Монтгомери Люси Мод - Аня из Авонлеи стр 20.

Шрифт
Фон

Но Аня не обратила внимания на несчастного Джозефа. Она смотрела на Энтони Пая, а тот смотрел на нее без всякого смущения и стыда.

- Энтони, ты это сделал?

- Да, это я, - ответил Энтони с вызовом.

Аня взяла со стола свою указку. Это была длинная, тяжелая деревянная указка.

- Подойди сюда, Энтони. Протяни руки.

Это было далеко не самое суровое наказание, какому подвергался в своей жизни Энтони Пай. Аня, даже эта разъяренная и негодующая Аня, какой она была в тот момент, не могла наказать ребенка жестоко. Но указка секла больно, и в конце концов вся показная храбрость покинула Энтони: он сморщился от боли, и глаза его наполнились слезами.

Сраженная угрызениями совести, Аня отбросила указку и велела Энтони идти на место, а сама села за свой стол, пристыженная, раскаивающаяся, с горечью унижения в душе. Ее скорый гнев прошел, и теперь она многое дала бы за возможность найти облегчение в слезах. Итак, все ее бахвальство кончилось этим - она только что побила одного из своих учеников. Как будет торжествовать Джейн! И как будет смеяться мистер Харрисон! Но самой горькой была мысль о том, что она потеряла последний шанс завоевать симпатию Энтони Пая. Никогда теперь он ее не полюбит.

Аня тем, что кто-то назвал "нечеловеческим усилием", сумела удержать слезы. И лишь вернувшись домой вечером, закрылась в своей комнатке и выплакала в подушку весь свой стыд, раскаяние и разочарование… Она плакала так долго, что Марилла встревожилась и, войдя в комнату, настояла на объяснениях.

- Совесть меня мучает, - заливалась слезами Аня. - О, это был настоящий судный день, Марилла! Мне так стыдно. Я вышла из себя и побила Энтони Пая.

- Рада это слышать, - сказала Марилла твердо. - Именно это тебе давно надо было сделать.

- Ах, нет, нет, Марилла… Я не знаю, как я смогу теперь взглянуть в лицо детям. Я чувствую себя униженной и поверженной во прах. Вы представить себе не можете, какой резкой, злобной, отвратительной я была сегодня. Мне не забыть взгляда Пола Ирвинга: он был так удивлен и разочарован. Ах, Марилла, я так упорно старалась быть терпеливой и понравиться Энтони… и вот чем все это кончилось.

Марилла с удивительной нежностью провела своей загрубевшей от работы рукой по блестящим растрепанным волосам Ани и, когда рыдания стали тише, сказала непривычно мягко:

- Ты принимаешь все слишком близко к сердцу, Аня. Все мы делаем ошибки, но люди со временем забывают о них. А судный день случается иметь каждому. Что же до Энтони Пая, так что за беда, даже если ты ему и не нравишься? Он всего лишь один такой.

- Я не могу иначе. Я хочу, чтобы все любили меня, и мне так тяжело знать, что кто-то меня не любит. А Энтони теперь никогда не полюбит меня! Ах, какой идиоткой я выставила себя сегодня. Я все вам расскажу.

Марилла выслушала всю историю, но если она и улыбнулась в некоторых местах рассказа, Аня об этом не узнала. Когда скорбная повесть была окончена, Марилла сказала с живостью:

- Ничего страшного. Этот день прошел, а завтра будет другой, в который не сделано еще никаких ошибок, как ты прежде говаривала. Спускайся-ка лучше вниз и поужинай. И посмотрим, не поднимет ли тебе настроение чашечка хорошего чая и слойки со сливовым вареньем, которые я испекла сегодня.

- Сливовые слойки не могут принести облегчения страдающей душе, - отозвалась безутешная Аня, но Марилла сочла это добрым знаком: Аня настолько пришла в себя, что опять стала выражаться высокопарно.

Стол, накрытый к ужину, сияющие лица близнецов и несравненные слойки со сливовым вареньем - Дэви съел их целых четыре - действительно заметно "подняли ей настроение". Она хорошо спала в эту ночь и, проснувшись, обнаружила и мир и себя преобразившимися. Всю ночь падал мягкий пушистый снег, и восхитительная белизна, окутавшая мир и сверкающая в лучах зимнего солнца, казалась покровом, милосердно наброшенным на все ошибки и унижения прошлого.

Жизнь с утра начинайте в надежде,

Что сегодня мир лучше, чем прежде, -

пела Аня, одеваясь.

Из-за глубокого снега ей пришлось идти в школу не напрямик, через лес, а по главной дороге. И ей показалось настоящей иронией судьбы то, что именно в тот момент, когда она, пройдя по тропинке, ведущей от Зеленых Мезонинов, вышла на дорогу, с ней поравнялся Энтони Пай, который, увязая в снегу, медленной брел мимо. Она почувствовала себя такой виноватой, как будто они поменялись ролями, но, к ее невыразимому удивлению, Энтони при виде ее не только приподнял шапку - чего никогда прежде не делал - но и сказал с готовностью:

- Дорога не из легких, правда? Давайте помогу нести книжки.

Аня уступила свои книжки и с удивлением подумала, не снится ли ей это. Энтони продолжал молча шагать рядом с ней, но когда возле школы Аня брала у него свои книжки и улыбнулась ему - не той заученной "ласковой" улыбкой, к которой она так часто прибегала, добиваясь его симпатии, но с неожиданной вспышкой простого, хорошего, товарищеского чувства, - Энтони улыбнулся… нет, если говорить правду, Энтони усмехнулся в ответ. Усмешка обычно не считается выражением почтения, но Аня мгновенно почувствовала, что если она еще и не добилась его расположения, то, так или иначе, завоевала его уважение.

Миссис Рейчел Линд, появившаяся в Зеленых Мезонинах в субботу, подтвердила это:

- Ну, Аня, похоже, что в случае с Энтони Паем ты добилась-таки успеха. Он говорит, что ты хоть и "учительша", а все же ничего. Говорит, что побила ты его "ничуть не хуже, чем настоящий учитель".

- Я никогда не предполагала, что понравлюсь ему, побив его, - сказала Аня чуть печально, чувствуя, что ее теории в чем-то обманули ее. - И мне кажется, что это неправильно. Я уверена, что мой метод воспитания добротой не может быть ошибочным.

- Конечно, но Паи, скажу я вам, составляют исключение из всех известных правил, - объявила миссис Рейчел с глубоким убеждением.

Мистер Харрисон, узнав о случившемся, сказал только: "Я так и думал, что этим дело кончится", но Джейн бесконечными насмешками немилосердно растравляла Анину рану.

Глава 13
Майский день рождения

Направляясь к Садовому Склону, Аня столкнулась на пути с Дианой, бежавшей в сторону Зеленых Мезонинов. Встреча произошла возле Леса Призраков, как раз там, где обомшелый бревенчатый мостик соединял берега ручья. Они присели возле Ключа Дриад, где уже выглядывали из-под сухой прошлогодней травы крошечные папоротники, словно кудрявые зеленые эльфы, очнувшиеся от сладкой зимней дремы.

- А я как раз шла, чтобы попросить тебя помочь мне отпраздновать в субботу мой день рождения, - сказала Аня.

- Твой день рождения? Но твой день рождения был в марте!

- Это не моя вина, - засмеялась Аня. - Если бы мои родители посоветовались со мной заранее, этого никогда не случилось бы. Я конечно же предпочла бы родиться в мае. Это было бы восхитительно - прийти на свет вместе с фиалками и перелесками! Я всегда чувствовала бы себя их молочной сестрой. Но раз уж мне не суждено было родиться в мае, то, по крайней мере, я могу отпраздновать мой майский день рождения. В субботу приезжает Присилла, и Джейн тоже будет дома. Мы все вчетвером отправимся в лес и проведем там чудесный день. Это будет наше знакомство с весной. Пока ни одна из нас еще не знакома с ней по-настоящему; но в лесу мы узнаем ее так хорошо, как не смогли бы ни в каком другом месте. Я хочу обследовать отдаленные поля и другие безлюдные места. Я убеждена, что там есть десятки прелестных укромных уголков, которых люди никогда не видели, хотя, быть может, и смотрели на них. Мы подружимся с ветром, небом и солнцем и принесем домой весну в наших сердцах.

- Звучит ужасно мило, - сказала Диана с некоторым внутренним недоверием к магии, Аниных слов. - Но не окажется ли там слишком сыро в некоторых местах?

- О, мы наденем галоши. - Это была Анина уступка практической стороне дела. - И я хочу, чтобы ты пришла ко мне в субботу рано утром и помогла все приготовить. Мы возьмем с собой самые восхитительные лакомства - такие, что под стать весне, - маленькие пирожки с вареньем, песочное печенье с розовой и желтой глазурью, лимонный пирог. Впрочем, нам, наверное, придется сделать и бутерброды, хотя это уже не так поэтично.

Воскресенье оказалось идеальным днем для пикника - теплым, солнечным, полным свежести и голубизны, с легким шаловливым ветерком, порхающим по лугам и садам. На каждом залитом солнцем пригорке и поле виднелась нежная зелень с рассыпанными на ней звездочками цветов.

Даже бороновавший поле позади своей фермы мистер Харрисон ощущал некое волшебное действие весны в своей спокойной, далеко не юношеской крови. Вдруг до него донеслись радостные голоса и смех. Он поднял голову и проводил взглядом четырех девушек с корзинками, шагавших вдоль его поля там, где оно примыкало к лесу.

- Так легко быть счастливым в такой день, как этот, правда? - сказала Аня с присущей ей, подлинно Аниной философией. - Девочки, давайте постараемся сделать его по-настоящему золотым днем - днем, о котором мы всегда сможем вспоминать с восторгом. Мы ищем только красоты и отказываемся видеть что-либо другое. Прочь, печали и заботы! Джейн, ты думаешь о чем-то неприятном, что произошло вчера в школе.

- Как ты догадалась? - ахнула Джейн в изумлении.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3