Саймон Ингс - Бремя чисел

Шрифт
Фон

Книга, которую критики назвали "Рэгтаймом XXI века".

Роман-калейдоскоп, в котором сложно и тонко переплетаются судьбы наивной деревенской девчонки и звезды, страдающей анорексией, невротика-ученого, разочаровавшегося в хипповых идеалах шестидесятника, обаятельного пофигиста "поколения X" и астронавта легендарного "Аполлона-13".

Роман, буквально впитавший в себя дух конца XX века - во всей его полноте и многогранности, во всем трагизме и фарсе.

Содержание:

  • ПРОЛОГ 1

  • БАНЬШИ 2

  • ДАР 11

  • МАГИЯ БЕЛОГО ЧЕЛОВЕКА 21

  • РАЗРУШИТЕЛЬНАЯ ТЕРАПИЯ 33

  • PQRD 46

  • РЕНАМО МОТО 58

  • СТЕКЛО 66

  • СОВРЕМЕННАЯ МЕДИЦИНА 70

  • КАРТЫ МИРА 77

  • ЭПИЛОГ 82

  • Примечания 82

Саймон Ингс
БРЕМЯ ЧИСЕЛ

Посвящается Анне

Это будет бесчеловечное, зверское действо, но таковы факты.

Генерал Джулио Дуэ "Господство в воздухе"

ПРОЛОГ

Озеро Киссимми, штат Флорида

Понедельник, 25 октября 1965 года

Мэрилин, на которой Джим женат вот уже тринадцать лет, наливает ему второй стакан "колы". Затем берет свой стакан и чокается с мужем, как будто они пьют шампанское. В свете стоящей на столике свечи ее глаза кажутся черными, влажными и огромными. В них видно чувство, которое рано или поздно испытывают все жены астронавтов, живущих возле мыса Канаверал.

В окне ресторана ночное небо, усыпанное звездами и - будь у них возможность посмотреть в телескоп - обломками сегодняшней катастрофы. Топливный бак взорвался с такой силой, что спутник разнесло в клочья. Любопытный факт: в шесть минут четвертого, через шесть минут после запуска, в тот самый миг, когда двигатель "Аджены" захлебнулся шестью тоннами жидкого топлива, Джим, как какой-нибудь глупый мальчишка, запрокинув голову, таращился в спокойную, безмятежную синеву неба.

- Сегодня, - объясняет официант, - мы подаем окуня с ореховым маслом.

- Ни фига себе! - произносит Мэрилин.

- Простите, мэм, что вы сказали?

Мэрилин виновато моргает.

- Извините, я просто задумалась, не знаю, что на меня нашло, - объясняет она и доверительно прикасается к руке юного официанта. - Простите. Я не нарочно.

Кажется, сегодня днем она тоже почувствовала это. В шесть минут четвертого, если быть точным.

- Что с тобой, Мэрилин? - спросил Джим, когда официант отошел и они остались одни.

Мэрилин хихикает и становится похожей на ту девушку, в которую он влюбился еще в школе.

- Понятия не имею. Извини, дорогой. Сегодня был паршивый день.

Джим принимается за еду, твердо намереваясь отрешиться от всех тяжелых мыслей.

- Рыба, - сообщает он.

Рыба действительно вкусная.

- Угу, - соглашается Мэрилин.

Об этом ресторане он узнал от друзей: здесь подают лучшего окуня во всей округе, столики маленькие, их немного, обстановка спокойная, в воздухе чувствуется свежесть озерной воды. И вся эта идиллия лишь в часе езды от мыса Канаверал. Скоро декабрь, и Джим Ловелл полетит на "Джемини-7" в космос вместе с Фрэнком Борманом. Это будет беспрецедентно долгий полет - целых две недели. "Семерка" должна провести испытание среды обитания, которую инженеры создали для космического корабля "Аполлон". Джима и Фрэнка ждет и другое, менее увлекательное задание - продемонстрировать новый, более точный, управляемый способ вхождения в плотные слои атмосферы, однако главная их задача - поддержание жизнедеятельности станции. На языке НАСА это значит остаться чистым, опрятным и живым после двухсот витков вокруг Земли. Один из самых дурацких экспериментов, придуманных для них учеными, требует от Джима тщательно взвешивать каждый грамм еды, принимаемой им до, во время и после полета. Хотя до запуска остается еще целых шесть недель, сегодняшний ужин для Джима - последний нормальный прием пищи. Чтобы напоследок порадовать себя и побывать в ресторане вместе с женой, он нанял няню, которая присмотрит за детьми.

- Я был на космодроме, - говорит он и делает паузу. - Сегодня днем. Я наблюдал ее запуск.

Главная часть ракеты - ракета-носитель "Атлас", это она вывела на орбиту первого американского астронавта Джона Гленна. Насколько Джиму известно, сегодня "Атлас" сработал безукоризненно. А вот спутник-мишень "Аджена таргет викл" взорвался через минуту после отделения, как раз когда пытался запустить маневровые двигатели. В результате астронавт Уолли Ширра и его товарищ-новичок Томас Стаффорд пережили самый черный день в своей карьере. Запуск "Джемини-6", запланированный на завтра, переносится на неопределенный срок.

- Что же будет с Уолли и Томом? - Мысли Мэрилин накладываются на мысли Джима с той идеальной точностью, которую ожидали от совместной работы "Джемини-6" и злосчастной "Аджены". - Сможет ли начальство каким-то образом объединить их и вашу миссии?

Джеймс Ловелл смотрит в окно на озеро. Небо сегодня на удивление чистое. Озерная вода практически неподвижна, и на ее глади отражаются самые яркие звезды.

- Будем надеяться, - отвечает он. - По крайней мере можно попробовать отработать стыковочные маневры.

Запуски "Джемини" - это подготовительная стадия программы "Аполлон", то есть полетов на Луну. Единственная реальная практика для экипажей перед "большим броском". Каждая поломка "Джемини" сказывается на будущем "Аполлона".

Джим поворачивается к жене - черт, задумавшись о своем, он почти забыл, что она сидит рядом с ним.

Каждая супружеская пара, павшая жертвой очередных грандиозных планов НАСА, относится к опасностям и разочарованиям по-своему. Каждый принимает для себя собственное решение, каждый хранит его в глубочайшей тайне. Невозможно сказать, действительно ли жены других астронавтов испытывают те же опасения относительно "Джемини", что и Мэрилин. На публике или даже в обществе других женщин ни одна из них не нарушит принятый здесь кодекс поведения. И дело не столько в общественном статусе или традициях - хотя это тоже играет роль, - в большей степени это связано с желанием жить нормальной человеческой жизнью, несмотря на все трудности и жертвы, на которые вынуждены идти те, кто работает на мысе Канаверал. Неестественность воскресных пикников в тени стартовой вышки видна невооруженным глазом. Такая жизнь ненормальна, она из разряда тех вещей, которыми люди обманывают себя - будь то строительство сарая, копание в автомобильном моторе или приготовление обеда в День благодарения.

- Тебя пустили на космодром? - спрашивает Мэрилин, с опозданием реагируя на предыдущие слова мужа.

- Оттуда я и видел, как все произошло.

Космодром, как и любая другая строительная площадка, - это территория, закрытая для посторонних. Зато оттуда можно наблюдать за пуском ракет.

Если говорить более конкретно, то космодром - это четырехрядное шоссе, соединяющее стартовые комплексы и ангар вертикальной сборки, где будут сооружаться гигантские ракеты "Сатурн", предназначенные для запуска "Аполлона". Шоссе предназначено не для обычных машин, а для одного-единственного транспортного средства: исполинского гусеничного тягача - передвижной пусковой установки высотой в сто пятьдесят метров.

Стоя там сегодня и наблюдая, как "Атлас-Аджена" в облаках дыма и пламени устремляется ввысь над "Комплексом-14", Джим испытал странное ощущение, будто случайно оказался среди великанов, ступил в отпечаток циклопической ноги. В окружении гигантских механизмов он показался себе даже не жалким мышонком, а ничтожной букашкой, не имеющей права на существование.

- Мне теперь кажется, что тогда я это почувствовал. - Нет, эти слова Джим Ловелл ни за что не скажет жене вслух. - Как будто произошел некий сбой. В шесть минут четвертого, видя только инверсионный след, я внезапно понял, что с небесной тканью что-то не так. Сначала я даже испугался, посчитал, у меня что-то с глазами…

- О чем ты сейчас думаешь? - спрашивает Мэрилин.

Вернувшись в реальность, Джим с испугом осознает, что сидит за рулем машины. Мэрилин рядом с ним, на соседнем сиденье. Ужин закончен, под колесами шуршит дорожное полотно. Они уже почти дома.

- Подожди, - говорит он. - Подожди минутку…

- В чем дело?

- Что-то не так.

Произошел сбой, искривление пространства. Поверхности изгибаются и, вовлеченные в случайный контакт, соприкасаются. Короткое замыкание - и вечер идет наперекосяк, мгновения скачут, словно игла по заезженной виниловой пластинке.

- Подожди, - повторяет Джим и сбрасывает скорость. - Не торопись.

Он смотрит в зеркало заднего вида, еще больше притормаживает, потом, почти остановившись, разворачивает машину.

День не прокрутить заново - с самого начала. Минуты, потраченные на самоанализ. Он должен что-то сделать, это их последний спокойный вечер вместе.

- Что случилось? - удивляется Мэрилин. - Ты что-то забыл?

- Все будет в порядке, - отвечает Джим и включает радио: своего рода намек.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке