Николай Данилов - Кордон стр 7.

Шрифт
Фон

ПОД ЖЕРЛАМИ ПУШЕК

После беседы с князем Любимовым-Ростовским Изыльметьев еще раз собрал офицеров на военный совет Теперь у него не оставалось ни малейшего сомнения, что "Аврора" попала в ловушку. Надо искать из нее выход.

- Через десять, от силы двенадцать суток, покинем стоянку, - еще раз напомнил он офицерам. - К этому времени необходимо сделать все, чтобы фрегат был готов к дальнейшему плаванию. Работать будем беспрерывно, круглосуточно, в три смены… Не исключено, господа, что чрезвычайное происшествие может произойти до нашего отхода из Калао. А посему, экипажу в любую минуту надо быть готовым к бою. Вглядитесь внимательно: корабли обеих эскадр направили жерла пушек на "Аврору". Прика-

чываю, - негромкий голос Изыльметьева приобрел командирскую строгость, - орудия содержать в полной боевой готовности. Артиллерийским офицерам и комендорам фрегат не покидать ни под каким предлогом. Вахтенным офицерам, наблюдателям и сигнальщикам не сводить глаз с чужих судов.

Командир корабля и помощник подробно разработали план срочного ремонта фрегата, заново разбили на время стоянки экипаж по командам и заведованиям, определили объем работ, назначили старших. Поредевшие из-за повальных болезней моряков орудийные расчеты пополнили такелажниками, марсовыми и артельщиками, вплоть до писарей, коков и санитаров. Все было сделано так, чтобы каждый член экипажа, занимаясь спешной подготовкой к отплытию фрегата, четко знал свое место на случай боевой тревоги.

Максутова, вопреки его ожиданиям, назначили старшим группы по заготовке продуктов писания.

"Нашли негоцианта! - с иронией подумал он о себе. - Никогда ведь этим делом не занимался". Но возражать не стал: не время капризничать и выбирать себе занятие по душе.

Лейтенанта порадовало, что в его группу из двух десятков матросов и гардемаринов назначили еще (и, конечно, не случайно) старшего боцмана Матвея Сидоро-вича Заборова, человека хозяйственного, рассудительного и рачительного.

"Тогда все в порядке, - успокоил мебя Максутов. - Заборов в закупочном деле дока".

Круглый и грузный старший боцман-усач со знаком отличия безупречной службы, больше известный в экипаже по кличке Морж, чем по фамилии, содержал свое заведование на фрегате в образцовом порядке. Старый моряк умел ладить с большим и малым начальством, в кронштадтском порту поддерживал дружеские отношения со снабженцами и кладовщиками, знал, как поощрить старательных подчиненных, имел свои подходы к трудным матросам. О Заборове в экипаже рассказывали интересные истории, слагали анекдоты. Максутов сам не однажды с любопытством наблюдал, как старший боцман воспитывал подчиненных.

- Матренин, подь-ка сюда! - подозвал как-то Заборов здоровенного моряка. - Ты что, стреноженный? Быстрее надо бегать, коль старшие зовут. Как здоровье?

Матрос настороженно смотрел на старшего боцмана, соображая, что за подвох кроется в его вопросе.

- Не хвораю. А что?

- Да так, - невозмутимо сказал Заборов. - Может, думаю, мутит человека с перепоя. Я ведь не забыл, каким ты вернулся прошлый раз с берега: в шинели, застегнутой на одно я..о.

- Когда это было!

Матрос болезненно поморщился.

- Но ведь было, - Заборов хитро прищурился и спросил: - А ты не знаешь, кто вечор водку выпил за первогодков Рогожина и Синицина?

- Я, - неохотно признался Матренин и начал оправдываться: - Они сами не пьют. А зачем молокососов насильно спаивать?

- Пусть заслугой {Заслуга - деньги, выдаваемые матросам на несъеденные продукты и невыпитую водку} получают.

- Гроши за нее дают, - не сдавался матрос. - Я мог бы им заплатить, но у меня в кармане вошь на аркане…

- Мародер! - укоризненно произнес Заборов. - У тебя с похмелья трясутся руки. Будешь за троих пить, вот так, ядреный корень, полысеешь. - Старший боцман снял фуражку и похлопал себя по лысине.

Матрос ухмыльнулся.

- Сегодня, Матренин, вернешь мне чарку Рогожина, - приказал Заборов, - а завтра - чарку Синицина. Сейчас иди драить палубу. Плохо отдраишь, послезавтра принесешь мне свою водку. А не то получишь по зубам. Вон швабра. Выполняй!

- Есть!

Максутов видел, как матрос-великан притворно заторопился к швабре, а старший боцман, расправив пышные усы, вразвалку, широко расставляя ноги, неторопливо зашагал по палубе.

"И до чего же метко люди дают друг другу прозвища! - подумал Максутов. - Морж - и все тут!"

Заборов оценивающе посмотрел на группу "негоциантов", ее руководителя и понял, что бразды правления надо брать в свои руки. Он деловито поинтересовался, какими финансами располагает лейтенант Максутов, какое достоинство имеет местная валюта по сравнению с обменным русским золотым рублем, чем отличается перуанская мелочь от копеек, на бумаге прикинул чего и сколько примерно можно купить.

- Харчей на нашу ораву потребуется прорва, - заключил старший боцман, - а денег кот наплакал.

- Финансист утверждает, что этой валюты нам должно хватить, - неуверенно отозвался Максутов и вызвал на лице Заборова премилую гримасу.

- Вы что, Александр Петрович, финансистов не знаете? - Заборов снисходительно и несколько осуждающе смотрел на лейтенанта. - Они все сделаны на одну колодку. Удавятся, а лишнюю копейку не выделят.

- Так ведь у них точные подсчеты, калькуляция на котловое довольствие есть, - робко сопротивлялся Максутов.

- Калькуляция! - почти передразнил князя Заборов. - У нас больше трех сот прожористых моряков. Каждый день давай им трехразовое питание. А учел ли наш очкастый финансовый бог, что хворых из другого котла кормить придется, что для них фрукты и прочие яства требуются?

- Фрукты необходимы, - согласился Максутов. - Но и финансиста понять можно. Он больше средств, чем отведено по табелю положенности, выделить не имеет права.

- А-а! - недовольно махнул рукой Заборов. - Знаем их положенность. Вот заявятся на фрегат эти, от кого беды ждем, иностранцы, и сразу найдутся средства, чтобы вдосталь вином дорогим напоить и сладостями, каких матрос в жизнь не видел, их утробы напичкать.

Максутов улыбнулся.

- Так принято, Матвей Сидорович. Мы их угощаем, они нас…

- Вот я и говорю об энтом, - не мог успокоиться Заборов. - Для иностранцев, ядреный корень, деньги находим, а сами - зубы на полку. Так, да? А ведь у них юлото, сами говорили, награблено в колониях разных, л мы казну из народных сбережений собираем.

Максутов не пожелал далеко заходить в разговоре со старшим боцманом о большой государственной казне и тактично вернул его к реальной и скромной сумме, выделенной на закупку продуктов для экипажа.

- В первый черед, - наставительно сказал Заборов, - нам надобно прицениться к овощам и фруктам.

Узнаем, почем лук, чеснок, хрен, яблоки, груши и прочая зелень, какая тут имеется.

- Ананасы, бананы, виноград, - подсказал гардемарин Владимир Давыдов.

- Я и говорю, прочую зелень, - не стал перечить старший боцман и не преминул добавить: - Если она, конечно, нам по карману и определенная польза от нее хворым имеется.

- Пожуем - увидим, - меланхолично вставил Давыдов, вызвав у моряков улыбки.

- На ваш выбор, Матвей Сидорович, - уступчиво сказал Максутов. - Вы человек в этом деле среди нас самый знающий.

Заборов, польщенный похвальными словами лейтенанта, довольно шмыгнул носом.

- Потом, значит, закупим муку и картошку, ежели она тут родится, - продолжил старший боцман. - А коли нет, так наберем побольше сытных круп - гороха, ячменя, овсянки и что еще в этих местах водится, посмотрим. А по мясу у меня прежнее соображение осталось: покупать надо живой скот, - И Заборов, хотя ему никто не возразил, с увлечением начал доказывать, как и в чем выгодно держать на корабле скотину. Пока, мол, команда съест половину животных, вторая, молодняк, подрастет и наберет вес. Словом, экипаж все время будет питаться только свежим мясом, и продукции в конце концов окажется больше, чем закупали. - Со всех сторон выгодно, - подытожил старший боцман.

Однако, вопреки его ожиданиям, Максутов отнесся к соображениям опытного хозяйственника без восторга.

- А вдруг, Матвей Сидорович, здешний скот не выдержит качки? - высказал он сомнение. - Начнет худеть, болеть. Что тогда? Не оставить бы экипаж без мяса.

Заборов не согласился.

- Скорбута у скота не бывает, - авторитетно заверил он, - потому что зеленью питается. А от качки что скотине будет? Морская болезнь - хворь человеческая.

- Надо добро у господина Изыльметьева запросить, - не взял на себя ответственность Максутов.

- Они супротив не будут, - уверенно заявил Заборов, заранее заручившись поддержкой командира фрегата. - Не впервой, ядреный корень, скотину на судах перевозят Это ведь с давней поры заведено. Помню как-то… Впрочем, нынче некогда, потом расскажу…

Случай, о котором вспомнил старший боцман, как раз был не в пользу его предложения.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке