Константин Эрендженов - Сын охотника стр 9.

Шрифт
Фон

– В дом они не пойдут пока что, – ответил милиционер, не слезая с коня. – А вот если вы поставите на крылечке стол для начальства, мы здесь и соберем жителей хотона, обсудим все накопившиеся вопросы. Вы готовьтесь, а я поеду за начальством, оно в конце хотона беседует с народом.

Милиционер уехал, а на помощь Цеде тут же подоспел Бадаш. Как пес носом чует дичь в ковылях, так Бадаш чувствовал, когда он нужен своему хозяину, и всегда являлся как раз вовремя. Сейчас он особенно был здесь кстати. Бадаш не только вынес на крыльцо стол, но и накрыл его алым сукном. Он и это уже знал. И даже кувшин с водой принес и красивую пиалу. Для президиума вынес стулья. А народ постоит.

Вскоре подъехала тачанка, и с нее сошли люди, которых Цедя видел впервые. Все улусное начальство он знал. А это или новые, или издалека. Вопрос этот разрешил милиционер. Оставив коня возле тачанки, он поднялся с приехавшими на крыльцо, представил гостям хозяина дома, а ему назвал каждого в отдельности.

– Новый председатель уисполкома товарищ Нимя Эрдниев, – милиционер указал на высокого, с виду сурового мужчину лет сорока. – Председатель нашего сельсовета Дорджи Картаев, – представил он коренастого усача. – А это председатель батрачкома, товарищ Ишля, – теперь милиционер уже обращался к людям, которые пришли вслед за тачанкой и тесной толпой обступили крыльцо, – это самый главный защитник всех батраков.

– У нас тут есть уже свой защитник! – выкрикнула Шиндя. – Цедя запугивал нас, травил своими собаками. А наш охотник Хара Бурулов самого лютого пса положил в мешок и принес к дому богача!

В президиуме послышался одобрительный смех.

– Еще бы самого этого Цедю в мешок, – осмелев, продолжала жена батрака. – А то вон у русских своя, народная власть, а нас до сих пор морочат разные там зайсанги.

– Товарищи! – поднял руку милиционер. – Мы для этого и приехали, чтобы выслушать вас и разрешить все наболевшие вопросы. Но прошу соблюдать порядок. Собрание будет вести председатель уисполкома товарищ Эрдниев.

Милиционер сошел с крыльца и присоединился к толпе, которая выросла уже, наверное, до полусотни человек.

Мерген с двумя товарищами устроился было на перилах крыльца, в нескольких метрах от стола, за которым расположилось начальство. Отсюда он сразу уже увидел Кермен, стоявшую чуть в сторонке от толпы, и Бадму, подошедшего со своими дружками. Пока милиционер был на крыльце, ватага Бадмы, заложив руки в карманы, стояла спокойно. Но как только милиционер спустился вниз, одни из подручных Бадмы подошел к Кермен и сунул что-то ей за отворот легкого розового платья. Девочка не вскрикнула, но Морген видел, как она вздрогнула и затрясла свое платье. Мерген бросился к ней на помощь. Кермен перебежала на другое место. А там, где она только что стояла, лежал дохлый мышонок. Мерген и Араша подскочили к Бадме, за спиной которого спрятался тот, кто испугал девочку. Но Бадма стоял как ни в чем не бывало. Руки в кармашках бешмета. Нога отставлена напоказ. И когда Мерген занес уже руку, чтобы влепить обидчику девочки оплеуху, Бадма, досадливо сморщившись, выкрикнул:

– Не мешайте слушать!

В это время как раз вышел из-за стола председательствующий и объявил собрание открытым.

Мергену и Араше ничего не оставалось делать, как отойти, чтобы не прослыть нарушителями порядка. Они остановились возле Кермен. Мерген шепнул ей, что больше он не подпустит к ней хулиганов, и стал слушать.

– Товарищи! – громко заговорил председатель. – У нас три вопроса. Это на два-три часа. Вы, конечно, устанете стоять.

– Мы привычные! – закричали в толпе.

– Всю жизнь на ногах!

– Да нет, как-то неудобно. Мы будем сидеть, а вы на ногах, – продолжал председатель. – Может, мы попросим уважаемого хозяина пригласить нас в дом. Тем более, что первым вопросом будет как раз разбор его заявления. Есть у него там комната, которая всех бы вместила?

– Идемте, идемте! – вдруг осипшим голосом ответил Цедя. Он совсем растерялся, узнав, что его тайное заявление будет сейчас обнародовано.

Он-то писал вполне уверенный, что в уисполкоме прочтут его донос, арестуют Хару Бурулова за воровство и угонят туда, где только сурки посвистывают. Раньше, в доброе старое время, так и было: если уж богач жаловался на кого-то, то виновника без всякого разбирательства наказывали, да и все. А тут вон целая комиссия нагрянула. К тому же все незнакомые, кажется, не очень сговорчивые, не то что старое начальство.

Цедя сам держал дверь, пока не впустил в дом всех собравшихся. За порогом он оставил только подростков. Однако Мерген взял за руку Кермен, сам открыл дверь и, пропустив впереди себя девочку и Арашу, повернулся назад и показал кулак Бадме.

Войдя в большую просторную комнату с огромными окнами, Мерген робко остановился возле шкафа. Такой просторной кибитки он никогда не видывал. Две классных комнаты в старой мазанке, где ютилась школа, были меньше этой одной. Все, кто пришел на собрание, свободно разместились здесь. Одни уселись на стулья, обитые коричневой кожей, и покачивались, радуясь тому, как мягко сидеть, другие устроились на таких же мягких диванах, которых здесь было два.

Мерген в тихом восторге любовался цветными стеклами, в окнах, росписью стен и потолка. Особенно привлекал внимание потолок, где масляными красками с золотом был нарисован огромный страшный дракон. Вокруг дракона летали бесстыдно обнаженные младенцы. Мерген заметил, что и Кермен, и другие люди с любопытством рассматривали роспись потолка и стен. Некоторые суеверные старики потихоньку молились, как в хуруле.

Хозяин дома с хозяйкой, которая пришла нарядно одетая и ввела своего сына Бадму, уселись недалеко от председателя. Женщина перебирала четки с крупными драгоценными камнями, обрамленными серебром, и читала молитву, чуть заметно шевеля губами. А сын свысока посматривал на Мергена, мол, вот где я; и вон где ты…

Мерген действительно так и остался стоять почти у порога.

Председатель уисполкома встал, вынул из левого нагрудного кармана серебряные часы и сказал:

– Товарищи! Я не стану вас долго задерживать, хотя некоторым, вижу, нравится сидеть в этом красивом доме. Или вы здесь не впервой? – спросил он, улыбаясь.

– Мы никогда здесь не бывали! – послышался голос.

– В этот дом заходили только дети богачей, которые по пути в хурул делали здесь остановку и получали благословение зайсанга. А нас, бедняков, близко сюда не подпускали! – закричала Шиндя с места.

Сидевший рядом с нею муж толкнул ее, чтобы молчала.

Нимя Эрдниев заговорил ровным, спокойным голосом:

– Сегодня на заседании вашего сельсовета разбиралось заявление чабана Манджи. Это заявление прислал с нарочным владелец этого дома Цедя.

Все присутствующие с удивлением посмотрели на чабана Манджи. Как он мог написать заявление, если он совсем неграмотный. Цедя густо покраснел и заерзал на стуле. Жена его, глянув на мужа, приложила четки ко лбу.

– Батрак Бадаш чуть не загнал коня – так спешил, потому что на конверте были нарисованы три креста, что когда-то означало "аллюр три креста", или "скакать во весь дух!". Еще на конверте было написано: "Приставу Манычского улуса Черноярского уезда Астраханской губернии". Такого адреса нет давно. Как и нет таких должностей, как "пристав", "губернатор", еще с 1917-го года, когда в России победила социалистическая революция. Вы, Цедя, об этом прекрасно знаете. Но сфабриковали этот адрес для пущей убедительности, чтобы мы поверили, что писали это люди неграмотные.

Цедя побелел и опустил глаза.

– Прошло уже много лет, как установилась Советская власть, а веши батраки до сих пор толком не знают, что это такое. Нам придется снова объяснять, что Советская власть – это власть трудящихся, то есть рабочих и крестьян, бедняков и батраков. Обидно, что здесь до сих пор не знают об этом. В этом мы видим слабую работу среди вас сельсовета, его бывшего председателя, а также батрачкома.

Эрдниев изложил содержание заявления чабана Манджи, где охотник Хара Бурулов обвинялся в систематическом воровстве овец из стада Цеди. В заявлении приводился пример с воровством "священной" овцы. В заключение автор заявления просил немедленно выселить Хару Бурулова в такое место, где нечего воровать. Председатель поднял над головой синий конверт и белый лист самого заявления и спросил:

– Чабан Манджи! Вы писали это заявление?

– Нет, нет, что вы! Я ни одной буквы не знаю, – отмахнулся Манджи, как от наваждения.

– А тавро Бага-Чоносовского аймака вы ставили?

– Ой, пусть меня ударит гром, лягнет облезлый верблюд, если это я! Да мне никто даже не показывал эту бумагу! – разводя заскорузлыми руками, говорил Манджи.

– А вы, Цедя, разве не показывали это заявление Манджи и не предупреждали, что оно написано от его имени? – строго спросил председатель у хозяина дома.

– Всем известно, что Манджи неграмотный. Поэтому заявление от его имени я не стал ему показывать. Все равно он не мог бы прочитать, – прикидываясь простачком, отвечал Цедя, – Вместо него тавро поставил Бадаш.

– Бадаш, вы ставили это тавру?

– Я тоже человек неграмотный, как и Манджи. Зайсанг Цедя приказал мне подписать эту бумагу вместо Манджи. А раз я расписаться не умею, так я и намалевал тавро Бага-Чоноса. Больше я не умею ничего рисовать, а это тавро знаю, – ответил Бадаш.

Супруга Цеди, видя, как растерялся муж, время от времени толкала его в бок, то ли подбадривая, то ли упрекая.

Теперь председатель обратился к жене чабана:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub