево, укрепленное сзади мачты и служащее для привязывания верхней кромки косого паруса.

Грота - составная часть названий всех парусов, рангоута и такелажа, принадлежащим грот-мачте ниже марса.

Грот-марсель - второй снизу прямой парус на грот-мачте.

Грот-мачта - вторая мачта, считая с носа.

Кабельтов - здесь: мера длины, равная 182,5 м.

Каболка - нить, свитая из волокон пеньки по солнцу.

Каперство - нападение вооруженных частных судов воюющего государства с его разрешения (каперские свидетельства) на неприятельские торговые суда или суда нейтральных государств, перевозящие грузы для неприятельского государства.

Карлингс - подпалубная балка продольного направления, поддерживающая поперечные бимсы палуб.

Каронада, карронада - короткая и легкая пушка относительно большого калибра. Станок имеет откатное приспособление. На короткой дистанции каронада, стреляющая снарядами и бомбами, обладает весьма разрушительным действием.

Квадрант - старинный угломерный астрономический инструмент для измерения высоты небесных светил над горизонтом и угловых расстояний между светилами. Лимб квадранта составляет 1/4 часть окружности.

Кливер - косой треугольный парус, ставящийся перед фок-мачтой.

Клотик - точеный кружок, надеваемый на флагшток или топ мачты.

Коммодор - офицер самого высокого ранга в американском флоте середины XIX века; тогда в США еще не было звания адмирала.

Контра-брасы - брасы спереди реев; так, например, у грота-рея.

Корвет - трехмачтовое военное судно с открытой батареей. Носил ту же парусность, что и фрегат, имел 20–30 орудий, предназначался для разведок и посылок, а иногда и для крейсерских операций.

Краспица - поперечный брус (относительно продольных).

Купорный мастер, купор - корабельный бочар.

Лаг - инструмент, имеющий вид сектора, служит для измерения расстояния. Устройство основано на том, что при равномерном ходе по расстоянию, пройденному кораблем в минуту или в пол-, четверть минуты, можно судить о расстоянии, проходимом в час.

Лисель - дополнительный парус, который ставится сбоку прямых парусов на фок- и грот-мачтах при попутном ветре.

Марс - площадка на мачте в месте соединения ее со стеньгой; служит для разноски стень-вант, а также для работ по управлению парусами.

Марса-рей - второй рей снизу.

Марсель - второй снизу прямой парус, ставящийся между марса-реем и нижним реем.

Марсовой - работающий по расписанию на марсе. Старший из матросов марсовых или унтер-офицер называется марсовым старшиной.

Нагель - болт с продолговатой фигурной головкой.

Недгедс - один из стояков, из брусьев, по обе стороны носового пня (т. е. стема - деревянного форштевня) судна. Бушприт проходит между недгедсами.

Обстенить паруса - положить паруса на стеньгу, т. е. поставить их так, чтобы ветер дул в переднюю их сторону и нажимал их на стеньги, дабы дать судну задний ход.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке