Юлиус Фучик - Вместе во имя жизни (сборник рассказов) стр 13.

Шрифт
Фон

К желтым ямам, резко пахнущим хлором, люди, имеющие на рукаве белую повязку с красной точкой, каждую минуту подтаскивают за руки или за ноги труп. Из вагончиков узкоколейки выгружают безжизненные тела. В стороне лежат чемоданы, свертки, корзины и узелки, кучи ботинок, одежды и белья, детская одежда, куклы, игрушки, причем некоторые вещи сложены отдельно: бритвенные приборы, бритвы и кисточки, очки, часы, серьги, браслеты, цепочки с крестиками и ангелочками, медальоны и перстни, деньги, кошельки и записные книжки, золотые зубы, карманные ножи, мешки с волосами. Едкий запах дыма и сладковатый запах газа "циклон Б" чувствуется даже при слабых порывах ветра.

Четыре крематория не успевают принимать продукцию газовых камер. Восемь ям облегчают их работу. Перед газовыми камерами создаются многотысячные очереди.

Люди с остриженными головами, с выпирающими ребрами, с провалившимися или вздутыми животами, старушки или девочки, женщины, сгорбленные и прямые, обезумевшие или отупевшие, опустившиеся на колени и плачущие, спавшие ночью обнаженными на голой земле в недостроенных бараках, без еды, без воды, теперь ожидают, когда до них дойдет очередь. Тысячи нагих женщин. Коричневые лица, коричневые икры ног. Обнаженные женщины стоят в июньском теплом воздухе так же, как их предшественницы стояли обнаженные под дождем, на морозе, на снегу.

Они смотрят на дым, который разносится коричневыми кругами по голубому небу.

Для них уже ничто не существует: ни облака, ни трава, ни такие обычные вещи, как платок или кофта.

Одна из них - Камила.

И для нее небо посерело от пепла. Ничего из повседневных радостей она уже не испытает - ни от весны и цветов, ни от новых платьев, ни от прекрасной книжки и приятной прогулки.

Она не услышит, как шумит лес там, дома, или где-либо еще на этой земле.

Она не услышит говорок родной реки Изеры.

Она не пройдет по милому вечернему городу.

К ней не придут умопомрачительные ночи с поцелуями и ласками.

И никто уже не будет искать в ее зрачках свое собственное отражение, никто не будет придумывать ласкательные слова для ее глаз, груди.

Ее не порадует уже ни июньское солнышко, ни теплый ветер.

Тело ее не поглотит бесконечность могильной глины, ее пепел унесут воды Вислы в Северное море.

На свободном пространстве перед бараками играет оркестр. Звук гитары смешивается со звуками скрипки, цитры и контрабаса. К ямам привозят срубленные деревья. Жаворонок взлетел и застыл в небе маленькой точкой. Колонна людей постепенно становится меньше. Но уже свистит локомотив следующего поезда, и колеса постукивают на стыках рельсов.

10

Время идет, но горечь воспоминаний не проходит. Боль скрывается во мне, как годичные кольца в стволе дерева. Годы уходят и не возвращаются.

Ян Вейс
Знаменитый пес

Прежде всего пес. По кличке Блиц. Наполовину рыжий, наполовину черный. Немецкая овчарка на высоких ногах, великолепная и горделивая. Пес не замечал людей, проходивших мимо него, его собачье лицо выражало презрение ко всему, что стояло на двух ногах.

И только потом - его воспитатель и проводник: без формы - господин Оскар Керн, в форме - эсэсовский унтер-офицер. Он не водил пса на поводке - овчарка всегда шла сама рядом с ним, справа. Казалось, Блиц презирает даже своего господина, с трудом терпит его рядом с собой, как если бы это он был псом-господином, а господин Керн - лишь жалким человеком-псом! Пес был личностью, а человек - тряпкой. Когда зевал пес, зевал и Оскар Керн. Когда пес чесал ногой за ухом, внезапный зуд ощущал и Керн. Вы могли бы подумать, что Керн останавливался с собакой у каждого столба, но это только потому, что вы не знаете эту овчарку! Блиц давно уже утратил сей атавизм кропления, но зато научился многим другим вещам, которые и отличали его от всех собак мира.

Овчарка была выдрессирована в псарне господина фон Букоя, а это была лучшая собачья школа в рейхе. Там Блица научили ненавидеть белых собачек, которых с этой целью свозили туда со всех концов страны. Вцепиться зубами, удавить, разорвать! Бог весть как и какими способами внедряли там в него эту кровожадную ненависть к белым трусливым тявкалкам, которых он вообще-то в глубине своей возвышенной собачьей души презирал.

Полгода провел он в условиях жесткой дисциплины и постоянных тренировок, прежде чем научился впиваться в горло коротконогим собачонкам; под треск пулеметов и взрывы снарядов он перекусывал им артерии.

А затем, на русском фронте, началась яростная охота на белошерстных сибирских карликов, бросавшихся под немецкие танки с целым ожерельем мин на шее. Они были недостижимы для немецких пуль благодаря своим коротким ножкам, и много танков подорвалось, прежде чем немцы пришли в себя после потрясения.

А потом они догадались на собаку напустить собаку, и послали против карликов немецких овчарок. Это была гонка не на живот, а на смерть в сокрушительном землетрясении от взрывов бомб и снарядов, и кровь овчарок и белых собачек смешивалась с кровью людей под стальными гусеницами танков. То были великолепные дни победных воплей, дни цезарских походов и форсирования рек, дни нероновских поджогов городов, дни, когда топот кованых сапог раздавался уже перед воротами советской столицы.

Однако Блиц выдержал! В его послужном списке было точно указано, сколько этих карликовых собачек он загрыз. Его черно-желтая шкура, которую лизал огонь и прочесывали пули, осталась совершенно невредимой. И из самой жестокой бойни кто-то выходит живым. Большую роль здесь, конечно, играет удача…

И вот теперь Блиц отдыхал, проводя свой отпуск в районе коттеджей "На Шетршилке". На его ошейнике из черного бархата блестела ленточка, цвета которой вызывали в памяти легенду о безумстве храбрых и обрученности со смертью, о славе железных крестов с бриллиантами!

Я очень ярко представляю себе торжественный момент, когда Блица из простой собаки произвели в собачьи рыцари, когда сам полковник фон Гельдер собственноручно вешал ему на шею сей предмет! Как мимо награжденных псов под звуки трескучего марша проходит почетный караул, как гремят барабаны и солнце сияет на отполированных барабанных палочках. Как губошлепые Греты и рыжие Хильды осыпают четвероногих героев цветами, а потом… ах, боже мой, угощение, во время которого дружески мешаются обе чистые расы: двуногих и четвероногих рыцарей.

Помимо прочих почестей Блиц получил звание "свободного гражданина Германской империи", со всеми привилегиями, записанными в его послужном списке.

И вот так однажды они появились здесь: господин Оскар Керн - сверхчеловек с лицом трефового валета, и Блиц - сверхпес с железным крестом, посредине которого красуется бриллиант! Они совершали совместные прогулки между заборами коттеджей, выходили в поле и к лесу. Блиц выбирал направление. Иной раз убежит куда-то и назад к хозяину не возвращается, ждет, когда Керн его догонит. Чтобы удержать пса возле себя, Керн разговаривает с ним, увещевает и упрекает.

- Блиц, - говорит он, - иди рядом и не убегай все время! Ведь ты солдат, да что я говорю, ты офицер! Именно таким ты и должен показать себя перед этими дерьмовыми чешскими штафирками! Ведь я же твой лучший друг, хотя и унтер!

Блиц скучающим взглядом обвел господина Керна и хвостом отогнал муху. Он уже хотел было отбежать в сторону, но Керн зашелестел кульком. Извлек конфету и подставил псу ладонь:

- На, Блиц, услади свою душу!

Пес слизнул конфету языком и захрустел ею. Господин Керн взял вторую конфету. Раскусил ее, и ромовая начинка растеклась по языку, приведя его в состояние тихого блаженства.

- Вот видишь, Блиц, я про тебя думаю, старина, а ты… Что ты против меня имеешь? Делаю тебе все, чего ты только не пожелаешь, люблю тебя, как родного сына, а ты все ворчишь, старина. Хоть я и ниже чином, нежели ты, а все-таки я человек, а в человеческом мире тебе нужен верный проводник среди этих мамелюков.

Из другого кулька господин Керн извлек малину в шоколаде и протянул ее на ладони Блицу, пытаясь подкупить его и расположить к себе. Пес принюхался и с недовольным видом отвернулся. Затем он понюхал воздух и затрусил в сторону, следуя указаниям, принесенным ему ветром.

Керн в темпе рванулся за ним. Отвергнутую конфету он положил в рот. Но его ожидало горькое разочарование: его зубы установили, что конфета не имеет начинки. Это разочарование отразилось и на его лице, когда он поспевал за Блицем, исчезнувшим где-то за поворотом.

- Все теперь - сплошное мошенничество. Раскусишь, а внутри нет ничего! И ты, Блиц, уже не тот, каким был раньше! Я тебя учил давить белых карликов - ведь это я зажег звезду твоей карьеры! А ты теперь пренебрегаешь своим верным проводником, а все потому, что стал офицером, попал в казино, обласкан штабом…

Внезапно Керн прервал свои сетования и ускорил шаг, потому что за углом раздалось странное повизгивание. Потом что-то заурчало - и конец! Затем он увидел белые клыки, впившиеся в горло лохматой собачонки. Он успел к началу и одновременно к концу события: все произошло скорее, чем вы произнесли бы слово "пес". Блиц погрузил морду в рану и жадно лакал кровь.

Господин Керн стоял над ним, широко расставив ноги в блестящих сапогах.

- Так вот какие конфеточки ты сосешь, вот какая начинка тебе надобна… Теперь я знаю, почему ты тоскуешь, отчего ты такой хмурый. Ладно, давай лакай, пока течет, - сказал он и полез в кулек за конфетой. Божественный вкус грильяжа наполнил его рот.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке